Речник
Английски - Корейски

Defence

dɪˈfɛns
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

방어, 변호, 변명, 방어력

Значения на Defence на корейски

방어

Пример:
The defence of the castle was strong.
성의 방어는 강력했다.
He built a defence against the harsh weather.
그는 거센 날씨에 대한 방어를 구축했다.
Употреба: formalКонтекст: Used in military or strategic contexts, discussions about protection or resistance.
Забележка: This meaning is often used in both military and metaphorical contexts, such as defending ideas or positions.

변호

Пример:
The lawyer prepared a strong defence for the case.
변호사는 사건에 대한 강력한 변호를 준비했다.
In court, the defence argued for the defendant's acquittal.
법원에서 변호측은 피고의 무죄를 주장했다.
Употреба: formalКонтекст: Legal contexts, particularly in trials and legal arguments.
Забележка: This meaning relates specifically to legal defense, often involving lawyers and courts.

변명

Пример:
Her defence for being late was not convincing.
그녀의 지각에 대한 변명은 설득력이 없었다.
He offered a weak defence for his actions.
그는 자신의 행동에 대한 약한 변명을 했다.
Употреба: informalКонтекст: Everyday situations where someone justifies their actions.
Забележка: This usage can imply a justification that may not be strong or credible.

방어력

Пример:
The video game character has high defence.
비디오 게임 캐릭터는 높은 방어력을 가지고 있다.
Increasing defence can help in battles.
방어력을 높이면 전투에서 도움이 된다.
Употреба: informalКонтекст: Used in gaming and sports contexts.
Забележка: Refers to the measure of how well something can withstand attacks, typically in games or sports.

Синоними на Defence

protection

Protection refers to the act of keeping someone or something safe from harm, damage, or danger. It can involve measures taken to defend against potential threats.
Пример: The security guard provides protection for the building.
Забележка: Protection usually implies a proactive stance in safeguarding against potential harm, while defense can also refer to actions taken in response to an attack or threat.

security

Security relates to the state of being free from danger or threat. It encompasses measures taken to ensure safety and stability.
Пример: The country invests in national security to protect its citizens.
Забележка: Security often has a broader scope and can encompass not only defense against external threats but also internal stability and safety measures.

guard

To guard means to protect or watch over something to prevent harm or unauthorized access. It involves being vigilant and taking action to defend against potential threats.
Пример: The soldiers stood guard at the entrance to the palace.
Забележка: Guarding is a more active and hands-on form of defense, often involving physical presence and direct intervention to protect against threats.

shield

A shield is a piece of armor or protective device used to defend against attacks or projectiles. It acts as a barrier between the person or object and potential harm.
Пример: The shield protected the warrior from incoming arrows.
Забележка: Shield specifically refers to a physical object used for defense, whereas defense can encompass a wider range of actions and strategies beyond physical barriers.

Изрази и често срещани фрази на Defence

on the defensive

To be on the defensive means to be in a position of protecting oneself or one's interests, often in response to criticism or attack.
Пример: After the scandal broke out, the company was on the defensive, trying to protect its reputation.
Забележка: The original word 'defence' refers to the action of defending, while 'on the defensive' describes a defensive stance or attitude.

defend oneself

To defend oneself means to protect oneself from harm or danger, especially by giving reasons or arguments in response to accusations.
Пример: She had to defend herself against false accusations in court.
Забележка: While 'defence' is the action of defending, 'defend oneself' specifically refers to protecting oneself.

line of defense

A line of defense refers to a series of measures or strategies to protect against an attack or threat.
Пример: The firewall is the first line of defense against cyber attacks.
Забележка: In this idiom, 'line of defense' emphasizes the concept of multiple layers of protection rather than just the act of defending.

self-defense

Self-defense refers to the practice of protecting oneself from physical harm or danger.
Пример: She took self-defense classes to feel more confident when walking alone at night.
Забележка: While 'defence' is a broader term, 'self-defense' specifically focuses on protecting oneself physically.

defend your honor

To defend your honor means to protect your reputation or integrity from being tarnished.
Пример: He was willing to defend his honor by challenging the person spreading false rumors about him.
Забележка: This phrase emphasizes the protection of one's reputation, which goes beyond the general concept of 'defence.'

defensive mechanism

A defensive mechanism refers to a psychological strategy or behavior that a person employs to protect themselves from emotional harm or stress.
Пример: His sarcasm is a defensive mechanism he uses when he feels threatened.
Забележка: While 'defence' can refer to physical protection, 'defensive mechanism' specifically relates to psychological protection.

in defense of

To be in defense of someone or something means to support or protect them from criticism or attack.
Пример: She spoke up in defense of her colleague who was unfairly criticized during the meeting.
Забележка: This phrase focuses on providing support or protection, showing a proactive stance in contrast to the reactive nature of 'defence.'

Всекидневни (сленгови) изрази на Defence

play defense

To play defense means to defend or protect something, often used in sports contexts.
Пример: She always plays tough defense in basketball, making it hard for the opponents to score.
Забележка: While

defense mechanism

A defense mechanism is a psychological strategy that individuals use to cope with difficult situations or protect themselves from feeling anxious.
Пример: His tendency to make jokes when feeling uncomfortable is just a defense mechanism.
Забележка: While this has a psychological connotation and is used in the context of mental/emotional coping strategies.

defensive

When someone is defensive, they are overly concerned with defending themselves from perceived criticism or questioning. It can also refer to showing a defensive posture or attitude.
Пример: She got defensive when he asked her about her whereabouts last night.
Забележка: This term is used to describe a person's behavior or attitude, rather than a specific action of protecting something.

defend

To defend means to protect someone or something from harm or attack, whether verbally or physically.
Пример: I will always defend my friends, no matter what.
Забележка: This is a more general term for protecting someone or something, not necessarily in a formal context like 'defense'.

defender

A defender is a player in sports, especially in team sports like soccer or American football, who is responsible for protecting their team from the opposing team's attacks.
Пример: The defender blocked the opponent's shot, saving the team from conceding a goal.
Забележка: This term specifically refers to a player in a sports context whose main role is defensive.

Defence - Примери

Defence is the best offense.
방어는 최고의 공격이다.
The country invested heavily in defence.
그 나라는 방어에 많은 투자를 했다.
The lawyer provided a strong defence for his client.
변호사는 그의 의뢰인을 위해 강력한 방어를 제공했다.

Граматика на Defence

Defence - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: defence
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): defences, defence
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): defence
Срички, Разделяне и Ударение
defence съдържа 2 срички: de • fence
Фонетична транскрипция:
de fence , (Червената сричка е ударена)

Defence - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
defence: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.