Речник
Английски - Индонезийски

No

noʊ
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

tidak, bukan, tidak ada, tidak usah, tidak mungkin

Значения на No на индонезийски

tidak

Пример:
I do not want to go.
Saya tidak ingin pergi.
No, I haven't seen it.
Tidak, saya belum melihatnya.
Употреба: informalКонтекст: Used to negate a statement or express refusal.
Забележка: The word 'tidak' is commonly used in everyday conversation to negate verbs and adjectives.

bukan

Пример:
This is not my book.
Ini bukan bukuku.
He is not a doctor.
Dia bukan dokter.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to indicate that something is not a particular thing or to clarify identity.
Забележка: 'Bukan' is used to negate nouns and is often used for clarification.

tidak ada

Пример:
There is no food available.
Tidak ada makanan yang tersedia.
No one came to the party.
Tidak ada yang datang ke pesta.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to indicate the absence of something.
Забележка: This phrase is used to denote a lack of existence or availability.

tidak usah

Пример:
You don't have to do that.
Kamu tidak usah melakukan itu.
No need to worry.
Tidak usah khawatir.
Употреба: informalКонтекст: Used to indicate that something is unnecessary.
Забележка: 'Tidak usah' is often used in casual conversations to reassure someone.

tidak mungkin

Пример:
It's not possible to finish this today.
Tidak mungkin menyelesaikannya hari ini.
No way that can happen!
Tidak mungkin itu bisa terjadi!
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to express impossibility.
Забележка: This phrase is often used to emphasize that something cannot happen.

Синоними на No

negative

Negative implies refusal or denial.
Пример: He gave a negative response to the proposal.
Забележка:

denial

Denial indicates a refusal to accept or agree with something.
Пример: She shook her head in denial when asked if she had seen the missing keys.
Забележка:

disapproval

Disapproval suggests a lack of approval or agreement.
Пример: The committee expressed their disapproval of the new policy.
Забележка:

refusal

Refusal indicates the act of declining or rejecting something.
Пример: His refusal to participate in the project surprised everyone.
Забележка:

rejection

Rejection signifies the act of dismissing or turning down something.
Пример: The job application was met with rejection due to lack of experience.
Забележка:

Изрази и често срещани фрази на No

No way

An emphatic way of saying 'definitely not' or expressing disbelief.
Пример: A: Did you finish all your homework already? B: No way, I still have a lot left to do.
Забележка:

No problem

Means 'it was not difficult for me to help' or 'you're welcome'.
Пример: A: Thank you for helping me with my project. B: No problem, happy to assist.
Забележка:

No doubt

Expresses certainty or confidence in a statement.
Пример: There is no doubt that she will succeed in her new job; she's very capable.
Забележка:

No can do

Means 'it is not possible' or 'I cannot do it'.
Пример: A: Can you stay late to finish this project? B: No can do, I have a prior commitment.
Забележка:

No brainer

Refers to a decision or choice that is very easy to make because it is so obvious.
Пример: Choosing the cheaper and more reliable option was a no-brainer for us.
Забележка:

No sweat

Means 'it's not a problem' or 'I can handle it'.
Пример: A: Could you help me move this heavy table? B: No sweat, I got it.
Забележка:

No dice

Means 'no way' or 'it's not happening'.
Пример: I asked if I could borrow his car, but it was no dice; he needed it for the weekend.
Забележка:

No strings attached

Means 'without any special conditions or obligations'.
Пример: They offered to give us the extra furniture with no strings attached, so we accepted.
Забележка: The original word 'no' is used to negate, but in this phrase, it implies something positive without any restrictions.

Всекидневни (сленгови) изрази на No

Nah

Nah is a casual and informal way of saying no. It is commonly used in spoken language to show negation or refusal.
Пример: A: Are you coming to the party? B: Nah, I have other plans.
Забележка: Nah conveys a more laid-back and informal tone compared to a straightforward 'no.'

Not a chance

Not a chance is a strong and emphatic way of rejecting a request or suggestion. It indicates that there is no possibility of something happening.
Пример: A: Can you lend me some money? B: Not a chance, I'm broke.
Забележка: This phrase emphasizes the absolute refusal, unlike a simple 'no.'

Nope

Nope is a more informal and concise way of saying no. It is often used in casual conversations or when answering quickly.
Пример: A: Did you finish your homework? B: Nope, I got caught up with other things.
Забележка: Nope is a shortened and somewhat playful version of 'no.'

Hell no

Hell no is a strongly negative response, indicating a firm refusal or disagreement with something proposed.
Пример: A: Do you want to go skydiving? B: Hell no, I'm terrified of heights.
Забележка: Using 'Hell' before 'no' intensifies the refusal and adds emphasis to the response.

Nuh-uh

Nuh-uh is a playful and informal way of saying no. It is often used in a light-hearted or teasing manner.
Пример: A: Can I borrow your car? B: Nuh-uh, I need it for work.
Забележка: Nuh-uh is a more whimsical and childlike variation of 'no.'

Nope, not happening

Nope, not happening is a straightforward and definitive way of rejecting a proposal or idea. It conveys a clear refusal.
Пример: A: Want to go on a road trip this weekend? B: Nope, not happening, I have other commitments.
Забележка: This phrase combines a casual 'nope' with a stronger assertion that the suggested action will not occur.

Ain't gonna fly

'Ain't gonna fly' indicates that a proposal or idea is not acceptable or feasible. It suggests that the suggested action will not be approved or allowed.
Пример: A: Can we reschedule the meeting to next week? B: Sorry, that ain't gonna fly, we need to meet the deadline.
Забележка: The use of 'ain't' and 'fly' in this phrase creates a colorful way of expressing refusal.

No - Примери

No, I don't want to go to the party tonight.
Tidak, saya tidak ingin pergi ke pesta malam ini.
The answer is a definite no.
Jawabannya adalah tidak pasti.
It's no use trying to convince him, he won't change his mind.
Tidak ada gunanya mencoba meyakinkannya, dia tidak akan mengubah pikirannya.

Граматика на No

No - Междуметие (Interjection) / (Interjection)
Лема: no
Спрежения
Наречие (Adverb): no
Срички, Разделяне и Ударение
no съдържа 1 срички: no
Фонетична транскрипция: ˈnō
no , ˈnō (Червената сричка е ударена)

No - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
no: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.