Речник
Английски - Унгарски
Patient
ˈpeɪʃənt
Изключително Често Срещан
400 - 500
400 - 500
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
türelmes, beteg
Значения на Patient на унгарски
türelmes
Пример:
She was patient while waiting for her turn.
Türelmes volt, miközben várta a sorát.
You need to be patient with children.
Türelmesnek kell lenned a gyerekekkel.
Употреба: informalКонтекст: Everyday situations, interactions with people where patience is required.
Забележка: The adjective 'türelmes' describes a person's ability to remain calm and composed in situations that might require waiting or enduring delays.
beteg
Пример:
The patient was very cooperative during the examination.
A beteg nagyon együttműködő volt a vizsgálat során.
The doctor spoke to the patient about the treatment options.
Az orvos beszélt a beteggel a kezelési lehetőségekről.
Употреба: formalКонтекст: Medical settings, referring to individuals receiving medical care.
Забележка: In a medical context, 'beteg' refers to someone who is ill or injured and is under the care of a healthcare professional.
Синоними на Patient
tolerant
Tolerant refers to being able to accept or tolerate situations or people without getting annoyed or angry.
Пример: She is a tolerant teacher who always listens to her students' opinions.
Забележка: Tolerant implies a willingness to accept or endure situations that may be challenging or difficult without becoming frustrated.
forbearing
Forbearing means to have patience and self-control in dealing with difficult or annoying situations.
Пример: Despite the constant disruptions, he remained forbearing and calm throughout the meeting.
Забележка: Forbearing suggests a capacity to endure hardships or annoyances with a sense of self-restraint and composure.
uncomplaining
Uncomplaining describes someone who does not complain or express dissatisfaction despite difficulties or challenges.
Пример: She was uncomplaining even when faced with a heavy workload.
Забележка: Uncomplaining emphasizes the absence of complaints or grievances even in trying circumstances.
long-suffering
Long-suffering refers to enduring hardship, provocation, or annoyance with patience and fortitude over a long period of time.
Пример: The long-suffering mother patiently dealt with her children's misbehavior.
Забележка: Long-suffering conveys a sense of enduring difficulties or suffering patiently over an extended period, often in a challenging or trying situation.
Изрази и често срещани фрази на Patient
Have patience
This means to be calm and not get frustrated in challenging situations.
Пример: You need to have patience when dealing with difficult customers.
Забележка: The phrase emphasizes the quality of being patient rather than just the state of being patient.
Lose patience
This means to become impatient or irritable due to a delay or annoyance.
Пример: I'm sorry, I lost my patience with the slow internet connection.
Забележка: It implies a change from being patient to becoming impatient.
Patience is a virtue
This means that being patient is a good quality to have.
Пример: Patience is a virtue, especially when it comes to raising children.
Забележка: It highlights patience as a positive trait or moral value.
Test someone's patience
This means to push someone to the limit of their ability to remain patient.
Пример: The constant noise from the construction site is really testing my patience.
Забележка: It suggests challenging or straining someone's ability to be patient.
In the patient's best interest
This means doing what is best for the well-being or benefit of the patient.
Пример: The doctor recommended surgery as it was in the patient's best interest.
Забележка: It focuses on prioritizing the patient's welfare over other considerations.
Try someone's patience
This means to test or challenge someone's ability to remain patient.
Пример: His constant complaining is really trying my patience.
Забележка: It implies making an effort to annoy or provoke someone's patience.
Impatient to do something
This means eager or restless to do something without delay.
Пример: She was impatient to start her new job and make a difference.
Забележка: It suggests a lack of patience or willingness to wait.
Всекидневни (сленгови) изрази на Patient
Patiently Wait
This slang term emphasizes waiting in a calm and composed manner without being too eager or agitated.
Пример: I'll just patiently wait for the doctor to call my name.
Забележка: It adds the element of calmness and composure to the act of waiting.
Patiently Impatient
This phrase is an oxymoron combining patience with a sense of eagerness or restlessness to indicate waiting with a mixture of calmness and anticipation.
Пример: I'm patiently impatient to hear back about the job application.
Забележка: It highlights the conflicting emotions of being patient yet eager at the same time.
Patient as a Rock
This slang term compares someone's patience to the steady and unyielding nature of a rock, emphasizing unwavering patience and stability.
Пример: Even though the meeting got delayed, she was patient as a rock throughout.
Забележка: It emphasizes the strength and resilience of one's patience.
Patiently Anxious
This term combines the idea of waiting patiently with a sense of anxiety or nervousness, reflecting a mix of patience and anticipation.
Пример: I'm feeling patiently anxious about the results of the test.
Забележка: It conveys the balance between waiting calmly and feeling a level of nervousness.
Patient at Heart
This slang expression suggests that despite outward appearances of being in a rush, the person possesses patience deep down.
Пример: She may seem hurried, but she's patient at heart.
Забележка: It implies that patience is a core part of their character or inner self.
Patiently Eager
This phrase conveys a mix of composure and enthusiasm, suggesting a readiness to begin without being overly hasty.
Пример: He's patiently eager to start his new project.
Забележка: It combines the idea of waiting calmly with a strong desire or enthusiasm to start something.
Patiently Fidgety
This term indicates waiting with impatience or restlessness, despite attempts to appear patient.
Пример: Although she tried to remain patient, she was getting slowly fidgety waiting in the long line.
Забележка: It shows a struggle to maintain composure and calmness while feeling fidgety or restless.
Patient - Примери
The patient was admitted to the hospital.
A beteget kórházba vitték.
The doctor examined the patient thoroughly.
Az orvos alaposan megvizsgálta a páciensét.
The patient waited patiently for his turn.
A beteg türelmesen várakozott a sorára.
Граматика на Patient
Patient - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: patient
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): patient
Съществително име, множествено число (Noun, plural): patients
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): patient
Срички, Разделяне и Ударение
patient съдържа 2 срички: pa • tient
Фонетична транскрипция: ˈpā-shənt
pa tient , ˈpā shənt (Червената сричка е ударена)
Patient - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
patient: 400 - 500 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.