Речник
Английски - Корейски
Court
kɔrt
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
법원 (beobwon), 법정 (beobjeong), 궁정 (gungjeong), 코트 (koteu), 코트 (koteu)
Значения на Court на корейски
법원 (beobwon)
Пример:
The case was heard in court.
그 사건은 법원에서 심리되었습니다.
She is a judge in a family court.
그녀는 가정법원의 판사입니다.
Употреба: formalКонтекст: Legal settings, discussions about the judiciary.
Забележка: Used to refer to a judicial institution where legal cases are heard.
법정 (beobjeong)
Пример:
He was called to the witness stand in court.
그는 법정에서 증인석에 호출되었습니다.
Court proceedings can take a long time.
법정 절차는 오랜 시간이 걸릴 수 있습니다.
Употреба: formalКонтекст: Used in legal contexts referring to the physical location where a trial occurs.
Забележка: Can also refer to the process of legal proceedings.
궁정 (gungjeong)
Пример:
The royal court was known for its lavish ceremonies.
왕실 궁정은 화려한 의식으로 유명했습니다.
He served in the court of the king.
그는 왕의 궁정에서 일했습니다.
Употреба: formalКонтекст: Historical contexts, discussions about monarchies.
Забележка: Refers to the royal court, often associated with nobility and historical governance.
코트 (koteu)
Пример:
She wore a long court for the winter.
그녀는 겨울을 위해 긴 코트를 입었습니다.
The court was stylish and warm.
그 코트는 스타일리시하고 따뜻했습니다.
Употреба: informalКонтекст: Fashion, clothing discussions.
Забележка: Refers to a type of coat, often stylish and suitable for cold weather.
코트 (koteu)
Пример:
They played tennis on the court.
그들은 코트에서 테니스를 쳤습니다.
The basketball court is located nearby.
농구 코트는 근처에 있습니다.
Употреба: informalКонтекст: Sports, recreational activities.
Забележка: Refers to a playing area for sports such as tennis or basketball.
Синоними на Court
tribunal
A tribunal is a court or forum where legal matters are heard and determined.
Пример: The case was brought before an international tribunal to settle the dispute.
Забележка: Tribunal often refers to a specialized court or committee established for a specific purpose or jurisdiction.
judiciary
The judiciary refers to the system of courts of law in a country or region.
Пример: The judiciary system plays a crucial role in upholding the rule of law.
Забележка: Judiciary encompasses the entire system of courts and judges, while 'court' typically refers to a specific place where legal cases are heard.
forum
A forum is a place or medium where ideas and views on a particular issue can be exchanged.
Пример: The conference provided a forum for discussing key issues in the industry.
Забележка: Forum is more general and can refer to any place or platform for discussion, whereas 'court' specifically pertains to a legal setting for adjudicating disputes.
chamber
A chamber can refer to a room used for official or private meetings, discussions, or legal proceedings.
Пример: The case was heard in a private chamber to protect sensitive information.
Забележка: Chamber is often used to describe a smaller, more private setting within a court or legal institution, while 'court' typically refers to the overall institution or room where legal proceedings take place.
Изрази и често срещани фрази на Court
court of law
Refers to a place where legal matters are adjudicated by a judge or jury.
Пример: The case will be settled in a court of law.
Забележка: The phrase 'court of law' specifically refers to a legal institution, different from a sports court or royal court.
courtship
Refers to the period during which two people develop a romantic relationship before getting married.
Пример: Their courtship lasted for over a year before they got engaged.
Забележка: In this context, 'courtship' refers to the romantic pursuit of a partner, distinct from a legal court.
court disaster
To act in a way that is likely to lead to a bad outcome or trouble.
Пример: If you don't prepare well, you're courting disaster.
Забележка: This idiom uses 'court' metaphorically to mean to invite or risk a negative situation, not related to a physical court.
court of public opinion
Refers to the collective opinion of society or the general public on a particular matter.
Пример: The celebrity's actions will be judged in the court of public opinion.
Забележка: This phrase alludes to a form of judgment or evaluation by society, not a formal legal court.
hold court
To be the center of attention or authority in a particular setting, often when discussing or explaining something.
Пример: The professor held court in the lecture hall, answering questions from students.
Забележка: In this context, 'hold court' means to preside over a gathering or discussion, not involving a legal court.
court someone
To try to win someone's love or affection, typically with romantic intentions.
Пример: He courted her with flowers and romantic gestures.
Забележка: 'Court someone' means to pursue a romantic relationship, different from the legal or governmental functions of a court.
Всекидневни (сленгови) изрази на Court
courtroom drama
Refers to a situation characterized by intense conflict, arguments, or disputes within a family or group.
Пример: That family always has so much courtroom drama. I heard they're suing each other again.
Забележка: Differs from the formal legal setting of a courtroom, instead highlighting the dramatic or contentious nature of the situation.
courting disaster
Engaging in risky behavior or making decisions that are likely to lead to a negative outcome.
Пример: By ignoring safety protocols, you're really courting disaster with that experiment.
Забележка: Shifts the focus from actually facing disaster to actively inviting or pursuing the possibility of it.
court jester
Someone who acts silly, cracks jokes, or engages in humorous antics to entertain or amuse others.
Пример: She's the office court jester, always telling jokes to lighten the mood during meetings.
Забележка: Contrasts with the historical role of a court jester in entertaining royalty, now used informally in various social settings.
court intrigue
Refers to complex, secretive, or manipulative schemes or machinations within an organization or group.
Пример: The company's restructuring led to a lot of office politics and court intrigue.
Забележка: Evokes the atmosphere of historical royal courts known for their intrigue and plotting, applied to modern organizational dynamics.
court of last resort
A final option or authority to which one turns when all other options have been exhausted.
Пример: I've tried everything else, so it looks like I'll have to turn to the court of last resort — my parents.
Забележка: Adapts the legal concept of a court of last resort to informal scenarios where all other avenues have failed.
court appearance
To make a noticeable or striking appearance, usually in a social or public setting.
Пример: He always makes a flashy court appearance during company events with his stylish outfits.
Забележка: Alters the formal context of a legal court appearance to refer to a showy or attention-grabbing entrance in other settings.
Court - Примери
The court found the defendant guilty.
법원은 피고를 유죄로 판단했습니다.
The basketball court is located behind the school.
농구 코트는 학교 뒤에 있습니다.
He was trying to impress her with his courtly manners.
그는 그녀에게 자신의 기사 같은 매너로 감명을 주려고 했습니다.
Граматика на Court
Court - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: court
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): courts, court
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): court
Глагол, минало време (Verb, past tense): courted
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): courting
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): courts
Глагол, основна форма (Verb, base form): court
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): court
Срички, Разделяне и Ударение
court съдържа 1 срички: court
Фонетична транскрипция: ˈkȯrt
court , ˈkȯrt (Червената сричка е ударена)
Court - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
court: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.