Речник
Английски - Румънски

Browse

braʊz
Изключително Често Срещан
600 - 700
600 - 700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

a răsfoi, a naviga, a explora, a căuta

Значения на Browse на румънски

a răsfoi

Пример:
I like to browse through magazines.
Îmi place să răsfoiesc revistele.
She browsed the book before deciding to buy it.
Ea a răsfoit cartea înainte de a decide să o cumpere.
Употреба: informalКонтекст: Used when looking through printed materials like books or magazines.
Забележка: This meaning emphasizes a casual or leisurely way of looking at something.

a naviga

Пример:
He browsed the internet for information.
El a navigat pe internet pentru informații.
We spent the afternoon browsing various websites.
Am petrecut după-amiaza navigând pe diverse site-uri.
Употреба: informalКонтекст: Commonly used when referring to looking for information online.
Забележка: This usage is especially relevant in the context of web browsing.

a explora

Пример:
They browsed the store for new clothes.
Ei au explorat magazinul pentru haine noi.
You can browse the menu before ordering.
Poți explora meniul înainte de a comanda.
Употреба: informalКонтекст: Used when looking around in a physical space, like a store or restaurant.
Забележка: This meaning implies a more active engagement with the environment.

a căuta

Пример:
I am browsing for a new laptop.
Caut un laptop nou.
She is browsing options for her vacation.
Ea caută opțiuni pentru vacanța ei.
Употреба: informalКонтекст: Used when actively searching for something specific.
Забележка: This meaning can imply a more focused search compared to the others.

Синоними на Browse

scan

To scan means to look over or read quickly or casually.
Пример: I quickly scanned through the article to find the relevant information.
Забележка: While browsing implies a more leisurely and relaxed exploration, scanning suggests a quicker and more focused search for specific information.

skim

To skim means to read or glance through something quickly to get the main points.
Пример: He skimmed the textbook to get an overview of the chapter before diving into the details.
Забележка: Skimming is similar to browsing in that it involves a quick look, but skimming often focuses on extracting key information rather than exploring content broadly.

Изрази и често срещани фрази на Browse

browse through

To look through or examine something casually and quickly.
Пример: I like to browse through books at the bookstore before deciding which one to buy.
Забележка: Adds the idea of looking through something in a relaxed manner.

browse the internet

To search or look at different websites on the internet without a specific goal.
Пример: I spend hours browsing the internet for interesting articles and videos.
Забележка: Refers specifically to searching and exploring content online.

window shopping

To look at items in store windows without intending to buy anything.
Пример: We went window shopping downtown, but didn't buy anything.
Забележка: Focuses on looking at items in stores without the intention of purchasing.

surf the web

To casually explore various websites on the internet.
Пример: I enjoy surfing the web to discover new music and artists.
Забележка: Emphasizes the act of exploring the internet like riding waves.

scan through

To look over or read something quickly to find specific details.
Пример: I quickly scanned through the report to find the relevant information.
Забележка: Implies a quick and focused examination rather than a leisurely one.

leaf through

To turn the pages of a book or magazine quickly and without much focus.
Пример: She was leisurely leafing through a fashion magazine in the waiting room.
Забележка: Suggests a more relaxed and unstructured way of looking through reading material.

peruse

To read or examine something carefully and in detail.
Пример: He was perusing the document to make sure he didn't miss any important points.
Забележка: Implies a thorough and detailed examination, often with an intent to understand.

Всекидневни (сленгови) изрази на Browse

scour

To search thoroughly or carefully.
Пример: I need to quickly scour the document for the relevant information.
Забележка: Focuses on intense searching rather than casual browsing.

perambulate

To walk or travel through something, often used metaphorically for browsing.
Пример: Let me perambulate through these books and see if I find anything interesting.
Забележка: Considered a playful or fancy way to express browsing.

gander

To look casually or briefly at something.
Пример: Take a gander at these new products and let me know your thoughts.
Забележка: Suggests a quick or informal glance.

leaf

To quickly look through reading material like a magazine or book.
Пример: I'll just leaf through these magazines and see if there's anything worth reading.
Забележка: Refers specifically to reading material rather than a general browse.

flip

To quickly look through pages of a book, magazine, or document.
Пример: Let's flip through this catalog and see if they have what we need.
Забележка: Involves physically turning pages while browsing.

glance

To take a quick look at something.
Пример: Could you glance at this report and see if there are any major issues?
Забележка: Generally implies a brief and cursory look.

Browse - Примери

I like to browse through bookstores on the weekends.
Îmi place să răsfoiesc prin librării în weekend.
She spent hours browsing the internet for the perfect dress.
Ea a petrecut ore răsfoind internetul pentru rochia perfectă.
He enjoys surfing the web for new recipes.
El se bucură să navigheze pe web pentru rețete noi.

Граматика на Browse

Browse - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: browse
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): browses
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): browse
Глагол, минало време (Verb, past tense): browsed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): browsing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): browses
Глагол, основна форма (Verb, base form): browse
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): browse
Срички, Разделяне и Ударение
browse съдържа 1 срички: browse
Фонетична транскрипция: ˈbrau̇z
browse , ˈbrau̇z (Червената сричка е ударена)

Browse - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
browse: 600 - 700 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.