Речник
Английски - Италиански

Previous

ˈpriviəs
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

precedente, antecedente

Значения на Previous на италиански

precedente

Пример:
In the previous chapter, we discussed the main themes.
Nel capitolo precedente, abbiamo discusso dei temi principali.
She had already met him at a previous conference.
Lo aveva già incontrato in una conferenza precedente.
Употреба: formalКонтекст: Used in formal and informal contexts to refer to something that came before in time or order.
Забележка: The most common translation of 'previous' in Italian is 'precedente,' which is used in a variety of contexts to indicate something that occurred or existed before the current moment.

antecedente

Пример:
The previous owner of the house left behind some furniture.
Il proprietario antecedente della casa ha lasciato alcuni mobili.
This decision was based on the antecedent events.
Questa decisione si basava sugli eventi antecedenti.
Употреба: formalКонтекст: Used in formal contexts to indicate something that precedes or comes before another event or situation.
Забележка: The term 'antecedente' is more commonly used in academic or legal contexts to refer to events or circumstances that occurred prior to the current situation.

Синоними на Previous

prior

Prior means existing or occurring before in time or order.
Пример: Please review the prior chapter before starting this one.
Забележка: Prior is more formal and often used in written or professional contexts.

former

Former refers to something that came before or was in a previous state.
Пример: She met her former boss at the conference.
Забележка: Former is commonly used to refer to a person or thing that held a particular position or status in the past.

last

Last refers to the most recent or final one in a series or sequence.
Пример: In the last meeting, we discussed the budget for the upcoming project.
Забележка: Last can also imply finality or conclusion in addition to being before the current.

Изрази и често срещани фрази на Previous

In the past

Refers to a time before the present moment.
Пример: I have been to Paris in the past.
Забележка: Slightly more general than 'previous', can refer to any time in the past.

Beforehand

Refers to doing something in advance or prior to a specific time.
Пример: She had studied the material beforehand.
Забележка: Emphasizes preparation or action taken before a particular event.

Earlier on

Refers to a time earlier than the current moment or a specific point in time.
Пример: She had met him earlier on in the day.
Забележка: Indicates a relative comparison to the present or a specific time.

Prior to

Means before a particular time or event.
Пример: They discussed the matter prior to the meeting.
Забележка: Formal term often used in written or professional contexts to indicate a time before a specific point.

Preceding

Refers to something that comes before or precedes another thing.
Пример: The preceding chapter provides background information.
Забележка: Commonly used in written or formal contexts to indicate something that comes before another in a sequence.

Formerly

Refers to a previous time or state.
Пример: She was formerly a member of the committee.
Забележка: Emphasizes a past status, position, or condition of something or someone.

Antecedent to

Means preceding in time or order.
Пример: The events that occurred antecedent to the war shaped its outcome.
Забележка: A formal expression used to indicate something that comes before or precedes another event or action.

Всекидневни (сленгови) изрази на Previous

Earlier

'Earlier' is often used informally in spoken language to refer to something that occurred before a specific point in time or before an expected time.
Пример: He left earlier than expected.
Забележка: 'Earlier' is used conversationally to indicate a time before a specific point, whereas 'previous' has a broader application to any preceding occurrence.

Past

In spoken English, 'past' is used to refer to any time before the present, including previous actions, events, or discussions.
Пример: She mentioned it in the past discussion.
Забележка: While 'previous' is more neutral in tone, 'past' is often used informally and broadly to refer to any time before the present.

Old

'Old' is commonly used informally in spoken language to refer to something that existed or occurred before a recent change or upgrade.
Пример: I used to own an old car before buying a new one.
Забележка: 'Old' is more casual and colloquial compared to 'previous', which has a more formal connotation.

Previous - Примери

Previous experience is required for this job.
È richiesta esperienza precedente per questo lavoro.
The previous owner of the house left some furniture behind.
Il precedente proprietario della casa ha lasciato alcuni mobili.
Please read the previous chapter before starting this one.
Si prega di leggere il capitolo precedente prima di iniziare questo.

Граматика на Previous

Previous - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: previous
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): previous
Срички, Разделяне и Ударение
previous съдържа 3 срички: pre • vi • ous
Фонетична транскрипция: ˈprē-vē-əs
pre vi ous , ˈprē əs (Червената сричка е ударена)

Previous - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
previous: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.