Речник
Английски - Корейски
Early
ˈərli
Изключително Често Срещан
400 - 500
400 - 500
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
일찍 (iljjik), 조기 (jogi), 초기 (chogi)
Значения на Early на корейски
일찍 (iljjik)
Пример:
I woke up early this morning.
나는 오늘 아침에 일찍 일어났다.
Let's meet early to avoid traffic.
교통 체증을 피하기 위해 일찍 만나자.
Употреба: informalКонтекст: Used to indicate time, typically referring to waking up, arriving, or doing something before the expected or usual time.
Забележка: This is the most common meaning of 'early' and is often used in everyday conversation.
조기 (jogi)
Пример:
He is a late bloomer, but he started reading at an early age.
그는 늦게 꽃피는 사람이지만, 아주 어린 나이에 독서를 시작했다.
The early bird catches the worm.
일찍 일어난 새가 벌레를 잡는다.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in contexts discussing childhood milestones or achievements, as well as in proverbs.
Забележка: This meaning is often used to describe something that happens before the usual or expected time in a developmental context.
초기 (chogi)
Пример:
In the early stages of the project, we faced many challenges.
프로젝트 초기 단계에서는 많은 도전에 직면했다.
The early days of the internet were very different from today.
인터넷의 초기 시절은 오늘날과 매우 달랐다.
Употреба: formalКонтекст: Used in academic or professional settings to refer to the initial phases of a project, process, or development.
Забележка: This term is more technical and is often found in discussions about developments in technology, science, or history.
Синоними на Early
early
Refers to something happening or done before the usual or expected time.
Пример: She arrived at the meeting early to prepare for her presentation.
Забележка:
premature
Means occurring or done before the proper time; often used in medical contexts.
Пример: The premature baby needed special care in the neonatal unit.
Забележка: Focuses more on something happening before the appropriate or expected time, often with negative connotations.
ahead of time
Means in advance or before the scheduled or expected time.
Пример: Please submit your report ahead of time so we can review it before the meeting.
Забележка: Emphasizes the idea of being early in terms of preparation or completion.
prematurely
Indicates that something happened too soon or earlier than expected.
Пример: The flowers bloomed prematurely due to the warm weather.
Забележка: Focuses on the idea of happening earlier than planned or anticipated, often implying a negative outcome or consequence.
Изрази и често срещани фрази на Early
Bright and Early
This phrase means to be up and ready very early in the morning.
Пример: I have a meeting tomorrow, so I need to be up bright and early.
Забележка: The addition of 'bright' emphasizes being not just early, but also energetic and alert.
Early Bird
An early bird is someone who wakes up early or arrives before others.
Пример: My sister is an early bird; she wakes up at 5 a.m. every day.
Забележка: It refers specifically to a person who is early, not just the concept of being early.
Early Days
This phrase refers to the beginning or initial stages of something.
Пример: It's still early days in the project, so we have a lot of work ahead.
Забележка: It suggests that it is too soon to draw conclusions or make judgments about the situation.
Early to Bed, Early to Rise
This phrase suggests that going to bed early and waking up early leads to success.
Пример: Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise.
Забележка: It emphasizes the positive outcomes of maintaining an early sleep and wake schedule.
Early on
This phrase means at an early stage or point in time.
Пример: Early on in the project, we faced some challenges that we had to overcome.
Забележка: It indicates a specific time frame in the early part of a process or event.
Early Adopter
An early adopter is someone who embraces new products or ideas before most others.
Пример: He's always the first to try new technology; he's such an early adopter.
Забележка: It refers to individuals who are quick to adopt or purchase new technologies or innovations.
Early Warning Signs
These signs indicate the first indications of a potential problem or issue.
Пример: The sudden drop in sales was one of the early warning signs of a market downturn.
Забележка: It points to specific signs that precede a larger issue, serving as alerts for future problems.
Всекидневни (сленгови) изрази на Early
Rise and Shine
This phrase is commonly used to encourage someone to wake up and start their day energetically and enthusiastically.
Пример: Come on, it's time to rise and shine! We have a busy day ahead.
Забележка: The slang term 'Rise and Shine' conveys a more upbeat and cheerful tone compared to just saying 'early.' It implies not only waking up early but doing so with a positive attitude.
Crack of Dawn
This phrase refers to the earliest time of the day when the sun starts to rise, typically used to indicate a very early hour.
Пример: I have to wake up at the crack of dawn to catch the first train to work.
Забележка: The term 'Crack of Dawn' is a more colorful and descriptive way of expressing early morning hours, emphasizing the moment when the first light appears in the sky.
Early Doors
This British slang term means doing something early or achieving it at an early stage.
Пример: I finished my work early doors and was able to enjoy the rest of the day.
Забележка: The term 'Early Doors' is more informal and typically used in British English to indicate completing something ahead of schedule or at an initial phase.
With the Lark
This expression means getting up very early in the morning, similar to the behavior of a lark bird.
Пример: I've always been up with the lark, even on weekends.
Забележка: By using 'With the Lark,' the emphasis is on being awake and active early, aligning one's schedule with nature's early risers like larks.
Crack o’ Noon
This humorous phrase refers to waking up very late in the day, typically close to midday.
Пример: It's Saturday, so we can sleep in until crack o' noon if we want.
Забележка: In a playful way, 'Crack o’ Noon' contrasts with the concept of waking up early or at dawn, indicating a late start to the day instead.
Sparrow Fart
This Australian slang term humorously refers to the earliest hours of the morning when birds, like sparrows, start to chirp.
Пример: I had to wake up at sparrow fart to catch the early flight.
Забележка: Comically describing the early morning as 'Sparrow Fart' adds a lighthearted and vivid touch to expressing waking up at a very early hour.
Early - Примери
I was planning to finish work early today
나는 오늘 일을 일찍 끝낼 계획이었어.
Get there early to get a good seat!
좋은 자리를 잡으려면 일찍 가세요!
Граматика на Early
Early - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: early
Спрежения
Прилагателно име, сравнителна степен (Adjective, comparative): earlier
Прилагателно име, превъзходна степен (Adjective, superlative): earliest
Прилагателно име (Adjective): early
Наречие, сравнителна степен (Adverb, comparative): earlier
Наречие, превъзходна степен (Adverb, superlative): earliest
Наречие (Adverb): early
Срички, Разделяне и Ударение
early съдържа 2 срички: ear • ly
Фонетична транскрипция: ˈər-lē
ear ly , ˈər lē (Червената сричка е ударена)
Early - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
early: 400 - 500 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.