Речник
Английски - Японски
Dine
daɪn
Много Срещан
~ 1600
~ 1600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
食事をする (しょくじをする), ディナーをする, 食べる (たべる)
Значения на Dine на японски
食事をする (しょくじをする)
Пример:
We will dine at a nice restaurant tonight.
今夜、良いレストランで食事をします。
They dined together every Friday.
彼らは毎週金曜日に一緒に食事をしました。
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Used in both casual and formal settings when referring to having a meal.
Забележка: This is the most common usage of 'dine' and can refer to any meal, but is often associated with dinner.
ディナーをする
Пример:
They invited us to dine with them at their home.
彼らは私たちを自宅でディナーに招待してくれました。
I hope to dine with you soon.
近いうちにあなたとディナーをしたいです。
Употреба: FormalКонтекст: Often used in more formal invitations or announcements related to dinner events.
Забележка: This term emphasizes the dinner aspect and is often used in social or formal contexts.
食べる (たべる)
Пример:
Let's dine on some sushi tonight.
今夜は寿司を食べましょう。
They dined on delicious local cuisine.
彼らは美味しい地元料理を食べました。
Употреба: InformalКонтекст: Used in casual conversations about having a meal.
Забележка: While '食べる' is the general term for eating, it can be used similarly to 'dine' in informal contexts.
Синоними на Dine
eat
To consume food, especially the main meal of the day.
Пример: Let's eat dinner together tonight.
Забележка: Similar to 'dine' but more general and informal.
feast
To have a large and elaborate meal, often in celebration or with a variety of dishes.
Пример: We are going to feast on a delicious spread at the party.
Забележка: Implies a more extravagant or celebratory meal compared to 'dine'.
banquet
A formal and lavish meal, usually with multiple courses and often in a ceremonial context.
Пример: The company hosted a grand banquet to honor its employees.
Забележка: Suggests a formal or ceremonial setting, typically with many guests and courses.
sup
To eat supper or a light evening meal.
Пример: Let's sup at that new restaurant downtown.
Забележка: Specifically refers to having a meal in the evening, often with a connotation of simplicity or informality.
Изрази и често срещани фрази на Dine
Dine out
To eat a meal in a restaurant or outside of one's home.
Пример: Let's dine out tonight at that new Italian restaurant.
Забележка: The addition of 'out' specifies that the dining is taking place outside of one's home.
Fine dining
Refers to high-quality, luxurious dining experiences typically at upscale restaurants.
Пример: They decided to celebrate their anniversary at a fine dining restaurant.
Забележка: It conveys a sense of sophistication and excellence in the dining experience.
Dine in
To eat a meal at home rather than going out to a restaurant.
Пример: Why don't we dine in tonight and watch a movie?
Забележка: The addition of 'in' specifies that the dining is taking place within one's own home.
Al fresco dining
Refers to dining outdoors, often in a garden or open-air setting.
Пример: We enjoyed al fresco dining on the terrace overlooking the city.
Забележка: It emphasizes the experience of dining in the open air, typically associated with pleasant weather.
Casual dining
Relaxed and informal dining experience, often characterized by moderate prices.
Пример: The restaurant offers a range of options for casual dining, from burgers to salads.
Забележка: It suggests a laid-back atmosphere and a diverse menu with affordable prices.
Fast-casual dining
Combines elements of fast food and casual dining, offering quick service with higher-quality food.
Пример: Fast-casual dining establishments have become increasingly popular among young professionals.
Забележка: It bridges the gap between fast food and traditional sit-down restaurants, providing a balance of convenience and quality.
Dine and dash
To eat at a restaurant and then leave without paying the bill.
Пример: The group tried to dine and dash, but the restaurant caught them before they could leave without paying.
Забележка: This term has a negative connotation as it involves an attempt to evade payment for the meal.
Всекидневни (сленгови) изрази на Dine
Grab a bite
To grab a bite means to quickly eat a meal or snack.
Пример: Let's grab a bite to eat before the movie.
Забележка: It implies a casual and often quick meal rather than a formal dining experience.
Chow down
To chow down means to eat food heartily or voraciously.
Пример: I can't wait to chow down on that burger.
Забележка: It suggests eating eagerly or with gusto, usually used in informal settings.
Dig in
To dig in means to start eating with great enthusiasm.
Пример: The food looks delicious, let's dig in!
Забележка: It conveys eagerness to begin eating, often used in informal or relaxed dining situations.
Munch
To munch means to eat something steadily or in small bites.
Пример: I love munching on popcorn at the movies.
Забележка: It suggests consuming small, casual snacks rather than a full meal.
Nosh
To nosh means to eat a light meal or snack, especially between regular meals.
Пример: Let's nosh on some appetizers at the party.
Забележка: It typically refers to casual eating, often associated with informal gatherings or social events.
Scoff
To scoff means to eat something quickly and greedily.
Пример: Don't scoff your food, enjoy it!
Забележка: It often carries a slightly negative connotation of eating hastily or without appreciation.
Dine - Примери
I usually dine with my family at 7 pm.
She prefers to dine alone.
We will dine at the new restaurant tonight.
Граматика на Dine
Dine - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: dine
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): dined
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): dining
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): dines
Глагол, основна форма (Verb, base form): dine
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): dine
Срички, Разделяне и Ударение
dine съдържа 1 срички: dine
Фонетична транскрипция: ˈdīn
dine , ˈdīn (Червената сричка е ударена)
Dine - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
dine: ~ 1600 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.