Речник
Английски - Японски

Behalf

bəˈhæf
Много Срещан
~ 2200
~ 2200
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

利益のために, : 代表として, 代わりに

Значения на Behalf на японски

利益のために

Пример:
She spoke on behalf of the entire team.
彼女はチーム全体を代表して話しました。
I am writing to you on behalf of my client.
私はクライアントのためにあなたに書いています。
Употреба: formalКонтекст: Used in formal situations where someone represents or speaks for another person or group.
Забележка: This usage is common in business, legal contexts, and formal communications.

: 代表として

Пример:
He accepted the award on behalf of his late father.
彼は亡き父を代表して賞を受け取りました。
The ambassador addressed the crowd on behalf of the president.
大使は大統領を代表して群衆に話しかけました。
Употреба: formalКонтекст: Situations where an individual acts as a representative for someone else.
Забележка: Often used in ceremonial contexts or when formal representation is required.

代わりに

Пример:
I am here on behalf of Mr. Smith.
私はスミス氏の代わりにここにいます。
Please sign this document on my behalf.
私の代わりにこの書類に署名してください。
Употреба: formal/informalКонтекст: When someone is acting in place of another, either in casual or formal situations.
Забележка: Can be used in a variety of contexts, including personal and business scenarios.

Синоними на Behalf

part

Part refers to a share or role in a particular action or situation.
Пример: He spoke on her part during the meeting.
Забележка: Part emphasizes a division or portion of something, whereas 'behalf' focuses on representing or acting for someone else.

interest

Interest signifies a concern, benefit, or advantage in a particular matter.
Пример: I am writing to you in the interest of our organization.
Забележка: Interest can imply a personal stake or benefit, while 'behalf' typically involves representing someone else's interests.

name

Name is used to indicate that someone is representing or acting on behalf of another person.
Пример: I am here to speak in her name.
Забележка: Name specifically refers to the act of representing someone by invoking their identity, while 'behalf' is a broader term encompassing representation and advocacy.

Изрази и често срещани фрази на Behalf

On behalf of

This phrase is used when someone is acting or speaking for another person or group.
Пример: I am writing to you on behalf of our organization to express our gratitude.
Забележка: It emphasizes representation and speaking or acting in someone else's interest.

In behalf of

Similar to 'on behalf of,' this phrase also denotes representing or acting for someone else.
Пример: I am speaking in behalf of my fellow colleagues who couldn't be here today.
Забележка: Though less common today, historically 'in behalf of' and 'on behalf of' were used interchangeably.

On someone's behalf

This phrase indicates that an action is done for the benefit or interest of another person.
Пример: I attended the meeting on your behalf as you were unable to make it.
Забележка: It specifies that the action is done in favor of someone else's interests or wishes.

On my behalf

Used to take responsibility or speak for oneself in a situation.
Пример: I would like to apologize on my behalf for the mistake that was made.
Забележка: It highlights personal responsibility or representation in a specific context.

Acting on behalf of

To represent or make decisions on someone else's part in a formal or official capacity.
Пример: She is acting on behalf of her client in negotiating the contract terms.
Забележка: It emphasizes the official or formal representation of another party's interests.

Delegate on behalf of

To authorize someone to act or make decisions on behalf of a group or organization.
Пример: I have been delegated on behalf of the team to present our proposal at the conference.
Забележка: It focuses on the act of authorizing someone to act on behalf of a larger entity.

Speak on behalf of

To express opinions or represent a group or community in a particular matter.
Пример: I am here to speak on behalf of the community regarding the proposed construction project.
Забележка: It underscores the act of speaking or advocating for a group or community.

Всекидневни (сленгови) изрази на Behalf

On someone's half

This slang term is used to mean that something is someone else's responsibility or obligation.
Пример: Hey, can you cover my shift at work? It's on my someone's half this time.
Забележка: It shifts the focus from solely 'on behalf of' to specifically mentioning a particular person.

For someone's sake

Indicates doing something for the benefit or to avoid harm to a particular individual.
Пример: For your sake, please don't forget to bring your umbrella. It's going to rain heavily today.
Забележка: While 'behalf' often implies official representation, 'for someone's sake' is more about well-being or benefit.

For the good of

Refers to doing something in the interest of a group's overall benefit or well-being.
Пример: I know the decision may upset some people, but it's for the good of the company in the long run.
Забележка: It broadens the scope from individual representation to considering the greater good.

As someone's proxy

Describes a person authorized to act on another's behalf, usually in a formal or official setting.
Пример: I can't make it to the meeting, but you can go as my proxy and vote on my behalf.
Забележка: Unlike 'on behalf of', 'as someone's proxy' specifies a formal delegation of authority.

Pretending for

Means acting in a false or insincere manner in order to maintain appearances or deceive others.
Пример: Stop pretending for others and be true to yourself for once.
Забележка: It focuses more on the outward appearance and behavior rather than official representation or decision-making.

Behalf - Примери

On behalf of the company, I would like to thank you for your hard work.
She spoke on behalf of the charity organization.
He signed the contract on my behalf.

Граматика на Behalf

Behalf - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: behalf
Спрежения
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): behalf
Срички, Разделяне и Ударение
behalf съдържа 2 срички: be • half
Фонетична транскрипция: bi-ˈhaf
be half , bi ˈhaf (Червената сричка е ударена)

Behalf - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
behalf: ~ 2200 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.