Речник
Английски - Полски

Towards

təˈwɔːdz
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

w kierunku, na rzecz, w stronę, w stosunku do, względem

Значения на Towards на полски

w kierunku

Пример:
She walked towards the park.
Szedła w kierunku parku.
The car is moving towards us.
Samochód jedzie w kierunku nas.
Употреба: informalКонтекст: Physical movement or direction
Забележка: Used to indicate the direction of movement or position relative to something else.

na rzecz

Пример:
He made a donation towards the charity.
Dokonał darowizny na rzecz charytatywnej organizacji.
She is working towards her degree.
Pracuje na rzecz zdobycia dyplomu.
Употреба: formalКонтекст: Goals or contributions
Забележка: Indicates support or effort directed at achieving a goal or contributing to something.

w stronę

Пример:
He turned towards the door.
Obrócił się w stronę drzwi.
She pointed towards the sky.
Wskazała w stronę nieba.
Употреба: informalКонтекст: Indicating direction or focus
Забележка: Often used when signaling a direction or focus of attention.

w stosunku do

Пример:
Her behavior towards him was very kind.
Jej zachowanie w stosunku do niego było bardzo miłe.
His attitude towards work is admirable.
Jego podejście w stosunku do pracy jest godne podziwu.
Употреба: formalКонтекст: Interpersonal relationships
Забележка: Used to describe feelings or attitudes in relation to someone or something.

względem

Пример:
The rules apply equally towards everyone.
Zasady dotyczą wszystkich w równym stopniu.
Please clarify your position towards this issue.
Proszę wyjaśnić swoje stanowisko względem tej kwestii.
Употреба: formalКонтекст: Standpoint or position
Забележка: Used in discussions to indicate a viewpoint or relationship concerning a specific issue.

Синоними на Towards

toward

Similar to 'towards,' 'toward' indicates movement in the direction of something or someone.
Пример: He walked toward the store.
Забележка: Both 'toward' and 'towards' are used interchangeably in American English, but 'toward' is more commonly used in American English.

to

'To' can indicate direction or location, similar to 'towards,' but it is more general and versatile in its usage.
Пример: She pointed to the sky.
Забележка: While 'towards' specifically indicates movement in a particular direction, 'to' can be used in various contexts beyond physical movement.

Изрази и често срещани фрази на Towards

Lean towards

To have a slight preference for something or someone.
Пример: I lean towards the idea of going out for dinner tonight.
Забележка: This phrase emphasizes a tendency or inclination rather than physical movement.

A step towards

An action or gesture indicating progress or movement in a certain direction.
Пример: His apology was a step towards reconciliation.
Забележка: It signifies progress or advancement rather than just the general concept of moving towards something.

Hostile towards

Showing unfriendliness or opposition towards someone or something.
Пример: She felt his attitude was hostile towards her.
Забележка: It conveys a negative or adversary stance rather than a neutral movement.

Attitude towards

One's feelings or opinions about something or someone.
Пример: Her attitude towards work is very positive.
Забележка: It refers to feelings or opinions held about something rather than physical movement.

Contribute towards

To give or help in achieving a particular result or goal.
Пример: Every bit helps when you contribute towards a good cause.
Забележка: It signifies participating in achieving a goal rather than just moving towards it.

Biased towards

Having a preference or inclination that unfairly influences judgment.
Пример: The judge seemed biased towards the defendant.
Забележка: It indicates a skewed preference rather than a general movement in a direction.

Take steps towards

To initiate actions that lead to progress or change in a specific direction.
Пример: He decided to take steps towards improving his health by joining a gym.
Забележка: It emphasizes the initiation of actions leading to progress, rather than just moving towards a goal.

Feelings towards

Emotions or sentiments held about someone or something.
Пример: She harbored mixed feelings towards her ex-boyfriend.
Забележка: It refers to emotions or sentiments rather than physical movement.

Всекидневни (сленгови) изрази на Towards

Head towards

This slang term means to move or go in the direction of a specific place or destination. 'Head towards' is a casual and colloquial way of expressing movement.
Пример: Let's head towards the beach for some relaxation.
Забележка: The slang term 'head towards' is more informal and conversational compared to the original word 'towards'. It is commonly used in spoken language to indicate a direction.

Toward(s)

'Toward(s)' is the original word 'towards' without the added 's'. It means in the direction of something or moving closer to a particular point.
Пример: We should walk toward the city center.
Забележка: The term 'toward(s)' is a more concise and slightly less formal form of 'towards'. It is commonly used in spoken language and maintains the same meaning.

Move towards

To 'move towards' something means to physically shift position or direction in the general vicinity of a particular object or location.
Пример: The dog started to move towards the sound.
Забележка: The slang term 'move towards' implies actual physical movement in a direction, distinguishing it from the general concept expressed by the word 'towards'. It is commonly used to indicate action or intent.

Head in the direction of

This slang term is a more descriptive way of saying 'head towards'. It conveys the idea of moving towards a particular destination or point.
Пример: Let's head in the direction of the park for a picnic.
Забележка: 'Head in the direction of' provides a clearer image of movement towards a specific place compared to the more generic term 'towards'. It is often used to emphasize the intended destination.

Go towards

To 'go towards' something means to travel or proceed in the direction of a specific location or goal.
Пример: I'm going towards the store to pick up some groceries.
Забележка: The slang term 'go towards' emphasizes the action of traveling or moving, highlighting the purposeful movement in a direction. It is commonly used in casual conversations.

Make one's way towards

This slang term conveys the idea of progressing or traveling towards a certain destination or event.
Пример: We need to make our way towards the festival before it gets too crowded.
Забележка: 'Make one's way towards' emphasizes the journey or progression towards a location or objective. It suggests a deliberate effort in moving towards a specific place.

Proceed towards

To 'proceed towards' something is to continue or advance in the direction of a particular destination or objective.
Пример: Let's proceed towards the meeting room for the presentation.
Забележка: The slang term 'proceed towards' implies a continuous movement or progression towards a specific point. It is often used in formal or professional settings to indicate movement in a particular direction.

Towards - Примери

Towards the end of the movie, the plot became more interesting.
Pod koniec filmu fabuła stała się bardziej interesująca.
The company is working towards a more sustainable future.
Firma pracuje na rzecz bardziej zrównoważonej przyszłości.
The new regulations are towards improving safety in the workplace.
Nowe przepisy mają na celu poprawę bezpieczeństwa w miejscu pracy.

Граматика на Towards

Towards - Адпозиция (Adposition) / Предлог или подчинителен съюз (Preposition or subordinating conjunction)
Лема: towards
Спрежения
Срички, Разделяне и Ударение
towards съдържа 2 срички: to • ward
Фонетична транскрипция: ˈtō-ərd
to ward , ˈtō ərd (Червената сричка е ударена)

Towards - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
towards: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.