Речник
Английски - Индонезийски
Tech
tɛk
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
teknologi, teknis, perangkat teknologi, keterampilan teknologi, teknologi informasi
Значения на Tech на индонезийски
teknologi
Пример:
The tech industry is growing rapidly.
Industri teknologi berkembang pesat.
He loves reading about the latest tech innovations.
Dia suka membaca tentang inovasi teknologi terbaru.
Употреба: formalКонтекст: Used when discussing advancements, companies, or sectors related to technology.
Забележка: In Indonesian, 'teknologi' is a formal term that encompasses a wide range of technological advancements and innovations.
teknis
Пример:
She has great tech skills.
Dia memiliki keterampilan teknis yang hebat.
The job requires a lot of tech knowledge.
Pekerjaan ini memerlukan banyak pengetahuan teknis.
Употреба: formalКонтекст: Used in professional or academic contexts to describe skills or knowledge related to technology.
Забележка: 'Teknis' refers specifically to the practical aspects or skills required in technology-related tasks.
perangkat teknologi
Пример:
I bought new tech for my home office.
Saya membeli perangkat teknologi baru untuk kantor di rumah.
The latest tech can improve productivity.
Perangkat teknologi terbaru dapat meningkatkan produktivitas.
Употреба: informalКонтекст: Commonly used in everyday conversations when referring to gadgets and devices.
Забележка: This phrase is often used to refer to physical items like computers, phones, and other gadgets.
keterampilan teknologi
Пример:
He is taking a course to improve his tech skills.
Dia mengikuti kursus untuk meningkatkan keterampilan teknologinya.
Tech skills are essential in today's job market.
Keterampilan teknologi sangat penting di pasar kerja saat ini.
Употреба: formalКонтекст: Used in educational or professional settings to discuss the importance of technology-related skills.
Забележка: This term emphasizes the skills needed to effectively use technology in various fields.
teknologi informasi
Пример:
He works in the tech field of information technology.
Dia bekerja di bidang teknologi informasi.
Many companies hire experts in tech for support.
Banyak perusahaan merekrut ahli dalam teknologi informasi untuk dukungan.
Употреба: formalКонтекст: Used primarily in business and academic discussions regarding information technology.
Забележка: This term is often abbreviated as IT (Information Technology) and encompasses computer systems, software, and networks.
Синоними на Tech
electronics
Electronics deals with the development and application of devices and systems involving the flow of electrons.
Пример: The store specializes in selling the latest electronics.
Забележка: Tech is a broader term that encompasses various aspects of technology beyond just electronics.
gadgets
Gadgets are small technological devices or tools that are often novel or ingenious.
Пример: He loves collecting the newest gadgets on the market.
Забележка: Tech is a more general term that includes gadgets but is not limited to them.
innovation
Innovation refers to the introduction of new ideas, methods, or products in a particular field.
Пример: The company is known for its constant innovation in the tech industry.
Забележка: Tech can encompass innovation, but it also includes established technologies and systems.
Изрази и често срещани фрази на Tech
high-tech
Refers to advanced or sophisticated technology.
Пример: This company specializes in high-tech gadgets.
Забележка: High-tech specifically emphasizes advanced technology rather than just technology in general.
tech-savvy
Describes someone who is knowledgeable about and proficient with technology.
Пример: She is very tech-savvy and can troubleshoot most computer problems.
Забележка: Tech-savvy focuses on being knowledgeable and skilled with technology rather than just using it.
tech support
Refers to services providing assistance with technical issues or products.
Пример: I called tech support to help me fix my internet connection.
Забележка: Tech support specifically deals with providing assistance and troubleshooting for technology-related problems.
tech industry
Represents the sector of the economy that involves the development and production of technology products.
Пример: The tech industry is constantly evolving with new innovations.
Забележка: Tech industry refers to the specific sector of the economy focused on technology, distinct from other industries.
tech bubble
Describes a period of inflated prices and speculation in technology stocks.
Пример: Investors worry about another tech bubble forming in the market.
Забележка: Tech bubble refers to a specific situation of overvaluation and speculation within the technology sector.
low-tech
Relates to technology that is simple, basic, or does not require advanced tools.
Пример: The solution may be low-tech, but it is effective.
Забележка: Low-tech specifically highlights simplicity or lack of complexity compared to high-tech solutions.
tech addiction
Refers to excessive or compulsive use of technology.
Пример: Many people struggle with tech addiction, constantly checking their phones.
Забележка: Tech addiction focuses on the negative impact of excessive technology use on individuals' lives.
Всекидневни (сленгови) изрази на Tech
tech
Shortened form of technology, can refer to devices, gadgets, or electronic equipment.
Пример: Let me check my tech to see if the meeting time changed.
Забележка: Informal and colloquial usage of the term technology.
techie
Informal term for a person who is knowledgeable or skilled in technology.
Пример: John is the go-to techie in our office whenever we have computer issues.
Забележка: Specifically refers to a person rather than technology itself.
gizmo
A slang term for a gadget or device, especially small and novel.
Пример: I have this new gizmo that helps me track my fitness goals.
Забележка: Emphasizes novelty and sometimes a sense of playfulness.
gadget
Refers to a small tool, device, or object with a specific function.
Пример: She loves collecting kitchen gadgets to make cooking more fun.
Забележка: Broader term that encompasses various tech-related devices.
widget
A small application or tool that can be installed and used within a larger software environment.
Пример: The new app has a widget that displays the weather forecast on your home screen.
Забележка: Usually used in reference to software rather than hardware.
doodad
An unnamed or unspecified object or gadget.
Пример: I need to pick up a few doodads from the electronics store for my project.
Забележка: Often used when the speaker doesn't know or remember the specific name of the object.
thingamajig
A placeholder term for an object when its actual name is unknown or forgotten.
Пример: Can you pass me that thingamajig next to the computer?
Забележка: Used humorously or when the speaker is unable to recall the correct term.
Tech - Примери
Technology is advancing rapidly.
Teknologi berkembang dengan cepat.
He is a skilled technician.
Dia adalah seorang teknisi yang terampil.
The company specializes in technical solutions.
Perusahaan ini mengkhususkan diri dalam solusi teknis.
Граматика на Tech
Tech - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: tech
Спрежения
Срички, Разделяне и Ударение
tech съдържа 1 срички: tech
Фонетична транскрипция: ˈtek
tech , ˈtek (Червената сричка е ударена)
Tech - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
tech: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.