Речник
Английски - Италиански
Enjoy
ɪnˈdʒɔɪ
Изключително Често Срещан
700 - 800
700 - 800
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
godere di, divertirsi, apprezzare
Значения на Enjoy на италиански
godere di
Пример:
I enjoy spending time with my family.
Mi piace trascorrere del tempo con la mia famiglia.
She enjoys reading books in the park.
Lei gode leggendo libri al parco.
Употреба: formal/informalКонтекст: General use to express pleasure in an activity or experience.
Забележка: This is the most common translation for 'enjoy' in Italian.
divertirsi
Пример:
We enjoy going to the beach in the summer.
Ci divertiamo andando al mare in estate.
They enjoy playing soccer on weekends.
Si divertono giocando a calcio nei weekend.
Употреба: informalКонтекст: Used in a more playful or recreational context.
Забележка: This translation of 'enjoy' is often associated with having fun or engaging in leisure activities.
apprezzare
Пример:
I enjoy the beauty of nature.
Apprezzo la bellezza della natura.
He enjoys fine art.
Lui apprezza l'arte raffinata.
Употреба: formalКонтекст: Expressing a sense of appreciation or value for something.
Забележка: This translation of 'enjoy' is more about appreciating or valuing something rather than just finding pleasure in it.
Синоними на Enjoy
like
To find pleasure or enjoyment in something.
Пример: I like going to the beach on weekends.
Забележка: While 'enjoy' is more commonly used to express pleasure or satisfaction, 'like' can also indicate a preference or fondness for something.
appreciate
To value or admire something for its qualities or merits.
Пример: I appreciate good music.
Забележка: While 'enjoy' focuses on the personal experience of pleasure, 'appreciate' emphasizes recognizing the value or worth of something.
love
To have a deep affection or strong liking for something or someone.
Пример: I love spending time with my family.
Забележка: While 'enjoy' conveys a sense of pleasure or satisfaction, 'love' expresses a deeper emotional attachment or fondness.
Изрази и често срещани фрази на Enjoy
Have a blast
To have a great time or a lot of fun.
Пример: I had a blast at the party last night!
Забележка: This phrase conveys a stronger sense of enjoyment compared to simply 'enjoy.'
Love every minute of
To thoroughly enjoy every moment of something.
Пример: She loved every minute of her vacation in Hawaii.
Забележка: Emphasizes complete enjoyment and satisfaction with an experience.
Be over the moon
To be extremely happy and delighted.
Пример: He was over the moon when he got accepted into his dream university.
Забележка: Implies a heightened level of joy and elation compared to regular enjoyment.
Get a kick out of
To find great enjoyment or amusement in something.
Пример: I always get a kick out of watching funny cat videos.
Забележка: Highlights the element of amusement or entertainment in the enjoyment.
Take pleasure in
To find joy and satisfaction in something.
Пример: She takes pleasure in reading novels on rainy days.
Забележка: Conveys a sense of finding joy and contentment rather than a simple enjoyment.
Savor the moment
To fully appreciate and enjoy a particular moment or experience.
Пример: Let's savor the moment and enjoy this beautiful sunset.
Забележка: Emphasizes the act of cherishing and fully experiencing a moment of enjoyment.
Delight in
To take great pleasure and enjoyment in something.
Пример: She delights in exploring new cuisines.
Забележка: Conveys a sense of finding joy and pleasure in a more intense and satisfying manner.
Bask in
To take great pleasure and satisfaction in something, often with a sense of pride or achievement.
Пример: He basked in the glory of his team's victory.
Забележка: Emphasizes the enjoyment derived from a specific achievement or positive outcome.
Всекидневни (сленгови) изрази на Enjoy
Dig
To like, enjoy, or appreciate something.
Пример: I really dig this new song.
Забележка: It is more casual and colloquial than 'enjoy'.
Eat up
To eagerly enjoy or consume something.
Пример: I just eat up any opportunity to travel.
Забележка: It implies consuming or enjoying something enthusiastically.
Groove on
To deeply enjoy or be excited about something.
Пример: I totally groove on jazz music.
Забележка: It conveys a sense of being in sync or thrilled about something.
Rave about
To enthusiastically talk or write about something one enjoys.
Пример: She always raves about the food at that restaurant.
Забележка: It suggests expressing great enthusiasm or admiration.
Be all about
To be heavily interested in or devoted to something.
Пример: I'm all about trying new experiences.
Забележка: It emphasizes strong interest or dedication to a particular thing.
Thrilled by
To be excited or elated about something.
Пример: I am thrilled by the idea of going to the concert.
Забележка: It denotes a high level of excitement or satisfaction.
Vibe with
To feel a strong connection or enjoyment towards something.
Пример: I really vibe with this art exhibit.
Забележка: It suggests harmonizing or resonating well with something.
Enjoy - Примери
I really enjoy spending time with my family.
Mi piace davvero trascorrere del tempo con la mia famiglia.
She enjoys reading books in her free time.
Le piace leggere libri nel suo tempo libero.
We all enjoyed the concert last night.
Ci è piaciuto molto il concerto di ieri sera.
Граматика на Enjoy
Enjoy - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: enjoy
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): enjoyed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): enjoying
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): enjoys
Глагол, основна форма (Verb, base form): enjoy
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): enjoy
Срички, Разделяне и Ударение
enjoy съдържа 2 срички: en • joy
Фонетична транскрипция: in-ˈjȯi
en joy , in ˈjȯi (Червената сричка е ударена)
Enjoy - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
enjoy: 700 - 800 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.