Речник
Английски - Японски

Rode

roʊd
Много Срещан
~ 1900
~ 1900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

乗った (のった), 乗った (のった) - used in the context of amusement rides, (感情や状況に)乗った (のった)

Значения на Rode на японски

乗った (のった)

Пример:
I rode my bike to school.
学校まで自転車に乗った。
He rode the horse through the fields.
彼は野原を馬で乗り回した。
Употреба: informalКонтекст: Used when talking about traveling or using a vehicle, animal, etc.
Забележка: This is the past tense of 'ride'. It can refer to various modes of transportation including bicycles, horses, and even cars in some contexts.

乗った (のった) - used in the context of amusement rides

Пример:
We rode the roller coaster at the amusement park.
遊園地でジェットコースターに乗った。
They rode the Ferris wheel together.
彼らは一緒に観覧車に乗った。
Употреба: informalКонтекст: Used when referring to amusement park rides or similar experiences.
Забележка: This usage extends the meaning of 'ride' specifically to entertainment contexts.

(感情や状況に)乗った (のった)

Пример:
She rode the wave of success after her book was published.
彼女は本が出版された後、成功の波に乗った。
He rode the momentum of the team's victory.
彼はチームの勝利の勢いに乗った。
Употреба: informalКонтекст: Used metaphorically to describe benefiting from a situation or trend.
Забележка: This figurative use of 'rode' is common in English and can be translated in a way that captures the essence of the original meaning.

Синоними на Rode

ridden

Ridden is the past participle form of ride. It is used when referring to the act of traveling on or in a vehicle or on an animal.
Пример: She had ridden her bike to the park.
Забележка: Ridden is the past participle form, indicating a completed action in the past.

traveled

Traveled is a more general term for moving from one place to another, often involving a journey or trip.
Пример: He traveled through Europe on his motorcycle.
Забележка: Traveled is a broader term that encompasses various modes of transportation, not just riding.

journeyed

Journeyed implies a long and often adventurous trip or voyage, typically with a specific destination or purpose.
Пример: The explorers journeyed through the jungle in search of rare plants.
Забележка: Journeyed emphasizes the experience of traveling and the distance covered rather than the act of riding specifically.

Изрази и често срещани фрази на Rode

Hit the road

To leave or start a journey.
Пример: It's getting late, we should hit the road before it gets dark.
Забележка: The phrase 'hit the road' refers to starting a journey or leaving a place, whereas 'road' simply denotes a path or route.

On the road

Traveling, especially as part of one's job.
Пример: As a traveling salesperson, she spends most of her time on the road.
Забележка: While 'road' refers to a physical pathway, 'on the road' indicates being away from home or traveling for work or leisure.

All roads lead to Rome

There are different ways to achieve the same result or reach the same conclusion.
Пример: There are many ways to solve this problem; all roads lead to Rome.
Забележка: This idiom uses 'roads' metaphorically to imply different paths or methods leading to a common outcome, deviating from the literal meaning of a physical route.

Road rage

Aggressive or angry behavior exhibited by a driver in response to a traffic situation.
Пример: He got into a heated argument with another driver due to road rage.
Забележка: While 'road' refers to a route or pathway, 'road rage' describes aggressive behavior on the road, particularly in traffic situations.

The road to hell is paved with good intentions

Having good intentions alone is not enough if the actions or results are harmful or negative.
Пример: She meant well, but her actions had unintended consequences. The road to hell is paved with good intentions.
Забележка: This idiom uses 'road' metaphorically to suggest that having good intentions may lead to negative outcomes if not accompanied by appropriate actions or considerations.

Всекидневни (сленгови) изрази на Rode

Hit the open road

This phrase is used to express the idea of starting a journey or adventure, often with a sense of freedom and excitement.
Пример: After a long week of work, we decided to hit the open road and go on a spontaneous road trip.
Забележка: It emphasizes the idea of embarking on a journey without a specific destination, unlike just 'hitting the road' which implies starting a journey without focusing on the destination.

Road trippin'

This slang term refers to going on a road trip, typically involving traveling long distances by car.
Пример: We're road trippin' across the country to explore new places and meet new people.
Забележка: It is a more casual and colloquial way of saying 'going on a road trip'.

Backseat driver

A backseat driver refers to a passenger in a vehicle who constantly gives unwanted advice or criticism to the driver.
Пример: My sister is such a backseat driver, always telling me how to drive even though she's not the one behind the wheel.
Забележка: It is a metaphorical slang term that does not directly relate to the word 'rode'.

Road hog

A road hog is a driver who selfishly or inconsiderately occupies too much space on the road, hindering other drivers.
Пример: That truck driver is a real road hog, he's been blocking traffic by driving slowly in the fast lane.
Забележка: It is a slang term used to describe inconsiderate driving behavior, not directly linked to 'rode'.

Joyride

A joyride refers to taking someone else's vehicle without permission and driving it recklessly or for pleasure.
Пример: A group of teenagers took his car for a joyride while he was away on vacation.
Забележка: While 'rode' is primarily about traveling by vehicle, 'joyride' specifically involves unauthorized and often reckless driving.

Roadkill

Roadkill refers to animals that have been killed or injured by vehicles on the road.
Пример: Watch out for roadkill on the highway, there's a lot of dead animals lying on the road.
Забележка: It is a term associated with unfortunate incidents on the road involving animals, not directly linked to the act of traveling.

Roadworthy

Roadworthy means that a vehicle is safe and suitable for driving on the road, meeting legal and safety standards.
Пример: Before taking a long road trip, make sure your car is roadworthy by checking the tires, brakes, and lights.
Забележка: It pertains to the condition and safety of a vehicle for road use, differing from the general concept of 'rode'.

Rode - Примери

I rode my bike to the store.
She has never rode a horse before.
He loves to go rodeo riding.

Граматика на Rode

Rode - Глагол (Verb) / Глагол, минало време (Verb, past tense)
Лема: ride
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): rides
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): ride
Глагол, минало време (Verb, past tense): rode
Глагол, минало причастие (Verb, past participle): ridden
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): riding
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): rides
Глагол, основна форма (Verb, base form): ride
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): ride
Срички, Разделяне и Ударение
rode съдържа 1 срички: rode
Фонетична транскрипция:
rode , (Червената сричка е ударена)

Rode - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
rode: ~ 1900 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.