Речник
Английски - Японски

Growth

ɡroʊθ
Изключително Често Срещан
700 - 800
700 - 800
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

成長 (せいちょう, seichou), 発展 (はってん, hatten), 増加 (ぞうか, zouka), 膨張 (ぼうちょう, bouchou)

Значения на Growth на японски

成長 (せいちょう, seichou)

Пример:
The growth of the plant was impressive.
植物の成長は素晴らしかった。
She has shown significant personal growth over the years.
彼女は年々大きな成長を見せている。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in contexts related to personal development, nature, and business.
Забележка: This term can refer to physical growth, emotional maturity, or development in skills and knowledge.

発展 (はってん, hatten)

Пример:
The city has seen rapid growth in its infrastructure.
その都市はインフラの急速な発展を遂げている。
Technological growth has transformed everyday life.
技術の発展は日常生活を変えた。
Употреба: formalКонтекст: Often used in discussions about technology, economy, or development strategies.
Забележка: This term emphasizes the advancement and development aspect, particularly in technology and economy.

増加 (ぞうか, zouka)

Пример:
There has been a growth in the number of online shoppers.
オンラインショッピングをする人の増加が見られた。
The growth of the population is concerning.
人口の増加は懸念されている。
Употреба: formal/informalКонтекст: Commonly used in statistics, demographics, and economics.
Забележка: This term specifically refers to an increase in quantity or number, rather than development or improvement.

膨張 (ぼうちょう, bouchou)

Пример:
The growth of the universe is a fascinating topic.
宇宙の膨張は興味深いテーマだ。
There is a growth in the market for renewable energy.
再生可能エネルギー市場の膨張が見られる。
Употреба: formalКонтекст: Typically used in scientific or technical contexts.
Забележка: This term refers more to expansion rather than general growth, often used in scientific discussions.

Синоними на Growth

development

Development refers to the process of growth, advancement, or improvement in a particular area.
Пример: The company has seen significant development in its market share over the past year.
Забележка: Development often implies a more structured and intentional progression compared to growth.

progress

Progress indicates forward movement or advancement towards a goal or better state.
Пример: The student's progress in learning the language has been remarkable.
Забележка: Progress focuses more on the idea of advancement or improvement rather than just mere expansion.

expansion

Expansion denotes the act of growing or increasing in size, scope, or extent.
Пример: The rapid expansion of the business into new markets has been quite successful.
Забележка: Expansion specifically highlights the idea of increasing in size or reaching into new areas.

prosperity

Prosperity refers to a state of flourishing, success, or good fortune.
Пример: The country experienced a period of economic prosperity following the implementation of new policies.
Забележка: Prosperity conveys a sense of overall success and well-being, often in a broader context than just growth.

advancement

Advancement signifies progress, improvement, or innovation in a particular field or area.
Пример: Technological advancements have revolutionized various industries.
Забележка: Advancement emphasizes moving forward through innovation or progress, often in a specific domain.

Изрази и често срещани фрази на Growth

Growth spurt

A sudden and rapid increase in growth or development.
Пример: During puberty, teenagers often experience a growth spurt, growing several inches in a short period of time.
Забележка: This phrase specifically refers to a sudden burst of growth, usually in terms of physical height.

Growth opportunity

A chance for progress, advancement, or development.
Пример: This project presents a great growth opportunity for our company to expand into new markets.
Забележка: While 'growth' refers to general expansion, 'growth opportunity' emphasizes a specific chance for advancement or development.

Growth mindset

A mindset that embraces challenges and sees failures as opportunities for growth and learning.
Пример: Having a growth mindset means believing that abilities can be developed through dedication and hard work.
Забележка: This phrase goes beyond just the idea of growth and focuses on the mindset or attitude one has towards challenges and learning.

Growth industry

An industry experiencing rapid expansion and increasing demand.
Пример: Renewable energy is a growth industry due to increasing awareness of environmental issues.
Забележка: While 'growth' is a general term, 'growth industry' specifically refers to an industry that is rapidly expanding.

Growth potential

The capacity or likelihood for future development, advancement, or success.
Пример: This company has significant growth potential in the emerging markets of Asia.
Забележка: This phrase highlights the potential for growth in the future, rather than just current growth.

Growth rate

The speed or pace at which something is growing or developing.
Пример: The country's economic growth rate slowed down due to external factors affecting trade.
Забележка: While 'growth' is a general term, 'growth rate' specifically quantifies the speed of growth.

Growth curve

A graphical representation showing the progression of growth over time.
Пример: The company analyzed the growth curve of its sales over the past year to predict future trends.
Забележка: This phrase involves visualizing growth through a curve, providing a visual representation of growth trends.

Всекидневни (сленгови) изрази на Growth

Boom

Boom signifies a rapid increase or growth in a specific industry or area.
Пример: The tech industry experienced a boom in the 2000s.
Забележка: It emphasizes a sudden and significant growth rather than gradual or sustained growth.

Burgeoning

Burgeoning means growing or expanding rapidly.
Пример: The burgeoning demand for organic food led to the opening of several new health food stores.
Забележка: It conveys a sense of flourishing or thriving growth, often in a positive context.

Surge

Surge refers to a sudden and strong increase or growth in a particular activity or trend.
Пример: There was a surge in online shopping during the holiday season.
Забележка: It suggests a powerful and sometimes temporary rise in growth.

Escalate

To escalate is to increase rapidly in intensity, magnitude, or scope.
Пример: The conflict between the two countries continued to escalate despite efforts for peace.
Забележка: It indicates a growth that involves a progression to higher levels of intensity or seriousness.

Thrive

To thrive means to grow or develop well, prosper, or flourish.
Пример: Small businesses can thrive in a supportive community.
Забележка: It implies sustained growth and success, often in favorable conditions.

Flourish

Flourish refers to prospering, thriving, or developing successfully.
Пример: The arts scene in the city began to flourish with the opening of new galleries.
Забележка: It conveys a sense of vigorous growth, expansion, or success, typically in cultural or creative contexts.

Skyrocket

Skyrocket means to increase rapidly and dramatically.
Пример: After the announcement of the new product, sales skyrocketed.
Забележка: It suggests an extremely rapid and steep growth, often beyond expectations.

Growth - Примери

The company experienced rapid growth in the past year.
The growth of the economy is expected to slow down.
The child's physical growth is monitored by the pediatrician.

Граматика на Growth

Growth - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: growth
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): growths, growth
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): growth
Срички, Разделяне и Ударение
growth съдържа 1 срички: growth
Фонетична транскрипция: ˈgrōth
growth , ˈgrōth (Червената сричка е ударена)

Growth - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
growth: 700 - 800 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.