Речник
Английски - Японски

Supper

ˈsəpər
Много Срещан
~ 1600
~ 1600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

夕食 (ゆうしょく), 晩御飯 (ばんごはん), 軽食 (けいしょく)

Значения на Supper на японски

夕食 (ゆうしょく)

Пример:
We usually have supper at 7 PM.
私たちは通常、午後7時に夕食を取ります。
She prepared a delicious supper for her family.
彼女は家族のためにおいしい夕食を用意しました。
Употреба: informalКонтекст: Everyday conversations about meals with family or friends.
Забележка: In Japanese, 夕食 (ゆうしょく) specifically refers to the evening meal, similar to 'supper' in English.

晩御飯 (ばんごはん)

Пример:
What are you making for supper tonight?
今夜の晩御飯は何を作るの?
They usually eat supper together.
彼らは普段一緒に晩御飯を食べます。
Употреба: informalКонтекст: Commonly used in casual settings, often among family and friends.
Забележка: 晩御飯 (ばんごはん) is another common term for supper, often used interchangeably with 夕食 (ゆうしょく).

軽食 (けいしょく)

Пример:
We had a light supper after the party.
パーティーの後に軽食を取りました。
She prefers a light supper before bed.
彼女は寝る前に軽い夕食を好みます。
Употреба: informalКонтекст: When referring to a lighter meal or snack taken in the evening.
Забележка: 軽食 (けいしょく) can be used when 'supper' refers to a light meal or snack rather than a full dinner.

Синоними на Supper

dinner

Dinner is the main meal of the day, typically eaten in the evening. It can be used interchangeably with supper in many contexts.
Пример: We usually have dinner around 7 pm.
Забележка: Dinner is often considered a more formal or substantial meal compared to supper.

evening meal

The evening meal refers to the meal eaten in the evening, which can be synonymous with supper.
Пример: Let's have our evening meal together tonight.
Забележка: The term 'evening meal' is more generic and can refer to any meal eaten in the evening, not necessarily the last meal of the day.

last meal

Last meal refers to the final meal of the day, often eaten before bedtime.
Пример: We sat down for our last meal of the day, which was a simple supper.
Забележка: Last meal specifically emphasizes that it is the final meal of the day, which can include supper but also other meals.

Изрази и често срещани фрази на Supper

Have supper

To eat the evening meal, typically referring to a light meal later in the evening.
Пример: We usually have supper at 7 p.m.
Забележка: The phrase 'have supper' specifically refers to the act of eating the evening meal rather than just the word 'supper' which is the meal itself.

Supper time

The designated time for the evening meal.
Пример: What time is supper time for your family?
Забележка: While 'supper' refers to the meal itself, 'supper time' refers to the specific time designated for eating the evening meal.

Supper club

A social club or group that meets regularly for shared meals, often rotating locations or hosts.
Пример: They are part of a supper club that meets once a month for potluck dinners.
Забележка: In this context, 'supper club' extends beyond just the meal itself to encompass the social gathering and shared experience of dining together.

Supper dish

A main course or a dish served during the evening meal.
Пример: She prepared a delicious supper dish with roasted vegetables and grilled chicken.
Забележка: While 'supper' refers to the meal as a whole, 'supper dish' specifically highlights a particular main course or dish served during that meal.

Supper table

The table around which people sit to eat the evening meal together.
Пример: The family gathered around the supper table to share stories from their day.
Забележка: This phrase emphasizes the communal aspect of sharing a meal together at a specific table, rather than just the act of eating supper.

Всекидневни (сленгови) изрази на Supper

Grub

Grub is a casual term for food in general, often used when referring to a meal.
Пример: Let's grab some grub after the movie.
Забележка: Grub specifically refers to food, while supper pertains to the evening meal.

Chow

Chow is a slang term for food or a meal, commonly used in informal conversations.
Пример: I'm starving, let's go get some chow now.
Забележка: Chow is more informal and can refer to any meal, while supper is specifically the evening meal.

Eats

Eats is a colloquial term for food, especially when referring to a specific type or style of food.
Пример: I'm in the mood for some greasy eats tonight.
Забележка: Eats generally refers to any food, while supper specifically refers to the evening meal.

Nosh

Nosh is a slang term meaning to eat food, especially a light snack or meal.
Пример: Let's grab a quick nosh before heading home.
Забележка: Nosh can refer to any eating activity, while supper specifically refers to the evening meal.

Feast

Feast is a slang term used to describe a large, elaborate, or delicious meal.
Пример: That barbecue was a feast to remember!
Забележка: Feast implies a grand or special meal, while supper is a regular evening meal.

Munch

Munch is a casual term meaning to eat, especially in small or quick bites.
Пример: I could really go for a munch right now. How about some pizza?
Забележка: Munch refers to the act of eating, while supper refers to the evening meal.

Scoff

Scoff is a slang term meaning to eat something quickly or greedily.
Пример: After a long day at work, I just want to scoff down some comfort food.
Забележка: Scoff implies eating quickly or voraciously, while supper is a regular meal.

Supper - Примери

I usually have supper at 7 pm.
Let's have a family supper tonight.
She is cooking supper for us.

Граматика на Supper

Supper - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: supper
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): suppers, supper
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): supper
Срички, Разделяне и Ударение
supper съдържа 2 срички: sup • per
Фонетична транскрипция: ˈsə-pər
sup per , ˈsə pər (Червената сричка е ударена)

Supper - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
supper: ~ 1600 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.