Речник
Английски - Италиански

Blog

blɑɡ
Изключително Често Срещан
500 - 600
500 - 600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

blog (web log), blog (general website)

Значения на Blog на италиански

blog (web log)

Пример:
She updates her blog regularly with new posts.
Lei aggiorna regolarmente il suo blog con nuovi post.
Many people write personal blogs to share their thoughts.
Molte persone scrivono blog personali per condividere i loro pensieri.
Употреба: informalКонтекст: Used in online and social media contexts.
Забележка: The term 'blog' is widely used in Italian and commonly refers to a web log or an online journal.

blog (general website)

Пример:
The company's website functions as a corporate blog for news and updates.
Il sito web dell'azienda funziona come un blog aziendale per notizie e aggiornamenti.
The fashion brand's blog showcases the latest trends and collections.
Il blog del marchio di moda presenta le ultime tendenze e collezioni.
Употреба: informalКонтекст: Referring to a website containing articles, posts, or updates.
Забележка: In Italian, 'blog' can also be used to refer to a general website with regular updates, not just a personal online journal.

Синоними на Blog

weblog

A weblog is a website that contains an online personal journal with reflections, comments, and often hyperlinks provided by the writer.
Пример: She updates her weblog with new posts every day.
Забележка: Weblog is the original term from which 'blog' is derived. It is less commonly used now but still refers to the same concept.

online journal

An online journal is a digital platform where individuals can write and publish their thoughts, experiences, and reflections in a diary-like format.
Пример: He started keeping an online journal to document his travels.
Забележка: Online journal emphasizes the personal and reflective nature of the content, similar to a traditional written journal.

digital diary

A digital diary is an electronic version of a personal diary or journal that can be accessed and shared online.
Пример: The digital diary allows users to share their daily experiences with a global audience.
Забележка: Digital diary highlights the use of technology to record personal experiences and thoughts, similar to a traditional diary but in digital format.

Изрази и често срещани фрази на Blog

Blogosphere

The blogosphere refers to the collective world of blogs and bloggers on the internet.
Пример: Her post went viral in the blogosphere, gaining thousands of views within hours.
Забележка: While 'blog' specifically refers to an individual online journal, 'blogosphere' encompasses the broader online blogging community.

Blog post

A blog post is an individual entry or article written for a blog.
Пример: She published a new blog post discussing the latest trends in fashion.
Забележка: Distinct from the overarching blog, a blog post is a specific piece of content within a blog.

Blogroll

A blogroll is a list of recommended blogs or websites displayed on a blog's sidebar.
Пример: He added her blog to his blogroll to recommend it to his readers.
Забележка: Unlike a blog itself, a blogroll serves as a curated list of external links to other blogs or sites.

Всекидневни (сленгови) изрази на Blog

Bloggy

Bloggy is used to describe a feeling of being inspired or motivated to write a blog post.
Пример: I'm feeling quite bloggy today, I think I'll write a post.
Забележка: Derived from 'blog' to describe a feeling or state of mind related to blogging.

Blogathon

Blogathon refers to a period of intense blogging or writing multiple blog posts in a short span of time.
Пример: I'm going on a blogathon this weekend to catch up on my writing.
Забележка: Originally derived from 'marathon', it signifies a longer and sustained effort in blogging.

Blogosphere buzz

Blogosphere buzz refers to the prevalent discussions, trends, or topics within the blogging community.
Пример: There's a lot of blogosphere buzz about the new social media platform.
Забележка: Combines 'blogosphere' with 'buzz' to emphasize the lively and dynamic nature of discussions.

Bloggerati

Bloggerati refers to a group of popular or influential bloggers within a specific niche.
Пример: The bloggerati were invited to the exclusive product launch event.
Забележка: A blend of 'blogger' and 'literati', suggesting a level of influence and expertise in the blogging world.

Blogorrhea

Blogorrhea is used humorously to describe excessive or uncontrollable blogging or writing.
Пример: I've been experiencing a bit of blogorrhea lately, can't seem to stop writing.
Забележка: Derived from 'logorrhea', a term for excessive and often incoherent talking or writing.

Blogstipation

Blogstipation humorously refers to a situation where a blogger experiences writer's block and struggles to produce content.
Пример: I've been facing blogstipation for weeks, writer's block is real.
Забележка: A play on 'constipation' to convey the feeling of being blocked or stuck in the blogging process.

Vlog

Vlog is a slang term for a video blog, where content is presented in a video format instead of written posts.
Пример: I'm thinking of starting a vlog to share my travel adventures.
Забележка: Short for 'video blog', it indicates a shift from traditional written content to video content creation.

Blog - Примери

I write a new blog post every week.
Scrivo un nuovo post sul blog ogni settimana.
She keeps an online diary on her blog.
Tiene un diario online sul suo blog.
He started his own web journal, or blog, to share his thoughts with the world.
Ha avviato il suo proprio diario web, o blog, per condividere i suoi pensieri con il mondo.

Граматика на Blog

Blog - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: blog
Спрежения
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): blog
Срички, Разделяне и Ударение
blog съдържа 1 срички: blog
Фонетична транскрипция: ˈblȯg
blog , ˈblȯg (Червената сричка е ударена)

Blog - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
blog: 500 - 600 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.