Речник
Английски - Италиански

Despite

dəˈspaɪt
Изключително Често Срещан
700 - 800
700 - 800
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

Nonostante, Malgrado, A dispetto di, Contrariamente a

Значения на Despite на италиански

Nonostante

Пример:
Despite the rain, we went for a walk.
Nonostante la pioggia, siamo andati a fare una passeggiata.
Despite his young age, he managed to win the competition.
Nonostante la sua giovane età, è riuscito a vincere la competizione.
Употреба: FormalКонтекст: Formal writing, conversations
Забележка: Nonostante is a common translation of 'despite' and is used in various contexts to express contrast or opposition.

Malgrado

Пример:
She finished the project on time despite the challenges.
Ha finito il progetto in tempo malgrado le sfide.
They decided to travel despite the pandemic.
Hanno deciso di viaggiare malgrado la pandemia.
Употреба: FormalКонтекст: Formal writing, formal conversations
Забележка: Malgrado is another formal translation of 'despite' and is used similarly to nonostante in expressing contrast or unexpected outcomes.

A dispetto di

Пример:
Despite his disability, he excelled in sports.
A dispetto della sua disabilità, eccelleva nello sport.
She succeeded in her career despite the initial setbacks.
È riuscita nella sua carriera a dispetto degli ostacoli iniziali.
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Formal or informal contexts when emphasizing resilience or achievement
Забележка: A dispetto di is a more expressive way of saying 'despite' and is used to highlight achievements or perseverance in the face of challenges.

Contrariamente a

Пример:
Despite what you think, I believe we can succeed.
Contrariamente a ciò che pensi, credo che possiamo riuscire.
Despite the odds, they managed to come out on top.
Contrariamente alle probabilità, sono riusciti a emergere vittoriosi.
Употреба: FormalКонтекст: Formal settings, writing
Забележка: Contrariamente a is used to indicate a contrast with expected outcomes or prevailing opinions, showing a different perspective or result.

Синоними на Despite

Although

Although introduces a contrast or concession between two clauses.
Пример: Although it was raining, we decided to go for a walk.
Забележка: Although is used to introduce a contrast, similar to despite, but it is often considered a more formal or literary choice.

Nevertheless

Nevertheless means in spite of that; however.
Пример: She was tired; nevertheless, she continued working.
Забележка: Nevertheless is more formal and is often used to show a contrast or unexpected result.

Nonetheless

Nonetheless means in spite of that; nevertheless.
Пример: The project was challenging; nonetheless, they completed it on time.
Забележка: Nonetheless is similar to nevertheless and is used to show contrast or unexpected result.

Regardless

Regardless means without regard to; in any case.
Пример: She decided to go for a run regardless of the weather.
Забележка: Regardless emphasizes doing something without taking into account external factors or obstacles.

Изрази и често срещани фрази на Despite

In spite of

This phrase means to do something regardless of a particular obstacle or difficulty.
Пример: She went for a run in spite of the rain.
Забележка: Similar to 'despite,' but slightly more formal.

Against all odds

This phrase signifies achieving something despite very unfavorable circumstances.
Пример: Against all odds, they managed to complete the project on time.
Забележка: Emphasizes overcoming significant challenges.

Even though

Used to introduce a fact that contrasts with what has just been said.
Пример: Even though it was late, he still helped us with the task.
Забележка: More commonly used in spoken language.

In the face of

Means to confront or deal with a difficult situation or challenge.
Пример: In the face of adversity, she remained strong and determined.
Забележка: Conveys a sense of direct confrontation with difficulties.

Notwithstanding

This term means despite or in spite of something.
Пример: Notwithstanding the challenges, they were able to succeed in their endeavor.
Забележка: Formal and often used in legal or official contexts.

Regardless of

This phrase means without regard to or in spite of something.
Пример: She continued to pursue her passion regardless of the obstacles in her way.
Забележка: Conveys a sense of perseverance and determination.

All the same

Means in spite of everything or nevertheless.
Пример: He decided to go ahead with the plan all the same.
Забележка: Indicates a decision or action taken regardless of circumstances.

Всекидневни (сленгови) изрази на Despite

Anyway

Used to indicate that something is true or will happen regardless of other things.
Пример: Anyway, despite his busy schedule, he managed to complete the project on time.
Забележка: Focuses more on shifting attention away from other considerations rather than directly on the contrast.

Nah

Informal way of saying 'no' or expressing refusal or disagreement.
Пример: Nah, despite the rain, I'm still going to the beach.
Забележка: Conveys a casual or nonchalant tone in expressing opposition or contradiction.

Heck

Used to express surprise, frustration, or emphasis in informal speech.
Пример: Heck, despite the critics, I'm proud of what I've achieved.
Забележка: Emphasizes an emotional response to the situation despite the opposition or obstacles.

Eh

Informal way of expressing doubt, indifference, or a lack of enthusiasm.
Пример: Eh, I still did it, despite what they said.
Забележка: Indicates a casual or skeptical attitude towards the contrasting elements of the sentence.

Nope

Informal way of saying 'no', often used in response to a negative question or statement.
Пример: Nope, despite the odds, I'm not giving up.
Забележка: Conveys a clear and sometimes abrupt refusal to accept the expected outcome.

Meh

Expresses indifference, lack of enthusiasm, or boredom.
Пример: Meh, I guess I'll do it anyway, despite my initial reservations.
Забележка: Indicates a passive acceptance or resignation towards the situation despite any opposing factors.

Yeah, but

Common colloquialism used to acknowledge a point of contention or objection before presenting a contrasting statement.
Пример: Yeah, but despite all that, I'm still going ahead with the plan.
Забележка: Highlights a contradictory element after acknowledging a possible opposing view or argument.

Despite - Примери

Despite her fear, she wrapped her arms around him.
Nonostante la sua paura, lo abbracciò.
Our vacation was a lot of fun, despite the cold weather.
La nostra vacanza è stata molto divertente, nonostante il freddo.
Despite the bad weather, we went for a walk in the park.
Nonostante il brutto tempo, siamo andati a fare una passeggiata nel parco.
Despite his lack of experience, he was able to complete the task successfully.
Nonostante la sua mancanza di esperienza, è riuscito a completare il compito con successo.

Граматика на Despite

Despite - Подчинителен съюз (Subordinating conjunction) / Предлог или подчинителен съюз (Preposition or subordinating conjunction)
Лема: despite
Спрежения
Срички, Разделяне и Ударение
Despite съдържа 2 срички: de • spite
Фонетична транскрипция: di-ˈspīt
de spite , di ˈspīt (Червената сричка е ударена)

Despite - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Despite: 700 - 800 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.