Речник
Английски - Японски
Financial
fəˈnæn(t)ʃəl
Изключително Често Срещан
600 - 700
600 - 700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
財務の (ざいむの), 金融の (きんゆうの), 経済的な (けいざいてきな), 資金面の (しきんめんの)
Значения на Financial на японски
財務の (ざいむの)
Пример:
She is responsible for the financial management of the company.
彼女は会社の財務管理を担当しています。
The financial report was submitted on time.
財務報告書は期限通りに提出されました。
Употреба: formalКонтекст: Used in business, corporate settings, and when discussing budgets or financial health.
Забележка: This meaning relates specifically to the management or structure of finances within an organization.
金融の (きんゆうの)
Пример:
He works in the financial sector.
彼は金融業界で働いています。
The financial crisis affected many banks.
金融危機は多くの銀行に影響を与えました。
Употреба: formalКонтекст: Used in discussions about banking, investments, and the economy.
Забележка: This meaning pertains to the broader financial industry, including banking and finance-related services.
経済的な (けいざいてきな)
Пример:
They are facing serious financial difficulties.
彼らは深刻な経済的困難に直面しています。
This project has significant financial implications.
このプロジェクトには重要な経済的影響があります。
Употреба: formal/informalКонтекст: Can be used in both personal and professional contexts to describe economic situations.
Забележка: This meaning can also refer to the economic status of individuals or communities.
資金面の (しきんめんの)
Пример:
We need to consider the financial aspects of the project.
プロジェクトの資金面を考慮する必要があります。
His advice was focused on the financial side of investments.
彼のアドバイスは投資の資金面に焦点を当てていました。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in discussions regarding the monetary aspects of projects or investments.
Забележка: This meaning emphasizes the monetary components or considerations.
Синоними на Financial
monetary
Monetary refers to anything related to money or currency. It is often used in the context of financial matters.
Пример: The company's monetary situation improved after implementing cost-saving measures.
Забележка: Monetary is more formal and is often used in economic or financial discussions.
economic
Economic relates to the economy or the system by which goods and services are produced, sold, and bought in a country or region.
Пример: The economic impact of the pandemic has been significant.
Забележка: Economic is a broader term that encompasses financial aspects but also includes factors like production, consumption, and distribution of goods and services.
fiscal
Fiscal pertains to government revenue, especially taxes, and how they are spent.
Пример: The government announced new fiscal policies to boost the economy.
Забележка: Fiscal is specifically related to government finances and policies, while financial has a broader application to personal, corporate, and other forms of finance.
Изрази и често срещани фрази на Financial
Financially stable
It means someone has enough money to live comfortably without financial stress.
Пример: She is financially stable and doesn't have to worry about money.
Забележка: The term 'financially stable' focuses on the overall financial condition of a person or entity rather than just the aspect of finances.
Financial independence
It refers to the ability to live without being dependent on a regular job or another person for financial support.
Пример: Achieving financial independence is a common goal for many people.
Забележка: While 'financial' relates to money matters, 'financial independence' emphasizes the state of not relying on external sources for financial needs.
Financial planning
It involves creating a strategy to manage your money, savings, investments, and expenses to achieve financial objectives.
Пример: Effective financial planning can help you reach your financial goals.
Забележка: The term 'financial planning' involves the process of organizing and managing financial resources to achieve specific goals, going beyond the general concept of 'finance.'
Financial crisis
It denotes a period of severe financial distress, often characterized by a lack of liquidity or solvency in financial markets or institutions.
Пример: The country faced a severe financial crisis in 2008.
Забележка: While 'financial' pertains to monetary matters, 'financial crisis' highlights a critical situation where financial stability is at risk.
Financial management
It involves overseeing financial activities, making informed decisions about money, investments, and budgeting.
Пример: Good financial management is essential for the success of any business.
Забележка: The term 'financial management' specifically deals with the efficient and effective management of financial resources and assets, going beyond the general concept of 'finance.'
Financial literacy
It refers to the knowledge and understanding of financial concepts, such as budgeting, investing, and managing money.
Пример: Improving financial literacy helps individuals make better financial decisions.
Забележка: While 'financial' relates to money matters, 'financial literacy' emphasizes the level of knowledge and understanding individuals have about financial concepts.
Financial aid
It is monetary assistance provided to individuals or organizations to help cover expenses or achieve specific financial goals.
Пример: Many students rely on financial aid to afford college tuition.
Забележка: The term 'financial aid' involves the provision of monetary support, usually in the form of grants, scholarships, or loans, to aid in financial matters.
Всекидневни (сленгови) изрази на Financial
Cash flow
Cash flow refers to the movement of money in and out of a business or household, typically used to describe the amount of money being generated or spent.
Пример: We need to improve our cash flow to ensure the business stays afloat.
Забележка: Cash flow specifically focuses on the actual movement of money, whereas financial is a broader term encompassing all aspects of money management.
Dough
Dough is a slang term for money, often used informally to refer to cash.
Пример: I need to save some dough before going on vacation.
Забележка: Dough is a casual and colloquial term for money, whereas financial is a more formal term relating to finances.
Bills
Bills is a slang term for money, particularly used to refer to various expenses or debts that need to be settled.
Пример: I have to pay my bills before the end of the month.
Забележка: Bills specifically refer to monetary obligations, while financial is a broader term encompassing all aspects of money management.
Bankroll
Bankroll is a slang term for a person's financial resources or funding, often used in the context of investments or gambling.
Пример: He used his bankroll to invest in the new startup.
Забележка: Bankroll specifically refers to a person's available money for a specific purpose, whereas financial is a more general term relating to money matters.
Greenbacks
Greenbacks is a slang term for U.S. paper currency, particularly dollar bills.
Пример: He paid in greenbacks rather than using his credit card.
Забележка: Greenbacks is a specific term for U.S. paper currency, while financial is a more universal term relating to money and its management.
Benjamins
Benjamins is a slang term for $100 bills, named after Benjamin Franklin featured on the bill.
Пример: I just got paid in Benjamins for my freelance work.
Забележка: Benjamins specifically refer to $100 bills, while financial is a more general term relating to finances and money matters.
Cabbage
Cabbage is a colloquial term for money, often used informally in a humorous or playful way.
Пример: Let's make sure we have enough cabbage to cover the expenses.
Забележка: Cabbage is a casual and light-hearted term for money, whereas financial is a more formal term related to financial matters.
Financial - Примери
Financial stability is important for a healthy economy.
She has a strong financial background and is well-suited for the job.
The company is struggling financially and may need to make some tough decisions.
Граматика на Financial
Financial - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: financial
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): financial
Срички, Разделяне и Ударение
financial съдържа 3 срички: fi • nan • cial
Фонетична транскрипция: fə-ˈnan(t)-shəl
fi nan cial , fə ˈnan(t) shəl (Червената сричка е ударена)
Financial - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
financial: 600 - 700 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.