Речник
Английски - Холандски
Obtain
əbˈteɪn
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
verworven, krijgen, verkrijgen, afkomstig van
Значения на Obtain на холандски
verworven
Пример:
She managed to obtain a scholarship for her studies.
Ze slaagde erin een beurs voor haar studie te verwerven.
He obtained his driver's license last week.
Hij heeft vorige week zijn rijbewijs verworven.
Употреба: formalКонтекст: Used in academic, legal, or official contexts.
Забележка: This meaning emphasizes acquiring something through effort or process.
krijgen
Пример:
I need to obtain the latest report from the office.
Ik moet het laatste rapport van het kantoor krijgen.
Did you obtain the keys to the car?
Heb je de sleutels van de auto gekregen?
Употреба: informalКонтекст: Used in everyday conversation.
Забележка: This is a more casual way to express obtaining something, often implying receiving rather than actively acquiring.
verkrijgen
Пример:
You can obtain a copy of the book online.
Je kunt een kopie van het boek online verkrijgen.
He obtained permission to enter the restricted area.
Hij verkreeg toestemming om het afgesloten gebied binnen te gaan.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in both casual and formal situations, often related to getting permission or access.
Забележка: This term is versatile and can be used in various contexts.
afkomstig van
Пример:
The information obtained from the survey was valuable.
De informatie afkomstig van de enquête was waardevol.
Data obtained from the experiment supports the hypothesis.
Gegevens afkomstig van het experiment ondersteunen de hypothese.
Употреба: formalКонтекст: Typically used in research, academic, or analytical contexts.
Забележка: This meaning emphasizes the source of the information rather than the act of obtaining.
Синоними на Obtain
Acquire
To acquire means to gain possession or control of something through effort or purchase.
Пример: She acquired a new skill after attending the workshop.
Забележка: Acquire implies a process of gaining or obtaining something, often through intentional action.
Secure
To secure means to obtain or achieve something with effort, often to make it safe or certain.
Пример: He secured a job at the company after a successful interview.
Забележка: Secure emphasizes the idea of making something safe or certain after obtaining it.
Attain
To attain means to achieve or accomplish something, often after effort or striving.
Пример: She finally attained her dream of becoming a published author.
Забележка: Attain focuses on reaching a goal or target through effort or skill.
Gain
To gain means to get or acquire something, especially over time or through effort.
Пример: He gained valuable experience during his internship.
Забележка: Gain suggests an increase or improvement in a person's possession or understanding.
Изрази и често срещани фрази на Obtain
Obtain information
To acquire or get hold of information through various means.
Пример: I need to obtain more information before making a decision.
Забележка: While 'obtain' refers to acquiring something, 'obtain information' specifically points to acquiring knowledge or data.
Obtain a degree
To successfully achieve or receive a degree or qualification after completing the necessary requirements.
Пример: She worked hard to obtain a degree in psychology.
Забележка: In this context, 'obtain' emphasizes achieving a specific academic milestone.
Obtain permission
To get official approval or consent to do something.
Пример: You must obtain permission before entering the restricted area.
Забележка: This phrase emphasizes the act of acquiring authorization or consent for a particular action.
Obtain a copy
To acquire a duplicate or reproduction of a document, file, or item.
Пример: Please obtain a copy of the report for your records.
Забележка: In this case, 'obtain' focuses on acquiring a specific duplicate or replica of something.
Obtain a permit
To secure a formal document or license that allows a person or entity to engage in a specific activity.
Пример: Before starting construction, make sure to obtain a permit from the local authorities.
Забележка: This phrase highlights the process of acquiring an official document granting permission for a particular action or project.
Obtain a visa
To receive official documentation that grants entry or permission to stay in a foreign country for a specific purpose.
Пример: He needs to obtain a visa before traveling to the foreign country.
Забележка: The focus here is on acquiring the necessary documentation for legal entry into another country.
Obtain funding
To secure financial support or resources for a specific purpose or project.
Пример: The organization was able to obtain funding for their new project.
Забележка: In this context, 'obtain' emphasizes the successful acquisition of financial resources or backing.
Всекидневни (сленгови) изрази на Obtain
Get hold of
To obtain something, typically implying making an effort to acquire it or locate it.
Пример: I'll try to get hold of that document for you by tomorrow.
Забележка: This term conveys a sense of physically obtaining something or making it accessible.
Snag
To obtain or secure something, often quickly or unexpectedly.
Пример: I managed to snag a ticket to the concert tonight!
Забележка: This term suggests obtaining something by seizing an opportunity or advantage.
Grab
To quickly and casually obtain something, usually implying a simple or immediate action.
Пример: Can you grab me a drink when you're up?
Забележка: This term implies a swift and informal way of obtaining something, often without much formality.
Score
To obtain something desirable, especially something that was not easily accessible or at a good price.
Пример: I managed to score a great deal on this jacket.
Забележка: This term often implies getting something valuable or advantageous.
Snatch up
To quickly grab or obtain something before others can do so.
Пример: I need to snatch up those concert tickets before they sell out.
Забележка: This term suggests a rapid and assertive action in obtaining something in high demand.
Bag
To succeed in obtaining something after striving for it.
Пример: I finally bagged that promotion I've been working towards.
Забележка: This term implies achieving a long-term goal or accomplishment.
Obtain - Примери
It took months to obtain the necessary permits to build the new facility.
Het duurde maanden om de benodigde vergunningen te verkrijgen om de nieuwe faciliteit te bouwen.
Граматика на Obtain
Obtain - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: obtain
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): obtained
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): obtaining
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): obtains
Глагол, основна форма (Verb, base form): obtain
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): obtain
Срички, Разделяне и Ударение
Obtain съдържа 2 срички: ob • tain
Фонетична транскрипция: əb-ˈtān
ob tain , əb ˈtān (Червената сричка е ударена)
Obtain - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Obtain: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.