Речник
Английски - Италиански
Announce
əˈnaʊns
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
annunciare, comunicare, dichiarare, proclamare
Значения на Announce на италиански
annunciare
Пример:
The company announced a new product launch.
L'azienda ha annunciato il lancio di un nuovo prodotto.
The president will announce the new policies tomorrow.
Il presidente annuncerà le nuove politiche domani.
Употреба: formalКонтекст: Formal settings such as business, politics, and official announcements.
Забележка: This is the most common translation for 'announce' in Italian.
comunicare
Пример:
She announced her resignation from the company.
Ha comunicato le sue dimissioni dall'azienda.
The teacher announced the exam dates to the students.
La professoressa ha comunicato le date degli esami agli studenti.
Употреба: formalКонтекст: Used in formal contexts to convey important information or decisions.
Забележка: This translation is also commonly used in official communications and announcements.
dichiarare
Пример:
The spokesperson declared the company's position on the matter.
Il portavoce ha dichiarato la posizione dell'azienda sulla questione.
The witness announced that he had seen the crime take place.
Il testimone ha dichiarato di aver visto avvenire il crimine.
Употреба: formalКонтекст: Typically used in legal or official statements.
Забележка: This translation implies a more formal or legal declaration.
proclamare
Пример:
The king proclaimed a national holiday.
Il re ha proclamato una festa nazionale.
The new law was proclaimed by the government.
La nuova legge è stata proclamata dal governo.
Употреба: formalКонтекст: Used in formal or ceremonial contexts to make an official announcement.
Забележка: This translation conveys a sense of formality and authority.
Синоними на Announce
declare
To make known or state clearly.
Пример: The president declared a national emergency.
Забележка: Similar to 'announce' but may imply a more formal or official proclamation.
proclaim
To announce officially and publicly.
Пример: The town crier proclaimed the news in the square.
Забележка: Similar to 'announce' but often used in a more public or grandiose context.
broadcast
To transmit or make known to a wide audience.
Пример: The radio station broadcasted the breaking news.
Забележка: While 'broadcast' can refer to any form of transmission, 'announce' is more specific to verbal declarations.
reveal
To disclose or make something known that was previously hidden or secret.
Пример: The magician revealed his trick to the audience.
Забележка: Suggests a sense of unveiling or disclosing information that was not previously known.
Изрази и често срещани фрази на Announce
make an announcement
To publicly declare or communicate information to a group of people.
Пример: The principal will make an announcement regarding the upcoming school event.
Забележка: This phrase specifies the act of making the announcement, emphasizing the action rather than just the simple act of announcing.
officially announce
To declare or make public in an authorized or formal manner.
Пример: The company officially announced the launch of its new product line.
Забележка: This phrase highlights the formal nature of the announcement and the official endorsement behind it.
announce a decision
To make known a choice or conclusion after careful consideration.
Пример: The board of directors will announce their decision on the merger next week.
Забележка: This phrase indicates that a decision is being communicated, emphasizing the deliberation process involved.
announce the winner
To reveal or declare the person or thing that has been selected as the victor.
Пример: The host will announce the winner of the competition shortly.
Забележка: This phrase specifically refers to revealing the winning outcome in a competition or contest.
publicly announce
To make a statement or declaration known to the general public.
Пример: The government will publicly announce new policies to address the issue.
Забележка: This phrase emphasizes that the announcement is intended for broad dissemination and not kept private.
announce an event
To reveal information about a planned happening or occasion.
Пример: The organizers will announce details of the music festival next month.
Забележка: This phrase specifically pertains to sharing details or specifics about an upcoming event.
announce one's arrival
To make known or indicate one's presence in a particular place.
Пример: The ringing doorbell announced their arrival at the party.
Забележка: This phrase is used metaphorically to describe a signal or indicator of someone's presence.
Всекидневни (сленгови) изрази на Announce
spill the beans
To reveal a secret or disclose important information that was supposed to be kept confidential.
Пример: I can't believe you spilled the beans about the surprise party!
Забележка: This slang term implies an informal and often unintentional way of revealing information, compared to the formal act of announcing.
let the cat out of the bag
To disclose secret or confidential information that was supposed to be kept hidden.
Пример: Sarah let the cat out of the bag about the new project before the manager could announce it.
Забележка: Similar to 'spill the beans,' this phrase emphasizes the idea of revealing information that others were not meant to know.
blurt out
To suddenly and impulsively reveal information without thinking carefully about the consequences.
Пример: John blurted out the news of his promotion before the official announcement.
Забележка: This term emphasizes the quick and uncontrolled nature of revealing information, which often occurs spontaneously.
drop a bombshell
To reveal shocking or surprising news or information that impacts others significantly.
Пример: The CEO dropped a bombshell about the company's restructuring during the meeting.
Забележка: While an announcement can be planned and expected, dropping a bombshell typically involves unexpected or disruptive news.
let slip
To accidentally reveal information that was meant to be kept secret or private.
Пример: She let slip that they were planning to move to a new city next month.
Забележка: Unlike a formal announcement, letting slip implies an inadvertent disclosure of information.
put it out there
To make something known or public, especially personal information or plans.
Пример: I thought it was time to put it out there that I'm starting my own business.
Забележка: This phrase suggests a more casual or informal way of sharing information, without the formality of a traditional announcement.
leak
To disclose confidential or sensitive information to others, often prematurely.
Пример: The news about the merger leaked to the press before the official announcement.
Забележка: Unlike making an official announcement, a leak involves information being revealed without authorization or control.
Announce - Примери
The company will announce its new product line next week.
L'azienda annuncerà la sua nuova linea di prodotti la prossima settimana.
The principal announced the cancellation of classes due to inclement weather.
Il preside ha annunciato la cancellazione delle lezioni a causa del maltempo.
The president announced his resignation during a press conference.
Il presidente ha annunciato le sue dimissioni durante una conferenza stampa.
Граматика на Announce
Announce - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: announce
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): announced
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): announcing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): announces
Глагол, основна форма (Verb, base form): announce
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): announce
Срички, Разделяне и Ударение
announce съдържа 2 срички: an • nounce
Фонетична транскрипция: ə-ˈnau̇n(t)s
an nounce , ə ˈnau̇n(t)s (Червената сричка е ударена)
Announce - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
announce: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.