Речник
Английски - Японски

Domain

doʊˈmeɪn
Изключително Често Срещан
900 - 1000
900 - 1000
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

領域 (りょういき), ドメイン, 支配領域 (しはいりょういき), 範囲 (はんい), 領土 (りょうど)

Значения на Domain на японски

領域 (りょういき)

Пример:
This is a new domain of knowledge.
これは新しい知識の領域です。
The artist explored the domain of abstract art.
そのアーティストは抽象芸術の領域を探求しました。
Употреба: formalКонтекст: Used in academic, scientific, or artistic discussions.
Забележка: In this context, '領域' refers to a specific area or field of study or activity.

ドメイン

Пример:
I purchased a new domain for my website.
私は自分のウェブサイトのために新しいドメインを購入しました。
The domain name needs to be renewed.
ドメイン名は更新する必要があります。
Употреба: formalКонтекст: Used in technology, particularly web development and digital marketing.
Забележка: 'ドメイン' is a loanword from English and is commonly used in the context of the internet.

支配領域 (しはいりょういき)

Пример:
The kingdom expanded its domain over the neighboring territories.
その王国は隣接する領土に支配領域を拡大しました。
He ruled over a vast domain during his reign.
彼は治世の間、広大な支配領域を支配していました。
Употреба: formalКонтекст: Used in historical or political discussions.
Забележка: '支配領域' refers to areas that are governed or controlled, often used in the context of kingdoms or empires.

範囲 (はんい)

Пример:
The domain of the survey includes multiple demographics.
調査の範囲には複数の人口統計が含まれています。
In our study, we define the domain of interest.
私たちの研究では、興味のある範囲を定義します。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in research, surveys, and general discussions.
Забележка: '範囲' can refer to the scope or extent of something, not limited to physical spaces but also concepts.

領土 (りょうど)

Пример:
The country lost its domain after the war.
その国は戦争の後、領土を失いました。
They claim the domain as part of their heritage.
彼らはその領土を彼らの遺産の一部として主張しています。
Употреба: formalКонтекст: Used in geopolitical discussions.
Забележка: '領土' specifically refers to land or territory, often in the context of nations or states.

Синоними на Domain

field

A specific area of study, activity, or interest.
Пример: She is an expert in the field of biology.
Забележка: Field is often used in the context of a specialized area of knowledge or expertise.

realm

An area or sphere, especially of knowledge, activity, or experience.
Пример: The realm of politics can be complex and challenging.
Забележка: Realm emphasizes a broader scope or range of something.

territory

An area of land under a particular jurisdiction or control.
Пример: The company expanded its territory to include new markets.
Забележка: Territory can refer to a physical area or a specific field of knowledge or expertise.

sphere

A particular field of activity or interest.
Пример: The artist's sphere of influence extends beyond the art world.
Забележка: Sphere often conveys a sense of influence or control within a specific area.

Изрази и често срещани фрази на Domain

Domain of expertise

Refers to the specific area or field in which a person is knowledgeable or skilled.
Пример: Her domain of expertise is in digital marketing.
Забележка: Domain is typically used to refer to a specific area or territory, whereas 'domain of expertise' focuses on someone's specialized knowledge.

In someone's domain

Indicates that a particular subject or area belongs to or is controlled by someone.
Пример: We need to defer to the experts in this matter; it's in their domain.
Забележка: While 'domain' can refer to a territory, 'in someone's domain' specifies that a particular area is under someone's control or influence.

Domain name

Refers to the unique name that identifies a website on the internet.
Пример: Registering a domain name is the first step in creating a website.
Забележка: Domain refers to an area controlled by a particular person or entity, whereas 'domain name' specifically denotes the name of a website.

Domain-specific

Relating to a particular specialized field or area.
Пример: This software is designed for domain-specific applications.
Забележка: While 'domain' can refer to a territory, 'domain-specific' emphasizes the specificity of a particular field or area.

Public domain

Refers to works that are not protected by copyright and are available for public use.
Пример: The book's copyright has expired, so it is now in the public domain.
Забележка: Domain refers to an area controlled by a particular person or entity, while 'public domain' denotes works that are freely accessible to the public.

Domain knowledge

Refers to specialized knowledge or understanding of a specific field or subject.
Пример: Having domain knowledge in finance is essential for this role.
Забележка: Domain focuses on a specific area or territory, while 'domain knowledge' specifically refers to expertise in a particular field.

Domain controller

Refers to a server that authenticates users and controls their access to resources within a network.
Пример: The domain controller manages access to resources on the network.
Забележка: Domain typically refers to a territory, while 'domain controller' specifically denotes a server responsible for network authentication and resource access.

Всекидневни (сленгови) изрази на Domain

Domain

Refers to an area or category someone is particularly knowledgeable or skilled in, typically used informally.
Пример: Did you see those new shoes she's wearing? They're in her style domain.
Забележка: In this context, 'domain' is used more broadly to describe someone's personal area of expertise or preference.

Domainer

A person who buys and sells domain names for profit.
Пример: He's a domainer, always on the lookout for valuable domain names to buy and sell.
Забележка: Derived from 'domain', but specifically related to the business of acquiring and trading domain names.

Domestic

Refers to activities, responsibilities, or matters related to the home or household.
Пример: Tonight's plans are in my domestic domain, I'll take care of everything at home.
Забележка: While 'domestic' can refer to household-related matters, it is a broader term than 'domain' and encompasses various aspects of home life.

Domainy

Describes something as belonging to or characteristic of a specific domain or style.
Пример: Her cooking always has a unique, domainy flavor that we love.
Забележка: Coined informally to reflect a distinct quality of something that aligns with a particular domain or style.

Domaingrabber

A website or online platform that focuses on aggressively acquiring domain names for various purposes.
Пример: That website is such a domaingrabber, it's hard to find the content among all the ads.
Забележка: A playful term that combines 'domain' and 'grabber' to refer to a site cluttered with multiple domain-related elements, often at the expense of user experience.

Domain - Примери

The company's domain of expertise is in software development.
The government has expanded its domain of control over the economy.
The website's domain name is easy to remember.

Граматика на Domain

Domain - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: domain
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): domains
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): domain
Срички, Разделяне и Ударение
domain съдържа 2 срички: do • main
Фонетична транскрипция: dō-ˈmān
do main , ˈmān (Червената сричка е ударена)

Domain - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
domain: 900 - 1000 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.