Речник
Английски - Японски

Multimedia

ˌməltiˈmidiə
Много Срещан
~ 2200
~ 2200
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

マルチメディア, マルチメディアコンテンツ, インタラクティブマルチメディア, デジタルマルチメディア

Значения на Multimedia на японски

マルチメディア

Пример:
The presentation was rich in multimedia elements.
そのプレゼンテーションはマルチメディア要素が豊富でした。
She is studying multimedia art at university.
彼女は大学でマルチメディアアートを学んでいます。
Употреба: formalКонтекст: Education, technology, and digital media discussions.
Забележка: This term refers to the integration of various content forms such as text, audio, images, animations, or video into a single presentation or project.

マルチメディアコンテンツ

Пример:
They developed multimedia content for the educational program.
彼らは教育プログラムのためにマルチメディアコンテンツを開発しました。
The website features multimedia content that engages users.
そのウェブサイトはユーザーを引き込むマルチメディアコンテンツを特徴としています。
Употреба: formalКонтекст: Marketing, education, and content creation.
Забележка: This term specifically refers to the various types of media combined to create engaging content, often used in educational or promotional contexts.

インタラクティブマルチメディア

Пример:
Interactive multimedia allows users to engage with the content.
インタラクティブマルチメディアはユーザーがコンテンツに関与することを可能にします。
The exhibit featured interactive multimedia displays.
その展示はインタラクティブマルチメディアディスプレイを特徴としていました。
Употреба: formalКонтекст: Exhibitions, technology showcases, and educational materials.
Забележка: This refers to multimedia that allows user interaction, enhancing the learning or viewing experience.

デジタルマルチメディア

Пример:
Digital multimedia is prevalent in online education.
デジタルマルチメディアはオンライン教育で一般的です。
He works in the field of digital multimedia production.
彼はデジタルマルチメディア制作の分野で働いています。
Употреба: formalКонтекст: Digital media production and online platforms.
Забележка: This term emphasizes the digital aspect of multimedia, highlighting its role in modern technology and communication.

Синоними на Multimedia

mixed media

Mixed media involves the use of multiple materials or techniques in creating artwork or content, blending different forms of media together.
Пример: The artist's latest exhibition showcases mixed media pieces combining painting, sculpture, and sound.
Забележка: Mixed media specifically refers to the combination of different materials or techniques, while multimedia refers to the integration of various types of media.

Изрази и често срещани фрази на Multimedia

Interactive media

Interactive media refers to content that allows users to actively engage with it, often by interacting with it in real-time.
Пример: The website features interactive media such as quizzes and games.
Забележка: While multimedia encompasses various types of content like text, images, audio, and video, interactive media specifically focuses on user engagement and participation.

Digital content

Digital content refers to any information, data, or media that is stored and transmitted in digital form, such as online articles, videos, and images.
Пример: The company produces high-quality digital content for its online platforms.
Забележка: Multimedia is a broader term that includes digital content but also encompasses non-digital forms of media like physical CDs or DVDs.

Rich media

Rich media refers to multimedia content that is dynamic, interactive, and visually appealing, often including elements like animations, audio, and video.
Пример: The advertising campaign uses rich media to create engaging visuals and videos.
Забележка: While multimedia covers a wide range of media types, rich media specifically highlights the high-quality and interactive nature of the content.

New media

New media refers to digital communication technologies and platforms that have emerged in the digital age, including social media, websites, and mobile apps.
Пример: New media platforms like social networking sites have revolutionized how people communicate.
Забележка: Multimedia encompasses both traditional and digital forms of media, while new media specifically focuses on the latest digital technologies and platforms.

Digital media

Digital media refers to electronic media content that is transmitted and accessed through digital devices like computers, smartphones, and tablets.
Пример: The digital media industry is rapidly evolving with new technologies and trends.
Забележка: While multimedia includes various forms of media in different formats, digital media specifically refers to media content that is digitized and accessible through digital platforms.

Всекидневни (сленгови) изрази на Multimedia

Multimegabang

A more intense and exaggerated way to refer to multimedia content that has gone viral or gained massive attention.
Пример: That video went multimegabang on social media last night!
Забележка: It emphasizes the explosive impact or success of the content.

Mediablast

Refers to multimedia content that spreads rapidly and widely across different platforms.
Пример: Her new song was a mediablast, reaching millions of views in just a few hours.
Забележка: It emphasizes the rapid and widespread dissemination of the content.

Vidstorm

Describes a sudden and intense surge of multimedia content, usually videos, that gain significant attention or traction.
Пример: The vidstorm caused a lot of controversy and discussion online.
Забележка: It highlights the sudden and impactful nature of the multimedia storm.

Mediafrenzy

Refers to a situation where multimedia content generates a high level of excitement, interest, or attention.
Пример: The announcement created a mediafrenzy as news outlets scrambled to cover the story.
Забележка: It emphasizes the chaotic and frenetic nature of the media coverage or public reaction.

Hypermedia

Describes multimedia content that is highly engaging, interactive, and immersive for the audience.
Пример: The app offers a hypermedia experience with interactive videos and immersive content.
Забележка: It emphasizes the intense level of interactivity and engagement provided by the multimedia content.

Mediaquake

Refers to a significant or seismic event in the realm of multimedia that causes a widespread impact or reaction.
Пример: The surprise reveal caused a mediaquake, with everyone talking about it.
Забележка: It highlights the disruptive and impactful nature of the multimedia event.

Blaststream

Describes the act of streaming multimedia content widely and explosively to reach a large audience.
Пример: The live concert blaststreamed across multiple platforms, attracting a huge audience.
Забележка: It combines the idea of blasting the content out to a wide audience through streaming services.

Multimedia - Примери

Multimedia presentations are becoming increasingly popular in business meetings.
The museum's exhibit features a variety of multimedia installations.
The school invested in new multimedia technology to enhance the learning experience.

Граматика на Multimedia

Multimedia - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: multimedia
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): multimedia
Съществително име, множествено число (Noun, plural): multimedia
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): multimedia
Срички, Разделяне и Ударение
multimedia съдържа 4 срички: mul • ti • me • dia
Фонетична транскрипция: ˌməl-tē-ˈmē-dē-ə
mul ti me dia , ˌməl ˈmē ə (Червената сричка е ударена)

Multimedia - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
multimedia: ~ 2200 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.