Речник
Английски - Португалски (Br)
Concerned
kənˈsərnd
Изключително Често Срещан
700 - 800
700 - 800
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
préoccupé, inquiet, concerné, intéressé
Значения на Concerned на португалски
préoccupé
Пример:
She was concerned about the test results.
Elle était préoccupée par les résultats du test.
He seemed concerned when he heard the news.
Il semblait préoccupé quand il a entendu la nouvelle.
Употреба: informalКонтекст: Used when someone is worried or anxious about something.
Забележка: This meaning is commonly used in everyday conversation, often relating to personal feelings or worries.
inquiet
Пример:
They were concerned about their friend's health.
Ils étaient inquiets pour la santé de leur ami.
I'm concerned that this might affect our plans.
Je suis inquiet que cela puisse affecter nos plans.
Употреба: informalКонтекст: Used in contexts indicating worry or anxiety, often regarding situations or people.
Забележка: This term is often interchangeable with 'préoccupé' but may convey a slightly stronger emotion.
concerné
Пример:
The concerned parties met to discuss the issue.
Les parties concernées se sont réunies pour discuter de la question.
The report includes all concerned stakeholders.
Le rapport inclut toutes les parties concernées.
Употреба: formalКонтекст: Used in official or formal contexts when referring to involved parties or stakeholders.
Забележка: This term is often used in legal, business, or formal discussions referring to parties that are affected or involved in a situation.
intéressé
Пример:
She is concerned in this matter.
Elle est intéressée par cette affaire.
Are you concerned in the project?
Es-tu intéressé par le projet ?
Употреба: formal/informalКонтекст: Used when someone is involved or has a stake in a matter.
Забележка: This meaning can imply a level of engagement or interest rather than worry.
Синоними на Concerned
worried
When someone is worried, they are anxious or concerned about something potentially negative happening.
Пример: She was worried about her son's safety.
Забележка: Worried specifically implies a feeling of unease or anxiety about a possible outcome.
anxious
Anxious describes a state of worry or unease, often about something with an uncertain outcome.
Пример: He felt anxious about the upcoming exam.
Забележка: Anxious can imply a more intense feeling of worry or fear compared to concerned.
troubled
When someone is troubled, they are disturbed or distressed by something that has happened or may happen.
Пример: She looked troubled after hearing the news.
Забележка: Troubled suggests a deeper emotional impact compared to concerned.
distressed
Distressed conveys a strong sense of sorrow, grief, or pain in response to a situation.
Пример: He was distressed by the loss of his pet.
Забележка: Distressed carries a heavier emotional weight compared to concerned.
perturbed
To be perturbed is to be bothered or disturbed by something, causing unease or discomfort.
Пример: The noise from the construction site perturbed the residents.
Забележка: Perturbed suggests a feeling of being unsettled or disturbed beyond typical concern.
Изрази и често срещани фрази на Concerned
as far as I'm concerned
This phrase is used to express one's opinion or personal viewpoint on a matter.
Пример: As far as I'm concerned, she is the best candidate for the job.
Забележка: It emphasizes the speaker's personal perspective rather than a general concern.
concern oneself with
To pay attention to or be involved with a particular issue or topic.
Пример: I don't concern myself with what others think of me.
Забележка: It implies a deliberate choice to focus on something rather than just having a general worry.
cause for concern
A reason to be worried or alarmed about a situation.
Пример: His recent behavior is a cause for concern among his friends.
Забележка: It indicates a specific reason for worry, different from a general feeling of concern.
express concern
To communicate worry or apprehension about a particular issue.
Пример: She expressed concern about the safety of the new playground equipment.
Забележка: It involves actively communicating worries rather than just feeling them internally.
no concern of mine
Something that does not bother or affect the speaker.
Пример: What you do in your free time is no concern of mine.
Забележка: It denotes a lack of personal involvement or interest in a particular matter.
show concern
To display care or worry for someone's well-being.
Пример: She showed concern for her colleague who was feeling unwell.
Забележка: It involves demonstrating care through actions or words, rather than just feeling concerned internally.
voice concern
To express worries or objections about a particular issue or decision.
Пример: The employees voiced their concerns about the new company policy.
Забележка: It involves articulating worries or objections verbally, highlighting them publicly.
Всекидневни (сленгови) изрази на Concerned
worried sick
This term emphasizes extreme worry or anxiety about something, often to the point of physical discomfort or distress.
Пример: I've been worried sick about your health ever since you told me about your symptoms.
Забележка: It conveys a heightened level of concern compared to the more general term 'concerned.'
freaking out
To 'freak out' means to become extremely anxious, panicked, or worried about something.
Пример: I'm freaking out about the final exam next week; I haven't even started studying yet!
Забележка: It suggests a more intense and emotional reaction to a situation compared to simply being 'concerned.'
on edge
If you're 'on edge,' you are anxious, nervous, or easily startled due to a heightened sense of concern or worry.
Пример: Ever since the incident at the park, I've been on edge and constantly looking over my shoulder.
Забележка: It implies a state of alertness and unease beyond regular concern.
bent out of shape
To be 'bent out of shape' means to be overly upset, angry, or worried about something.
Пример: Don't get so bent out of shape over his comments; he's just teasing you.
Забележка: It highlights a more exaggerated or disproportionate reaction to a situation compared to being 'concerned.'
Concerned - Примери
The concerned mother called the doctor.
La mère concernée a appelé le médecin.
The concerned citizens organized a protest.
Les citoyens concernés ont organisé une manifestation.
The concerned employee reported the safety violation.
L'employé concerné a signalé la violation de sécurité.
Граматика на Concerned
Concerned - Глагол (Verb) / Глагол, минало причастие (Verb, past participle)
Лема: concern
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): concerns, concern
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): concern
Глагол, минало време (Verb, past tense): concerned
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): concerning
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): concerns
Глагол, основна форма (Verb, base form): concern
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): concern
Срички, Разделяне и Ударение
concerned съдържа 2 срички: con • cerned
Фонетична транскрипция: kən-ˈsərnd
con cerned , kən ˈsərnd (Червената сричка е ударена)
Concerned - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
concerned: 700 - 800 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.