Речник
Английски - Японски

Frame

freɪm
Много Срещан
~ 2100
~ 2100
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

枠 (わく), フレーム, 枠組み (わくぐみ), 体つき (からだつき), 構造 (こうぞう)

Значения на Frame на японски

枠 (わく)

Пример:
I need a frame for this picture.
この写真のために枠が必要です。
The window has a wooden frame.
その窓は木製の枠があります。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in art, construction, and furniture contexts.
Забележка: 枠 can refer to physical frames such as those for pictures or windows.

フレーム

Пример:
The video has a high frame rate.
その動画は高いフレームレートです。
We need to adjust the frame of the website.
ウェブサイトのフレームを調整する必要があります。
Употреба: formal/informalКонтекст: Commonly used in technology, film, and web design.
Забележка: フレーム is a borrowed term from English and is often used in technical contexts.

枠組み (わくぐみ)

Пример:
We need a framework for our project.
私たちのプロジェクトには枠組みが必要です。
The legal framework is important for this agreement.
この合意において法的枠組みが重要です。
Употреба: formalКонтекст: Used in discussions about plans, projects, and policies.
Забележка: 枠組み refers to a conceptual structure or framework rather than a physical one.

体つき (からだつき)

Пример:
He has a strong frame.
彼はしっかりとした体つきをしています。
She has a delicate frame.
彼女は繊細な体つきをしています。
Употреба: informalКонтекст: Commonly used to describe someone's physique.
Забележка: 体つき refers to a person's body structure or build.

構造 (こうぞう)

Пример:
The frame of the building is steel.
その建物の構造は鋼です。
The frame of her argument was weak.
彼女の議論の構造は弱かった。
Употреба: formalКонтекст: Used in architectural, structural, and logical contexts.
Забележка: 構造 can refer to both physical structures and the arrangement of ideas.

Синоними на Frame

framework

A framework refers to a basic structure or system that provides support or serves as a foundation for something.
Пример: The framework of the house was constructed using steel beams.
Забележка: While a frame can refer to a physical structure or outline, a framework often implies a more comprehensive and organized structure.

structure

Structure refers to the arrangement or organization of parts to form a whole, often implying a systematic layout.
Пример: The structure of the argument was well thought out and logical.
Забележка: While a frame can be a physical or conceptual structure, structure emphasizes the arrangement and organization of elements.

border

A border is a decorative or defining edge or boundary that surrounds or highlights something.
Пример: The painting was beautifully framed with an ornate border.
Забележка: While a frame can enclose or surround something, a border specifically refers to the outer edge or boundary.

outline

An outline is a general description or plan that highlights the main points or features of something.
Пример: The outline of the project provided a clear roadmap for implementation.
Забележка: While a frame can provide a structure or boundary, an outline typically focuses on summarizing key points or details.

Изрази и често срещани фрази на Frame

Frame of mind

This phrase refers to someone's mental attitude or outlook towards a particular situation.
Пример: She approached the problem with a positive frame of mind.
Забележка: The word 'frame' in 'frame of mind' does not directly relate to the physical structure, but rather to the concept of mental perspective.

Frame up

To frame someone means to set them up or make them appear guilty of a crime they did not commit.
Пример: The suspect claimed the evidence was framed up by the police.
Забележка: In this context, 'frame up' is a phrasal verb that implies manipulation or deception, distinct from the original word 'frame' as a physical structure.

Frame of reference

This phrase refers to a set of criteria or values that are used to interpret or understand something.
Пример: In order to understand the theory, you need to establish a clear frame of reference.
Забележка: The term 'frame' in 'frame of reference' is used figuratively to signify a perspective or context, rather than a physical boundary.

Frame-by-frame

This phrase indicates a detailed examination or analysis done step by step, often used in visual media or technical contexts.
Пример: He analyzed the film frame-by-frame to identify the continuity errors.
Забележка: Here, 'frame' refers to individual still images within a sequence, as opposed to the physical structure of a frame.

In the frame

Being 'in the frame' means being considered or likely to be chosen or involved in something.
Пример: She's one of the top contenders in the frame for the promotion.
Забележка: In this phrase, 'frame' symbolizes a position or status within a particular context, rather than a physical border or support structure.

Всекидневни (сленгови) изрази на Frame

Framed

To falsely incriminate someone for a crime they didn't commit.
Пример: He was framed for a crime he didn't commit.
Забележка: In this context, 'framed' means deliberately placing someone in a situation to make it appear that they have done something wrong.

Frame

Refers to the structure that holds or supports something, such as the border around a picture or the structure of eyeglasses.
Пример: I need a new frame for my glasses.
Забележка:

Frame someone

To create false evidence or circumstances to make someone appear guilty of a crime.
Пример: He tried to frame someone else for the theft.
Забележка: Similar to 'framed', but emphasizes the action of setting up another person as the guilty party.

Frame - Примери

The picture looks better with a nice frame.
The frame of the building is made of steel.
The website was built on a responsive framework.

Граматика на Frame

Frame - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: frame
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): frames
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): frame
Глагол, минало време (Verb, past tense): framed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): framing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): frames
Глагол, основна форма (Verb, base form): frame
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): frame
Срички, Разделяне и Ударение
frame съдържа 1 срички: frame
Фонетична транскрипция:
frame , (Червената сричка е ударена)

Frame - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
frame: ~ 2100 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.