Речник
Английски - Норвежки
Previous
ˈpriviəs
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
forrige, tidligere, før
Значения на Previous на норвежки (букмол)
forrige
Пример:
I enjoyed the previous book more than this one.
Jeg likte den forrige boken bedre enn denne.
Please refer to the previous meeting notes.
Vennligst se på notatene fra det forrige møtet.
Употреба: formalКонтекст: Used when referring to something that came before in time or sequence.
Забележка: Commonly used in both written and spoken Norwegian, especially in formal contexts.
tidligere
Пример:
Her previous job was in marketing.
Hennes tidligere jobb var innen markedsføring.
I have no previous experience in this field.
Jeg har ingen tidligere erfaring innen dette feltet.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to refer to past experiences or situations.
Забележка: Often used in discussions about work, education, or personal history.
før
Пример:
I had seen that movie before.
Jeg hadde sett den filmen før.
We met before the conference started.
Vi møttes før konferansen begynte.
Употреба: informalКонтекст: Used in casual conversation to indicate a prior occurrence.
Забележка: More commonly used in everyday speech.
Синоними на Previous
prior
Prior means existing or occurring before in time or order.
Пример: Please review the prior chapter before starting this one.
Забележка: Prior is more formal and often used in written or professional contexts.
former
Former refers to something that came before or was in a previous state.
Пример: She met her former boss at the conference.
Забележка: Former is commonly used to refer to a person or thing that held a particular position or status in the past.
last
Last refers to the most recent or final one in a series or sequence.
Пример: In the last meeting, we discussed the budget for the upcoming project.
Забележка: Last can also imply finality or conclusion in addition to being before the current.
Изрази и често срещани фрази на Previous
In the past
Refers to a time before the present moment.
Пример: I have been to Paris in the past.
Забележка: Slightly more general than 'previous', can refer to any time in the past.
Beforehand
Refers to doing something in advance or prior to a specific time.
Пример: She had studied the material beforehand.
Забележка: Emphasizes preparation or action taken before a particular event.
Earlier on
Refers to a time earlier than the current moment or a specific point in time.
Пример: She had met him earlier on in the day.
Забележка: Indicates a relative comparison to the present or a specific time.
Prior to
Means before a particular time or event.
Пример: They discussed the matter prior to the meeting.
Забележка: Formal term often used in written or professional contexts to indicate a time before a specific point.
Preceding
Refers to something that comes before or precedes another thing.
Пример: The preceding chapter provides background information.
Забележка: Commonly used in written or formal contexts to indicate something that comes before another in a sequence.
Formerly
Refers to a previous time or state.
Пример: She was formerly a member of the committee.
Забележка: Emphasizes a past status, position, or condition of something or someone.
Antecedent to
Means preceding in time or order.
Пример: The events that occurred antecedent to the war shaped its outcome.
Забележка: A formal expression used to indicate something that comes before or precedes another event or action.
Всекидневни (сленгови) изрази на Previous
Earlier
'Earlier' is often used informally in spoken language to refer to something that occurred before a specific point in time or before an expected time.
Пример: He left earlier than expected.
Забележка: 'Earlier' is used conversationally to indicate a time before a specific point, whereas 'previous' has a broader application to any preceding occurrence.
Past
In spoken English, 'past' is used to refer to any time before the present, including previous actions, events, or discussions.
Пример: She mentioned it in the past discussion.
Забележка: While 'previous' is more neutral in tone, 'past' is often used informally and broadly to refer to any time before the present.
Old
'Old' is commonly used informally in spoken language to refer to something that existed or occurred before a recent change or upgrade.
Пример: I used to own an old car before buying a new one.
Забележка: 'Old' is more casual and colloquial compared to 'previous', which has a more formal connotation.
Previous - Примери
Previous experience is required for this job.
Tidligere erfaring er nødvendig for denne jobben.
The previous owner of the house left some furniture behind.
Den forrige eieren av huset etterlot seg noe møbler.
Please read the previous chapter before starting this one.
Vennligst les det forrige kapitlet før du begynner på dette.
Граматика на Previous
Previous - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: previous
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): previous
Срички, Разделяне и Ударение
previous съдържа 3 срички: pre • vi • ous
Фонетична транскрипция: ˈprē-vē-əs
pre vi ous , ˈprē vē əs (Червената сричка е ударена)
Previous - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
previous: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.