Речник
Английски - Норвежки
Baby
ˈbeɪbi
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
baby, kjærestefugl, baby (as in 'baby steps'), baby (term of endearment)
Значения на Baby на норвежки (букмол)
baby
Пример:
The baby is sleeping.
Babyen sover.
She just had a baby.
Hun har nettopp fått en baby.
Употреба: informalКонтекст: Used to refer to an infant or very young child.
Забележка: The word 'baby' is commonly used in both English and Norwegian to describe a very young child, typically under one year old.
kjærestefugl
Пример:
They are such a cute couple, like a pair of lovebirds.
De er så søte sammen, som et par kjærestefugler.
Don't be so lovey-dovey, you two!
Ikke vær så kjærestefugl, dere to!
Употреба: informalКонтекст: Used to describe a couple who are very affectionate.
Забележка: This meaning is more metaphorical and is often used in a playful context.
baby (as in 'baby steps')
Пример:
Let's take baby steps towards our goal.
La oss ta små skritt mot målet vårt.
You need to start with baby steps in this project.
Du må begynne med små skritt i dette prosjektet.
Употреба: informalКонтекст: Used to refer to taking small, gradual steps in a process.
Забележка: This usage emphasizes the idea of taking things slowly and not rushing.
baby (term of endearment)
Пример:
Hey baby, how was your day?
Hei baby, hvordan var dagen din?
I love you, baby.
Jeg elsker deg, baby.
Употреба: informalКонтекст: Used as a term of affection between partners or loved ones.
Забележка: In Norwegian, 'baby' can be used similarly to English as a term of endearment.
Синоними на Baby
infant
An infant is a very young child, typically under the age of one year.
Пример: The pediatrician specializes in caring for infants.
Забележка: Infant specifically refers to a child in the earliest stage of life, while 'baby' can be used more broadly to refer to young children.
toddler
A toddler is a young child who is just beginning to walk and explore the world.
Пример: The toddler took her first steps today.
Забележка: A toddler is slightly older than a baby and is typically around the age of one to three years old.
newborn
A newborn is a recently born baby, usually within the first few weeks of life.
Пример: The newborn slept soundly in the crib.
Забележка: Newborn specifically refers to a baby in the earliest days or weeks of life.
child
A child is a young human being below the age of puberty or adolescence.
Пример: The child played happily in the park.
Забележка: Child is a more general term that encompasses a wider age range than 'baby'.
Изрази и често срещани фрази на Baby
Cry like a baby
To cry very loudly or uncontrollably, similar to how a baby would cry.
Пример: When he watched the sad movie, he cried like a baby.
Забележка: The phrase emphasizes the intensity of the crying rather than comparing the person to an actual baby.
Throw the baby out with the bathwater
To discard something valuable while disposing of something unwanted.
Пример: Let's not throw the baby out with the bathwater; there are still some good ideas in the proposal.
Забележка: The phrase is a metaphorical expression and does not involve an actual baby being thrown away.
Baby steps
To take small, cautious steps or actions to make progress.
Пример: I'm not good at math, so I'm taking baby steps to understand the concepts.
Забележка: The phrase implies slow and careful progress, similar to how a baby learns to walk.
Baby-faced
Having a youthful or innocent facial appearance.
Пример: Despite being in his thirties, he still has a baby-faced appearance.
Забележка: The phrase describes someone who looks young or innocent, not necessarily an actual baby.
Babysit
To take care of someone else's children for a short period of time.
Пример: I'll babysit your kids tonight so you can go out for dinner.
Забележка: The term refers to caring for children, not necessarily babies, for a temporary period.
Be the baby of the family
To be the youngest member of a family or group.
Пример: As the youngest sibling, she's used to being the baby of the family.
Забележка: The phrase refers to the youngest member, not an actual infant.
Babymoon
A vacation taken by parents-to-be before the birth of their baby.
Пример: They went on a babymoon to relax before the arrival of their first child.
Забележка: The term specifically refers to a pre-baby vacation, not just any regular trip.
Всекидневни (сленгови) изрази на Baby
Babe
A term of endearment used to refer to a romantic partner or someone attractive.
Пример: Hey babe, how's it going?
Забележка: This term is more informal and intimate compared to 'baby'.
Bae
An abbreviation of 'babe' or 'baby', used to refer to a significant other or loved one.
Пример: You're my bae, always there for me.
Забележка: It is often used in a more playful or affectionate manner.
Sugar baby
A young person who receives financial or other benefits from being in a relationship with an older, wealthy individual.
Пример: She's a sugar baby, dating wealthy older men.
Забележка: This term specifically refers to a relationship dynamic involving financial support.
Baby mama
The mother of a man's child, with whom he is not married or in a relationship.
Пример: His baby mama gets along well with his new girlfriend.
Забележка: Used to distinguish from a wife or current partner in a more casual or colloquial manner.
Rock the baby
A celebratory gesture in basketball where a player cradles the basketball like a baby after making a significant play.
Пример: The basketball player likes to rock the baby after a dunk.
Забележка: Derived from the action of cradling a baby, it is used in a sports context as a form of celebration.
Baby - Примери
The baby is sleeping peacefully.
Babyen sover fredelig.
The couple is expecting their first child, a baby girl.
Paret venter sitt første barn, en babyjente.
The newborn baby is crying for food.
Den nyfødte babyen gråter etter mat.
Граматика на Baby
Baby - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: baby
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): babies
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): baby
Глагол, минало време (Verb, past tense): babied
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): babying
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): babies
Глагол, основна форма (Verb, base form): baby
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): baby
Срички, Разделяне и Ударение
baby съдържа 2 срички: ba • by
Фонетична транскрипция: ˈbā-bē
ba by , ˈbā bē (Червената сричка е ударена)
Baby - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
baby: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.