Речник
Английски - Унгарски
Structure
ˈstrək(t)ʃər
Изключително Често Срещан
500 - 600
500 - 600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
szerkezet, felépítés, struktúra, szerkezetbe foglalás, építmény
Значения на Structure на унгарски
szerkezet
Пример:
The structure of the argument was flawed.
Az érvelés szerkezete hibás volt.
We need to analyze the structure of the building.
Meg kell vizsgálnunk az épület szerkezetét.
Употреба: formalКонтекст: Used in discussions about construction, architecture, or logical arguments.
Забележка: This is the most common translation and can refer to physical structures or abstract frameworks.
felépítés
Пример:
The organization has a complex structure.
A szervezet felépítése összetett.
The structure of the team is hierarchical.
A csapat felépítése hierarchikus.
Употреба: formalКонтекст: Commonly used in business, organizational contexts, or scientific discussions.
Забележка: This translation often emphasizes the arrangement or organization of components.
struktúra
Пример:
The data has a clear structure.
Az adatoknak világos struktúrája van.
We need to create a new structure for our project.
Új struktúrát kell létrehoznunk a projektünkhöz.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in technical or academic writing, especially in fields like data science or sociology.
Забележка: This term is often used in scientific and technical contexts, similar to 'structure' in English.
szerkezetbe foglalás
Пример:
The structure of the essay was well organized.
Az esszé szerkezetbe foglalása jól meg volt szervezve.
Her thoughts lacked a clear structure.
A gondolatai nem rendelkeztek világos szerkezetbe foglalással.
Употреба: formalКонтекст: Typically used in educational settings or writing critiques.
Забележка: Refers to the organization or arrangement of content, particularly in written works.
építmény
Пример:
The ancient structure still stands today.
Az ősi építmény még ma is áll.
They discovered a new structure during the excavation.
Felfedeztek egy új építményt a feltárás során.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in contexts related to archaeology, history, or construction.
Забележка: This term often refers to significant or historical constructions, such as monuments.
Синоними на Structure
organization
Organization refers to the arrangement or structure of elements in a systematic or orderly way.
Пример: The organization of the essay was logical and easy to follow.
Забележка: Organization focuses more on the arrangement and orderliness of components within a structure.
composition
Composition refers to the arrangement of elements or parts to form a whole.
Пример: The composition of the music was complex and innovative.
Забележка: Composition is often used in the context of artistic or creative structures, such as music, literature, or art.
layout
Layout refers to the way in which items are arranged or positioned within a space or structure.
Пример: The layout of the website was user-friendly and intuitive.
Забележка: Layout is commonly used in the context of design and spatial arrangement, such as in graphic design or urban planning.
Изрази и често срещани фрази на Structure
Build a structure
To construct or create a physical building or framework.
Пример: The architect is planning to build a new structure in the city center.
Забележка: Refers specifically to physical construction compared to the general concept of 'structure.'
Organizational structure
The way in which an organization is arranged in terms of roles, responsibilities, and relationships.
Пример: The company is re-evaluating its organizational structure to improve efficiency.
Забележка: Focuses on the arrangement of elements within an organization rather than a physical building.
Family structure
The composition and organization of a family unit, including relationships and roles.
Пример: Different cultures have diverse family structures, including extended families and nuclear families.
Забележка: Describes the makeup and dynamics of a family rather than a physical construction.
Social structure
The patterned social arrangements and relationships in a society or group.
Пример: The social structure of the community influenced how individuals interacted with each other.
Забележка: Refers to the organization and relationships within a society, not a physical structure.
Framework
A basic structure underlying a system or concept, providing support or guidance.
Пример: The framework of the argument provided a clear outline for the essay.
Забележка: Serves as a basic structure or outline, often used metaphorically, rather than a physical building.
Caste system
A social structure based on hereditary, hierarchical groups.
Пример: The caste system in India historically determined social class and occupation.
Забележка: Specifically refers to a rigid social structure based on birth and traditional occupation.
Power structure
The distribution and organization of power and authority within a group or system.
Пример: Understanding the power structure within the organization is crucial for career advancement.
Забележка: Focuses on the allocation of power and authority rather than a physical or organizational structure.
Всекидневни (сленгови) изрази на Structure
Set-up
Set-up is commonly used to describe the arrangement or organization of something, such as how a place or event is organized.
Пример: Let's meet at the new cafe. It has a great set-up for studying.
Забележка: Set-up refers to the organization or arrangement of objects or spaces rather than the overall structure itself.
Setup
Setup is often used to describe the process of arranging or preparing something, especially for an event or activity.
Пример: The setup for the concert took hours to perfect.
Забележка: Setup emphasizes the action or process of organizing rather than the static state of the structure.
Arrangement
Arrangement refers to the way things are organized or positioned relative to each other.
Пример: The arrangement of the furniture in the room made it feel cozy and inviting.
Забележка: Arrangement focuses on the ordered positioning of elements within a structure rather than the structure itself.
Scheme
Scheme commonly refers to a specific plan or arrangement, particularly in terms of color combinations, design elements, or strategies.
Пример: The color scheme of the living room gives it a modern and vibrant look.
Забележка: Scheme focuses on a specific plan or color coordination within the structure rather than the structure itself.
Structure - Примери
The structure of the building is very impressive.
Az épület szerkezete nagyon lenyűgöző.
The essay lacks a clear structure.
Az esszének hiányzik a világos felépítése.
The company is reorganizing its management structure.
A cég átszervezi a vezetési rendszerét.
Граматика на Structure
Structure - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: structure
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): structures, structure
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): structure
Глагол, минало време (Verb, past tense): structured
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): structuring
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): structures
Глагол, основна форма (Verb, base form): structure
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): structure
Срички, Разделяне и Ударение
structure съдържа 2 срички: struc • ture
Фонетична транскрипция: ˈstrək-chər
struc ture , ˈstrək chər (Червената сричка е ударена)
Structure - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
structure: 500 - 600 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.