Речник
Английски - Унгарски

Prepare

prəˈpɛr
Изключително Често Срещан
600 - 700
600 - 700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

Előkészít, Felkészít, Összeállít, Gondoskodik, Előkészítést végez

Значения на Prepare на унгарски

Előkészít

Пример:
I need to prepare dinner for my family.
El kell készítenem a vacsorát a családomnak.
She prepared a presentation for the meeting.
Elkészítette a prezentációt a találkozóra.
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Cooking, planning, events, and presentations.
Забележка: This meaning emphasizes the act of getting something ready for a specific purpose.

Felkészít

Пример:
The coach prepared the team for the big game.
A edző felkészítette a csapatot a nagy mérkőzésre.
They prepared the students for the exam.
Felkészítették a diákokat a vizsgára.
Употреба: FormalКонтекст: Training, education, and sports.
Забележка: This meaning refers to equipping someone with the necessary skills or knowledge.

Összeállít

Пример:
She prepared a list of items to buy.
Összeállította a megvásárolandó dolgok listáját.
He prepared a report on the project.
Összeállította a jelentést a projektről.
Употреба: FormalКонтекст: Documentation, lists, and reports.
Забележка: This meaning implies creating or compiling something, often in a structured format.

Gondoskodik

Пример:
We need to prepare for the worst-case scenario.
Gondoskodnunk kell a legrosszabb esetre.
It's wise to prepare for emergencies.
Bölcs dolog felkészülni a vészhelyzetekre.
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Planning for future events or contingencies.
Забележка: This meaning highlights making plans or taking precautions for possible future situations.

Előkészítést végez

Пример:
The chef is preparing the ingredients.
A séf előkészítést végez az összetevőkön.
I will prepare the documents for the meeting.
Előkészítem a dokumentumokat a találkozóra.
Употреба: FormalКонтекст: Culinary and administrative tasks.
Забележка: This phrase is often used in culinary or administrative contexts, emphasizing the action of getting things ready.

Синоними на Prepare

Arrange

To organize or make preparations for a particular purpose.
Пример: I need to arrange all the documents before the deadline.
Забележка: This synonym focuses on organizing things in a specific order or manner.

Set up

To assemble or prepare something for use or operation.
Пример: Let's set up the equipment for the event.
Забележка: This synonym often implies physically arranging or configuring something for a purpose.

Equip

To provide someone or something with necessary items or skills for a particular task.
Пример: We need to equip the team with the necessary tools for the project.
Забележка: This synonym focuses on providing the necessary tools or resources for a task or activity.

Ready

To make something prepared or suitable for a particular purpose.
Пример: Please get the room ready for the guests.
Забележка: This synonym can refer to making something suitable or prepared, not just for oneself but also for others.

Изрази и често срещани фрази на Prepare

Get ready

To make the necessary preparations for something.
Пример: I need to get ready for the meeting by preparing my presentation.
Забележка: Similar to 'prepare,' but often implies a sense of readiness or anticipation.

Gear up

To get ready or prepare for a specific task or event.
Пример: We need to gear up for the upcoming project deadline.
Забележка: Conveys a sense of gearing oneself or others up, like putting on equipment for a task.

Set the stage

To create the conditions or environment for something to happen successfully.
Пример: Let's set the stage for success by preparing a detailed plan.
Забележка: Focuses on creating the right conditions rather than just preparing oneself or something specific.

Prime oneself

To prepare oneself mentally or emotionally for a demanding situation.
Пример: She primed herself for the challenging exam by studying diligently.
Забележка: Involves mentally preparing oneself, often implying psychological readiness.

Make arrangements

To organize or prepare things in advance for a specific purpose.
Пример: I need to make arrangements for my trip before I leave.
Забележка: Focuses on organizing or planning rather than the general act of preparation.

Lay the groundwork

To establish a foundation or preliminary basis for something to develop.
Пример: We must lay the groundwork for the new project before we start.
Забележка: Emphasizes establishing a foundation or basis, often for future actions or developments.

Ready oneself

To prepare oneself physically or mentally for a specific task or event.
Пример: He readied himself for the competition by practicing every day.
Забележка: Focuses on preparing oneself, often implying a state of readiness or completion.

Всекидневни (сленгови) изрази на Prepare

Get one's act together

This slang term means to organize oneself and be prepared or ready to handle a task or situation effectively.
Пример: You need to get your act together if you want to succeed in this project.
Забележка: The focus is on being organized and ready rather than simply preparing.

Shape up

To improve one's behavior, performance, or readiness in response to a warning or criticism.
Пример: You better shape up or you'll never pass the exam.
Забележка: It implies the need for improvement or readiness in a more urgent or serious manner.

Square away

To organize or arrange things in a proper or orderly manner in preparation for an event or task.
Пример: Let's square away all the details before the meeting.
Забележка: It emphasizes the aspect of arranging things neatly or correctly.

Hone in on

To focus on improving a specific skill or aspect in preparation for something.
Пример: I need to hone in on my presentation skills before the conference.
Забележка: It suggests a more targeted and specific approach to preparation.

Wallop into shape

To vigorously work on getting oneself physically or mentally ready for an upcoming challenge or event.
Пример: I need to wallop into shape before the big game.
Забележка: It conveys a sense of urgency and determination in readiness.

Buff up

To enhance or improve something, usually one's skills or qualifications, in preparation for a specific purpose.
Пример: I need to buff up my resume for the job interview.
Забележка: It suggests a focus on improving aspects to make them more attractive or impressive.

Groom oneself

To prepare oneself through learning, training, or refining skills to be suitable for a particular role or position.
Пример: She's been grooming herself for the leadership role for years.
Забележка: It implies ongoing effort and development to become suitable for a specific role or goal.

Prepare - Примери

She spent all morning preparing the presentation for the meeting.
Az egész reggelét azzal töltötte, hogy előkészítette a prezentációt a találkozóra.
He needs to prepare for his exam next week.
Fel kell készülnie a jövő heti vizsgájára.
The chef is preparing a special dish for tonight's dinner.
A séf készül egy különleges étellel a ma esti vacsorára.

Граматика на Prepare

Prepare - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: prepare
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): prepared
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): preparing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): prepares
Глагол, основна форма (Verb, base form): prepare
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): prepare
Срички, Разделяне и Ударение
Prepare съдържа 2 срички: pre • pare
Фонетична транскрипция: pri-ˈper
pre pare , pri ˈper (Червената сричка е ударена)

Prepare - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Prepare: 600 - 700 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.