Речник
Английски - Корейски

Usually

ˈjuʒ(u)əli
Изключително Често Срещан
500 - 600
500 - 600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

보통, 대개, 일반적으로, 흔히

Значения на Usually на корейски

보통

Пример:
I usually go for a walk in the evening.
저는 보통 저녁에 산책을 합니다.
She usually drinks coffee in the morning.
그녀는 보통 아침에 커피를 마십니다.
Употреба: informalКонтекст: Everyday conversations describing habits or routines.
Забележка: This is the most common translation and can be used in most contexts.

대개

Пример:
Usually, it rains in the summer.
대개 여름에 비가 옵니다.
He usually arrives on time for meetings.
그는 대개 회의에 제시간에 도착합니다.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in both casual and formal settings, often in written language.
Забележка: This term is slightly more formal than '보통' and can be used in academic or professional contexts.

일반적으로

Пример:
Usually, children enjoy playing outside.
일반적으로 아이들은 밖에서 노는 것을 좋아합니다.
Usually, the store opens at 9 AM.
일반적으로 그 가게는 오전 9시에 엽니다.
Употреба: formalКонтекст: Used in formal speeches, presentations, or academic writing.
Забележка: This term is often used to generalize statements and is appropriate for formal contexts.

흔히

Пример:
Usually, people prefer summer over winter.
흔히 사람들은 겨울보다 여름을 선호합니다.
She usually chooses to travel to the beach.
흔히 그녀는 해변으로 여행을 가는 것을 선택합니다.
Употреба: informalКонтекст: Used in casual conversations, often to express common trends or behaviors.
Забележка: This term emphasizes frequency and is similar to saying 'often' or 'commonly.'

Синоними на Usually

Generally

Generally means in a general or broad sense, without specifying exact details. It is often used to describe common behavior or practices.
Пример: Generally, people tend to arrive on time for meetings.
Забележка: Generally implies a broader scope compared to usually, as it can refer to a wider range of situations or circumstances.

Normally

Normally means in a way that is usual or expected according to a particular situation. It implies a regular or standard occurrence.
Пример: Normally, I would have finished this task by now.
Забележка: Normally is similar to usually but may convey a stronger sense of conformity to a set pattern or norm.

Commonly

Commonly means in a way that is frequently or generally observed. It suggests a behavior or occurrence that is widespread or prevalent.
Пример: Commonly, people prefer to shop online rather than in-store.
Забележка: Commonly focuses on what is widely accepted or practiced, similar to usually, but with an emphasis on the frequency of occurrence.

Изрази и често срещани фрази на Usually

More often than not

This phrase implies that something happens more frequently than not or most of the time.
Пример: More often than not, I prefer to take the bus instead of driving.
Забележка: It emphasizes a higher frequency than the word 'usually.'

Typically

This phrase indicates something that is characteristic or usual for a particular person, thing, or situation.
Пример: She typically arrives at the office around 8:30 a.m.
Забележка: It is often used in a more formal context compared to 'usually.'

As a rule

This phrase means following a general principle or standard behavior.
Пример: As a rule, I try to avoid eating fast food.
Забележка: It suggests a sense of adherence to a principle or guideline.

By and large

This phrase means generally or mostly.
Пример: By and large, the project was a success.
Забележка: It conveys a broader sense of encompassing most aspects.

In general

This phrase refers to something that is true as a whole or overall.
Пример: In general, people tend to prefer warmer climates.
Забележка: It presents a more overarching view compared to 'usually.'

Most of the time

This phrase indicates a high frequency of occurrence, similar to 'usually.'
Пример: Most of the time, I enjoy spending time outdoors.
Забележка: It emphasizes a slightly higher occurrence rate than the word 'usually.'

As usual

This phrase suggests that something is happening in the customary or expected manner.
Пример: As usual, he was the first one to arrive at the meeting.
Забележка: It implies a sense of predictability or regularity in a situation.

In most cases

This phrase indicates something that is true for the majority of instances.
Пример: In most cases, students are required to submit their assignments online.
Забележка: It emphasizes the prevalence of a particular situation or condition.

Всекидневни (сленгови) изрази на Usually

Usually

Refers to something that happens most commonly or habitually.
Пример: I usually go for a run in the morning.
Забележка: This is the standard, non-slang term for 'typically'

Oftentimes

Means frequently or many times.
Пример: Oftentimes, people forget to check their emails.
Забележка: Less formal than 'usually', but similar in meaning.

More times than not

Indicates a frequency greater than half of the time.
Пример: More times than not, she wears a blue dress to work.
Забележка: A colloquial expression similar to saying 'more often than not'

Nine times out of ten

Implies a high probability or frequency of occurrence.
Пример: Nine times out of ten, the bus is late.
Забележка: Emphasizes a high rate of occurrence, more than 'usually'

Frequently

Refers to happening often or at short intervals.
Пример: He frequently visits his grandmother on weekends.
Забележка: More formal than using the slang term 'usually'.

Regularly

Means occurring at fixed times or with consistency.
Пример: I regularly go to the gym three times a week.
Забележка: Indicates a habitual action, similar to 'usually'.

Usually - Примери

I usually wake up at 7 o'clock in the morning.
나는 보통 아침 7시에 일어난다.
She usually takes the bus to work, but sometimes she drives.
그녀는 보통 버스를 타고 출근하지만, 가끔은 차를 운전한다.
We usually have pizza on Fridays.
우리는 보통 금요일에 피자를 먹는다.

Граматика на Usually

Usually - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: usually
Спрежения
Наречие (Adverb): usually
Срички, Разделяне и Ударение
Usually съдържа 3 срички: usu • al • ly
Фонетична транскрипция: ˈyü-zhə-wə-lē
usu al ly , ˈyü zhə (Червената сричка е ударена)

Usually - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Usually: 500 - 600 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.