Речник
Английски - Корейски

Prime

praɪm
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

주요한, 중요한, 최고의, 최상의, 소수의, 주기, 주요한 시간대

Значения на Prime на корейски

주요한, 중요한

Пример:
This is a prime example of teamwork.
이것은 팀워크의 주요한 예입니다.
The prime minister announced new policies.
총리가 새로운 정책을 발표했습니다.
Употреба: formalКонтекст: Used in contexts where something is of high importance or significance, such as in discussions about leadership or critical examples.
Забележка: The word 'prime' can refer to something being primary or of the highest quality.

최고의, 최상의

Пример:
This steak is prime quality.
이 스테이크는 최상의 품질입니다.
She is in her prime.
그녀는 최고의 전성기에 있습니다.
Употреба: informalКонтекст: Used to describe something that is of the highest quality or excellence, often used in reference to products or personal attributes.
Забележка: When referring to a person, it often implies they are at their peak performance or best age.

소수의

Пример:
Two and three are prime numbers.
2와 3은 소수입니다.
He is studying prime numbers in math class.
그는 수학 수업에서 소수를 공부하고 있습니다.
Употреба: formalКонтекст: Used in mathematical or scientific contexts to refer to numbers that are only divisible by one and themselves.
Забележка: Understanding the concept of prime numbers is essential in mathematics, especially in number theory.

주기, 주요한 시간대

Пример:
The show airs during prime time.
그 쇼는 주요 시간대에 방영됩니다.
He likes to watch movies in prime time.
그는 주요 시간대에 영화를 보는 것을 좋아합니다.
Употреба: informalКонтекст: Typically used in media and broadcasting to refer to the most viewed time slots.
Забележка: Prime time usually refers to the hours when the largest audience is expected.

Синоними на Prime

optimal

Optimal means the best possible or most favorable.
Пример: This is the optimal time to plant the seeds.
Забележка: Prime often refers to the best or most important period of time or condition, while optimal specifically emphasizes the best possible choice or outcome.

peak

Peak refers to the highest point or maximum level of something.
Пример: Her performance reached its peak during the final act.
Забележка: While prime can also indicate the best or most important period, peak focuses more on the highest point or level of something.

ideal

Ideal means the perfect or most suitable in a particular situation.
Пример: An ideal solution to the problem would satisfy everyone.
Забележка: Prime can convey a sense of being the best or most important, while ideal specifically emphasizes perfection or suitability for a situation.

Изрази и често срещани фрази на Prime

Prime time

The most popular or highly coveted time slot for television or radio broadcasts when the largest audience is expected to be watching or listening.
Пример: The show will air during prime time at 8 p.m.
Забележка: The word 'prime' in 'prime time' refers to the best or most important time for broadcasting, rather than the mathematical sense of being a prime number.

Prime example

An excellent or outstanding example that represents the typical qualities or characteristics of a particular type of person or thing.
Пример: She is a prime example of hard work paying off.
Забележка: When 'prime' is used in 'prime example,' it emphasizes the exceptional nature of the example, not referring to being a prime number.

Prime minister

The head of the government in many countries, typically the leader of the ruling party and responsible for overseeing the executive branch.
Пример: The Prime Minister addressed the nation in a televised speech.
Забележка: In this context, 'prime' denotes the chief or principal role of the minister, not related to mathematics.

Prime suspect

The main or leading individual who is believed to be responsible for a crime or wrongdoing.
Пример: He is the prime suspect in the robbery case.
Забележка: Here, 'prime' signifies the principal or most important suspect, not indicating a prime number.

Prime the pump

To provide initial resources or investments to kick-start or stimulate a process or activity, especially economic growth.
Пример: The government plans to prime the pump with additional funding to stimulate the economy.
Забележка: In this phrase, 'prime' means to prepare or get something ready for use, not related to being a prime number.

In its prime

Referring to the period when something was at its best or most successful state.
Пример: This old building was beautiful in its prime.
Забележка: When something is described as being 'in its prime,' it means it was at its peak condition, not associated with being a prime number.

Prime the canvas

To prepare a surface, such as a canvas, by applying a primer or base layer before painting or other artistic work.
Пример: Before painting, it's important to prime the canvas with a base coat.
Забележка: Here, 'prime' means to prepare or treat the canvas for painting, not related to being a prime number.

Всекидневни (сленгови) изрази на Prime

PRIME

Used to describe something of excellent quality or top-notch.
Пример: That movie was PRIME!
Забележка: The slang term amplifies the positive connotation of 'prime'.

Prime Rib

A high-quality cut of beef from the rib section, known for its tenderness and flavor.
Пример: I'm craving some prime rib for dinner.
Забележка: Refers specifically to a type of meat, unlike the more general use of 'prime'.

In Prime

The peak period of one's life when they are at their best in terms of ability or achievement.
Пример: She's in her prime right now, excelling in her career.
Забележка: Directly relates to a stage of life or performance, rather than a general positive descriptor.

Prime - Примери

Prime numbers are only divisible by 1 and themselves.
소수는 1과 자기 자신만으로 나눌 수 있습니다.
The prime minister gave a speech about the state of the economy.
총리가 경제 상태에 대한 연설을 했습니다.
This is a prime example of excellent customer service.
이것은 훌륭한 고객 서비스의 좋은 예입니다.

Граматика на Prime

Prime - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: prime
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): prime
Съществително име, множествено число (Noun, plural): primes, prime
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): prime
Глагол, минало време (Verb, past tense): primed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): priming
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): primes
Глагол, основна форма (Verb, base form): prime
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): prime
Срички, Разделяне и Ударение
prime съдържа 1 срички: prime
Фонетична транскрипция: ˈprīm
prime , ˈprīm (Червената сричка е ударена)

Prime - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
prime: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.