Речник
Английски - Японски

Camp

kæmp
Много Срещан
~ 2200
~ 2200
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

キャンプ (kyanpu), キャンプ (kyanpu), キャンプ (kyanpu), キャンプ (kyanpu)

Значения на Camp на японски

キャンプ (kyanpu)

Пример:
We went camping in the mountains.
私たちは山でキャンプをしました。
They set up a camp by the lake.
彼らは湖のそばにキャンプを設営しました。
Употреба: informalКонтекст: Leisure activities, outdoor adventures
Забележка: キャンプ refers to the activity of camping, which typically involves staying in tents or other temporary shelters in nature.

キャンプ (kyanpu)

Пример:
She attended a summer camp for kids.
彼女は子供のためのサマーキャンプに参加しました。
The camp offers various activities like hiking and swimming.
そのキャンプではハイキングや水泳などのさまざまなアクティビティがあります。
Употреба: informalКонтекст: Children's programs, organized group activities
Забележка: In this context, the term often refers to organized programs for children or teenagers, which can include various activities.

キャンプ (kyanpu)

Пример:
They set up a camp for the refugees.
彼らは難民のためにキャンプを設営しました。
The aid organization is managing a camp for displaced persons.
その援助団体は避難民のためのキャンプを運営しています。
Употреба: formalКонтекст: Humanitarian efforts, emergency situations
Забележка: In this context, 'camp' refers to a temporary settlement for people who are displaced due to crises or disasters.

キャンプ (kyanpu)

Пример:
The camp spirit is all about teamwork.
キャンプの精神はチームワークに関するものです。
They embraced the camp culture during the event.
彼らはイベント中にキャンプ文化を受け入れました。
Употреба: informalКонтекст: Community events, gatherings
Забележка: This usage refers to the community aspect and culture associated with camping or camp events, emphasizing collaboration and camaraderie.

Синоними на Camp

outdoor retreat

A place or event where people go to enjoy outdoor activities and nature.
Пример: The company organized an outdoor retreat for team building activities.
Забележка: Outdoor retreat emphasizes the aspect of getting away from the usual environment for relaxation and recreation.

bivouac

A temporary camp without tents or cover, often used by soldiers or mountaineers.
Пример: The soldiers made a temporary bivouac in the forest.
Забележка: Bivouac typically refers to a more makeshift or temporary camp, often without the amenities of a regular campsite.

encampment

A temporary or semi-permanent settlement or place where a group of people live or stay.
Пример: The nomadic tribe's encampment moved to a new location every few weeks.
Забележка: Encampment can imply a more organized or structured group living arrangement compared to a casual camping setup.

Изрази и често срещани фрази на Camp

Camp out

To stay overnight in a tent or shelter outdoors, usually for recreation or leisure.
Пример: We're going to camp out in the backyard this weekend.
Забележка: This phrase refers to staying outdoors overnight, often associated with camping for fun or relaxation.

Camp it up

To exaggerate or overplay a role or behavior in a theatrical or humorous way.
Пример: The actors really camped it up in the comedy skit.
Забележка: This phrase is more about exaggerated performance rather than actual camping.

Campfire

An outdoor fire used for cooking, warmth, or socializing in a camping setting.
Пример: We gathered around the campfire and told stories.
Забележка: Refers to the fire itself rather than the act of camping.

Camp follower

A person who follows an army or military group, providing services or support.
Пример: During the war, there were many camp followers who provided support to the soldiers.
Забележка: This phrase refers to those who support a group, often in a military context, rather than engaging in camping activities.

Campy

Relating to or characterized by an intentionally exaggerated, theatrical, or humorous style.
Пример: The movie had a campy style with exaggerated acting and cheesy effects.
Забележка: This term describes an exaggerated style or performance, not necessarily related to actual camping.

Campsite

A place where tents or shelters are set up for camping, often equipped with facilities.
Пример: We found a beautiful campsite by the lake for our weekend trip.
Забележка: Refers to the specific location where camping takes place rather than the act of camping itself.

Campfire songs

Songs typically sung around a campfire, often with simple melodies and repetitive lyrics.
Пример: We sang campfire songs and roasted marshmallows during our camping trip.
Забележка: Refers to the type of songs sung during camping activities around a campfire.

Всекидневни (сленгови) изрази на Camp

Camp it

Camp it means to spend time in a relaxed or leisurely manner, usually outdoors or in nature.
Пример: Let's camp it by the beach this weekend and enjoy the sunset together.
Забележка: While 'camp' can refer to the place where one stays outdoors, 'camp it' emphasizes the act of immersing oneself in nature or outdoor activities.

Campfire stories

Campfire stories are tales or anecdotes told informally around a campfire, often involving suspense or mystery.
Пример: After dinner, we gathered around the campfire and shared spooky campfire stories.
Забележка: While 'camp' can refer to the place itself, 'campfire stories' specifically points to the act of storytelling around the campfire.

Camper

A camper is a person who enjoys or is experienced in camping outdoors, often equipped with knowledge of survival skills and nature.
Пример: My friend is a seasoned camper and knows all the best spots to set up camp in the mountains.
Забележка: The term 'camper' refers to an individual who is actively engaged in camping activities, distinguishing them from non-campers.

Glamp

Glamp combines 'glamorous' and 'camping' to refer to a form of camping that involves luxurious accommodations and amenities.
Пример: For our anniversary, we decided to glamp in a luxurious tent complete with a king-sized bed and chandeliers.
Забележка: Contrasting traditional camping, 'glamping' focuses on a more upscale and comfortable experience while still being in a natural setting.

Roasting

Roasting in a camping context means to cook food, often using a stick or skewer over an open flame or campfire.
Пример: During the camping trip, we spent the night roasting marshmallows over the campfire and telling jokes.
Забележка: This term takes on a specific meaning related to outdoor cooking while still being associated with the camping experience.

Camp - Примери

The kids are going to summer camp.
The army set up camp in the forest.
The archer adjusted his aim on the target.

Граматика на Camp

Camp - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: camp
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): camp
Съществително име, множествено число (Noun, plural): camps, camp
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): camp
Глагол, минало време (Verb, past tense): camped
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): camping
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): camps
Глагол, основна форма (Verb, base form): camp
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): camp
Срички, Разделяне и Ударение
camp съдържа 1 срички: camp
Фонетична транскрипция: ˈkamp
camp , ˈkamp (Червената сричка е ударена)

Camp - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
camp: ~ 2200 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.