Речник
Английски - Японски

Conscience

ˈkɑn(t)ʃəns
Много Срещан
~ 1700
~ 1700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

良心 (りょうしん), 良心の呵責 (りょうしんのかしゃく), 意識 (いしき)

Значения на Conscience на японски

良心 (りょうしん)

Пример:
He acted against his conscience.
彼は良心に反して行動した。
Her conscience was clear after telling the truth.
彼女は真実を話した後、良心が晴れた。
Употреба: formalКонтекст: Used in discussions about morality, ethics, and personal feelings of right and wrong.
Забележка: The term '良心' is often used in both formal and informal contexts but is commonly found in philosophical or moral discussions.

良心の呵責 (りょうしんのかしゃく)

Пример:
He felt a pang of conscience after lying.
彼は嘘をついた後、良心の呵責を感じた。
The guilt weighed on her conscience.
その罪悪感が彼女の良心の呵責になった。
Употреба: formalКонтекст: Used when discussing feelings of guilt or remorse related to moral decisions.
Забележка: This phrase emphasizes the feeling of guilt that arises when one believes they have done something wrong.

意識 (いしき)

Пример:
He has a strong social conscience.
彼は強い社会意識を持っている。
Her environmental conscience motivates her actions.
彼女の環境意識が彼女の行動を促している。
Употреба: formalКонтекст: Used in contexts related to societal issues, responsibility, or awareness.
Забележка: While '意識' generally means 'awareness' or 'consciousness,' it can also imply a sense of moral duty in specific contexts.

Синоними на Conscience

morality

Morality refers to the principles concerning the distinction between right and wrong or good and bad behavior. It is often shaped by cultural, religious, or personal beliefs.
Пример: His strong sense of morality guided him to always do what he believed was right.
Забележка: While conscience is more about an individual's internal sense of right and wrong, morality can encompass broader societal or cultural standards of behavior.

ethics

Ethics refers to a set of moral principles that govern a person's or group's behavior. It involves making decisions about what is right or wrong based on values and beliefs.
Пример: The company's code of ethics required employees to act with honesty and integrity.
Забележка: Conscience is more personal and internal, while ethics can be more formalized and related to professional conduct or societal standards.

integrity

Integrity is the quality of being honest and having strong moral principles. It involves the consistency of one's actions, values, methods, measures, principles, expectations, and outcomes.
Пример: She admired his integrity and honesty in all his dealings.
Забележка: While conscience is about the inner sense of right and wrong, integrity focuses on the consistency and honesty in one's behavior and actions.

Изрази и често срещани фрази на Conscience

have a guilty conscience

To feel guilty or remorseful about something one has done.
Пример: He had a guilty conscience after lying to his friend.
Забележка: This phrase emphasizes the feeling of guilt or remorse specifically.

clear conscience

To have no feelings of guilt or remorse about a past action.
Пример: She can sleep with a clear conscience knowing she did the right thing.
Забележка: This phrase emphasizes the absence of guilt or remorse.

troubled conscience

To feel uneasy or disturbed by guilt or remorse.
Пример: His troubled conscience kept him up at night.
Забележка: This phrase highlights the unease or disturbance caused by guilt or remorse.

weigh on one's conscience

To cause feelings of guilt or remorse that are difficult to ignore.
Пример: The decision to cheat on the exam weighed heavily on her conscience.
Забележка: This phrase suggests a heavy burden of guilt or remorse.

clear one's conscience

To relieve oneself of guilt or remorse by confessing or making amends.
Пример: He decided to confess and clear his conscience.
Забележка: This phrase emphasizes the act of relieving oneself from guilt or remorse.

prick one's conscience

To cause a feeling of guilt or remorse that leads to action or change.
Пример: The story of injustice pricked his conscience, prompting him to take action.
Забележка: This phrase refers to a sudden feeling of guilt or remorse that prompts action.

quiet conscience

To have a peaceful and undisturbed state of mind regarding one's actions.
Пример: She could face any challenge with a quiet conscience, knowing she had always done her best.
Забележка: This phrase emphasizes a state of inner peace and tranquility in relation to one's actions.

Всекидневни (сленгови) изрази на Conscience

Gut feeling

A gut feeling is an instinctive feeling, often used to describe an inherent sense of what is right or wrong without logical rationale.
Пример: I had a gut feeling that I shouldn't have gone along with the plan.
Забележка: Gut feeling is more intuitive and immediate compared to the contemplative nature of conscience.

Inner voice

Inner voice refers to one's inner moral guidance or intuition that influences decisions and actions.
Пример: My inner voice tells me to speak up against injustice.
Забележка: Inner voice is a more personal and subjective term, often used to suggest an internal moral compass.

Heart's prompting

Heart's prompting implies a strong emotional urge or inclination to act in a certain way based on one's emotions or empathy.
Пример: I followed my heart's prompting and apologized for my mistake.
Забележка: The term emphasizes emotions and empathy more than conscience, which is often seen as a rational sense of moral right and wrong.

Moral compass

A moral compass is an internal guidance system that helps one navigate ethical dilemmas and make moral choices.
Пример: She always listens to her moral compass when making difficult decisions.
Забележка: While similar to conscience, moral compass suggests a more innate and consistent sense of morality guiding one's actions.

Voice of reason

Voice of reason refers to the rational thought process or logical thinking that guides behavior in accordance with sound judgment.
Пример: Before taking any action, listen to the voice of reason within you.
Забележка: Unlike conscience which is linked to morality, voice of reason emphasizes logical thinking and practicality in decision-making.

Ethical code

Ethical code refers to a set of principles or standards that govern one's behavior and decision-making based on ethical considerations.
Пример: His ethical code did not allow him to participate in the dishonest scheme.
Забележка: While conscience is a personal sense of right and wrong, ethical code implies a predetermined set of moral guidelines.

Instinctual response

Instinctual response describes an immediate, unthinking reaction based on natural intuition or survival instincts.
Пример: Her instinctual response was to protect the vulnerable child from harm.
Забележка: Unlike conscience which involves a moral evaluation, instinctual response is more primal and driven by survival or immediate needs.

Conscience - Примери

His conscience told him not to cheat on the exam.
She acted according to her conscience.
It's important to have a sense of conscience when making decisions.

Граматика на Conscience

Conscience - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: conscience
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): consciences, conscience
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): conscience
Срички, Разделяне и Ударение
conscience съдържа 2 срички: con • science
Фонетична транскрипция: ˈkän(t)-shən(t)s
con science , ˈkän(t) shən(t)s (Червената сричка е ударена)

Conscience - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
conscience: ~ 1700 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.