Речник
Английски - Японски
Hill
hɪl
Много Срещан
~ 1600
~ 1600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
丘 (おか), 山 (やま), 高台 (たかだい), 丘陵 (きゅうりょう)
Значения на Hill на японски
丘 (おか)
Пример:
The children played on the hill.
子供たちは丘で遊びました。
We climbed to the top of the hill.
私たちは丘の頂上に登りました。
Употреба: informalКонтекст: Used in everyday conversation to describe a small natural elevation of land.
Забележка: 丘 (おか) is commonly used to refer to small hills or mounds.
山 (やま)
Пример:
The hill is steep, like a mountain.
その丘は山のように急です。
There are many hills in this area.
この地域には多くの山があります。
Употреба: informalКонтекст: Used informally to describe hills, especially when compared to mountains.
Забележка: 山 (やま) typically means 'mountain,' but can also refer to larger hills in casual speech.
高台 (たかだい)
Пример:
The house is on a hilltop.
その家は高台にあります。
We enjoyed the view from the hilltop.
私たちは高台からの景色を楽しみました。
Употреба: formalКонтекст: Used in more formal contexts to refer to a high or elevated area.
Забележка: 高台 (たかだい) conveys a sense of altitude and is often used in geographical or architectural discussions.
丘陵 (きゅうりょう)
Пример:
The hills are covered with trees.
丘陵は木々で覆われています。
She lives in a region of rolling hills.
彼女は丘陵のある地域に住んでいます。
Употреба: formalКонтекст: Used to describe a series of hills or a hilly region.
Забележка: 丘陵 (きゅうりょう) refers to a landscape characterized by a series of small hills.
Синоними на Hill
mound
A mound is a small natural hill or elevation of earth.
Пример: The children rolled down the grassy mound in the park.
Забележка: Mound is often used to refer to a smaller or less steep hill compared to a hill.
knoll
A knoll is a small rounded hill or eminence.
Пример: She sat at the top of the knoll, enjoying the panoramic view of the valley.
Забележка: Knoll typically refers to a small hill that is rounded in shape.
rise
A rise is an upward slope or incline.
Пример: The path led up the gentle rise towards the village.
Забележка: Rise can be used to describe any elevation, not limited to natural formations like hills.
eminence
An eminence is a high point or position.
Пример: The castle was perched on an eminence overlooking the town.
Забележка: Eminence often conveys a sense of prominence or importance in addition to elevation.
hillock
A hillock is a small hill or mound.
Пример: The sheep grazed peacefully on the green hillock.
Забележка: Hillock is a diminutive form of hill, indicating a small or low hill.
Изрази и често срещани фрази на Hill
Over the hill
To be past one's prime or considered too old for something.
Пример: He's turning 50 next week, but he still thinks he's over the hill.
Забележка: The original word 'hill' refers to a raised area of land, while this idiom uses 'over the hill' metaphorically.
Downhill
To progressively deteriorate or become worse.
Пример: After her injury, her performance went downhill.
Забележка: In this idiom, 'downhill' is used to describe negative changes, rather than referring to the physical slope of a hill.
Make a mountain out of a molehill
To exaggerate the importance or seriousness of something minor.
Пример: Don't make a mountain out of a molehill; it's just a small issue.
Забележка: This idiom contrasts the exaggerated 'mountain' with the tiny 'molehill', using the hill imagery metaphorically.
Hit the hill
To go or travel up a hill, especially for outdoor activities like hiking.
Пример: We need to hit the hill early tomorrow for our hiking trip.
Забележка: This phrase directly involves physically moving up a hill, contrasting with the general concept of a hill itself.
Hill of beans
Something of little or no importance or value.
Пример: All his promises don't amount to a hill of beans.
Забележка: This idiom uses 'hill of beans' to signify insignificance, unrelated to the typical characteristics of a hill.
On the hill
To be at the Capitol Hill in Washington, D.C., especially in reference to government or political matters.
Пример: The senator is on the hill today for the important vote.
Забележка: This phrase refers specifically to being at a location (Capitol Hill), rather than a physical hill itself.
Over the hills and far away
To go far away, beyond reach or out of sight.
Пример: The children ran over the hills and far away to explore the meadow.
Забележка: While this phrase mentions 'hills', it emphasizes distance and being far away, rather than focusing on the hill itself.
Hill - Примери
The children ran up the hill.
The mountain climber reached the top of the hill.
The castle was built on a high hill.
Граматика на Hill
Hill - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: hill
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): hills
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): hill
Срички, Разделяне и Ударение
hill съдържа 1 срички: hill
Фонетична транскрипция: ˈhil
hill , ˈhil (Червената сричка е ударена)
Hill - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
hill: ~ 1600 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.