Речник
Английски - Норвежки
Get
ɡɛt
Изключително Често Срещан
0 - 100
0 - 100
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Få, Bli, Skjønne, Hente, Få til, Forstå
Значения на Get на норвежки (букмол)
Få
Пример:
I need to get some water.
Jeg må få litt vann.
Did you get my message?
Fikk du meldingen min?
Употреба: InformalКонтекст: Used when receiving or obtaining something.
Забележка: This is one of the most common uses of 'get' and can refer to physically receiving something or understanding information.
Bli
Пример:
I will get tired if I keep running.
Jeg kommer til å bli trøtt hvis jeg fortsetter å løpe.
She got angry when she heard the news.
Hun ble sint da hun hørte nyheten.
Употреба: InformalКонтекст: Used to indicate a change of state or condition.
Забележка: 'Bli' is commonly used to express changes in emotions or states.
Skjønne
Пример:
I don't get what you mean.
Jeg skjønner ikke hva du mener.
Do you get it now?
Forstår du det nå?
Употреба: InformalКонтекст: Used when talking about understanding or comprehending something.
Забележка: This usage is often found in conversational contexts, especially among friends.
Hente
Пример:
Can you get the kids from school?
Kan du hente barna fra skolen?
I will get the groceries later.
Jeg skal hente matvarene senere.
Употреба: InformalКонтекст: Used when talking about picking up or retrieving someone or something.
Забележка: 'Hente' is specifically used for physically going to get someone or something.
Få til
Пример:
I need to get this done by tomorrow.
Jeg må få til dette innen i morgen.
Can you get the project finished on time?
Kan du få til prosjektet ferdig i tide?
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Used when referring to accomplishing or achieving something.
Забележка: This usage emphasizes the completion of tasks or goals.
Forstå
Пример:
I get it now; thank you!
Jeg forstår det nå; takk!
Do you get what I’m saying?
Forstår du hva jeg sier?
Употреба: InformalКонтекст: Used in discussions about comprehension.
Забележка: Similar to 'skjønne', but often implies a deeper level of understanding.
Синоними на Get
Obtain
To obtain something means to acquire or get hold of it, often through effort or persistence.
Пример: She managed to obtain a copy of the report.
Забележка: Obtain implies a more deliberate or intentional action compared to get.
Acquire
To acquire something means to gain possession or control of it through one's actions or efforts.
Пример: He acquired a new skill after attending the workshop.
Забележка: Acquire often conveys a sense of obtaining something valuable or new.
Receive
To receive something means to be given or presented with it, often as a gift or a form of communication.
Пример: I received an unexpected gift from a friend.
Забележка: Receive focuses on the act of being given something rather than actively obtaining it.
Attain
To attain something means to achieve or reach a goal, often after effort or striving.
Пример: She finally attained her dream of becoming a published author.
Забележка: Attain emphasizes the accomplishment or reaching of a specific goal or objective.
Secure
To secure something means to obtain or achieve it in a way that ensures its safety, stability, or success.
Пример: The team secured a victory in the final minutes of the game.
Забележка: Secure implies not just obtaining something but also making sure it is protected or guaranteed.
Изрази и често срещани фрази на Get
Get out of hand
To become uncontrollable or chaotic.
Пример: The situation has gotten out of hand, and we need to address it immediately.
Забележка: The original word 'get' is transformed into a phrasal verb with a specific meaning.
Get along
To have a harmonious relationship with someone.
Пример: My siblings and I get along well despite our differences.
Забележка: The original word 'get' combines with 'along' to create a new meaning related to relationships.
Get over
To recover from something, such as an illness or emotional distress.
Пример: It took her a long time to get over her ex-boyfriend.
Забележка: The original word 'get' is combined with 'over' to indicate moving past something.
Get on someone's nerves
To annoy or irritate someone.
Пример: His constant tapping on the desk really gets on my nerves.
Забележка: The original word 'get' takes on a new meaning when combined with 'on' and 'nerves'.
Get the hang of
To learn or understand how to do something.
Пример: It took me a while, but I finally got the hang of playing the guitar.
Забележка: The original word 'get' joined with 'the hang of' forms a phrase indicating acquiring a skill or knowledge.
Get by
To manage to survive or cope with a situation, especially with limited resources.
Пример: With some budgeting, we can get by on our current income.
Забележка: The original word 'get' combined with 'by' creates a new meaning related to survival or coping.
Get cold feet
To become nervous or hesitant about doing something one had planned to do.
Пример: She was all set to skydive, but at the last minute, she got cold feet.
Забележка: The original word 'get' combines with 'cold feet' to convey a specific feeling of hesitation.
Всекидневни (сленгови) изрази на Get
Get the ball rolling
To start or initiate something.
Пример: Let's get the ball rolling on this project by setting up a meeting next week.
Забележка: This slang term uses the idea of a ball rolling to symbolize getting something started or moving forward.
Get a kick out of
To experience amusement or enjoyment from something.
Пример: I always get a kick out of watching funny cat videos online.
Забележка: This slang phrase emphasizes the feeling of enjoyment or amusement one gets from a particular activity or situation.
Get on board
To agree with or support a decision or plan.
Пример: If we want to succeed, everyone needs to get on board with the new marketing strategy.
Забележка: This slang term conveys the idea of being supportive or in agreement with a particular course of action.
Get the drift
To understand the general idea or message being conveyed.
Пример: I don't want to go into too much detail, but do you get the drift of what I'm saying?
Забележка: This phrase suggests understanding the main point or essence of something without needing all the specific details.
Get the picture
To understand or comprehend a situation or concept.
Пример: I explained it three times, but does she finally get the picture?
Забележка: Similar to 'get the drift,' this phrase implies grasping the overall idea or situation being presented.
Get lost
To tell someone to leave or go away in a rude or dismissive manner.
Пример: He was being disrespectful, so I told him to get lost.
Забележка: This slang term is a blunt and often impolite way of asking someone to leave or expressing annoyance with their presence.
Get - Примери
I need to get some groceries.
Jeg trenger å få noen dagligvarer.
Can you help me get my coat?
Kan du hjelpe meg med å få jakken min?
I always get up early in the morning.
Jeg står alltid opp tidlig om morgenen.
She wants to get a new job.
Hun ønsker å få en ny jobb.
Граматика на Get
Get - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: get
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): got
Глагол, минало причастие (Verb, past participle): gotten
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): getting
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): gets
Глагол, основна форма (Verb, base form): get
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): get
Срички, Разделяне и Ударение
Get съдържа 1 срички: get
Фонетична транскрипция: ˈget
get , ˈget (Червената сричка е ударена)
Get - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Get: 0 - 100 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.