Речник
Английски - Румънски
Practice
ˈpræktəs
Изключително Често Срещан
400 - 500
400 - 500
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
practică, exercițiu, practică (medicală/juridică), aplicare, obicei
Значения на Practice на румънски
practică
Пример:
I have a practice session tomorrow.
Am o sesiune de practică mâine.
She goes to dance practice every week.
Ea merge la practică de dans în fiecare săptămână.
Употреба: informalКонтекст: Used in contexts related to rehearsals, sports, or any skill development.
Забележка: This meaning emphasizes the act of repeatedly performing an activity to improve skills.
exercițiu
Пример:
He needs to do more practice exercises for math.
El trebuie să facă mai multe exerciții de practică pentru matematică.
The teacher assigned practice problems for homework.
Profesorul a dat probleme de practică pentru teme.
Употреба: formalКонтекст: Commonly used in educational settings, especially in subjects requiring drills or exercises.
Забележка: This meaning refers to specific tasks or problems designed to enhance learning.
practică (medicală/juridică)
Пример:
She is in her medical practice now.
Ea este acum în practica medicală.
He started his own law practice.
El și-a început propria practică juridică.
Употреба: formalКонтекст: Used in professional contexts, especially in fields like medicine or law.
Забележка: This meaning refers to the professional activity of providing services in a specific field.
aplicare
Пример:
The practice of this theory is essential.
Aplicarea acestei teorii este esențială.
His practice of kindness is inspiring.
Aplicarea bunătății din partea lui este inspiratoare.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in contexts discussing the implementation of theories or principles.
Забележка: This meaning focuses on the act of applying knowledge or principles in real-life situations.
obicei
Пример:
It's his practice to read before bed.
Este obiceiul lui să citească înainte de culcare.
Her daily practice includes meditation.
Obiceiul ei zilnic include meditația.
Употреба: informalКонтекст: Used in everyday contexts to describe habits or routines.
Забележка: This meaning highlights the regularity of an action as part of someone's lifestyle.
Синоними на Practice
Training
Training refers to the act of teaching or learning a skill or behavior through practice and instruction.
Пример: She underwent rigorous training before the competition.
Забележка: Training often implies a structured and systematic approach to learning or developing a particular skill.
Rehearsal
Rehearsal involves practicing or going through a performance or activity in preparation for a public presentation or event.
Пример: The actors had a final rehearsal before the opening night.
Забележка: Rehearsal is commonly used in the context of performing arts, music, or public speaking.
Drill
Drill refers to repetitive practice or exercises to improve proficiency in a specific task or skill.
Пример: The soldiers conducted a drill to improve their combat skills.
Забележка: Drill often implies a focus on precision, accuracy, and efficiency in performing a task.
Exercise
Exercise can refer to physical activity or mental tasks done repeatedly to improve skill, strength, or knowledge.
Пример: Regular exercise is essential for maintaining good health.
Забележка: Exercise is more commonly associated with physical activities but can also be used in a broader sense to indicate practice or training.
Изрази и често срещани фрази на Practice
Practice makes perfect
This phrase means that by repeatedly doing something, you will become very good at it.
Пример: I know learning a new language can be challenging, but remember, practice makes perfect!
Забележка: The phrase emphasizes the idea of improvement through repetition.
Put into practice
To apply or implement something that has been learned or planned.
Пример: After studying the theory, it's important to put it into practice to see how it works in real life.
Забележка: It signifies the act of applying theoretical knowledge in practical situations.
Practice what you preach
To do the things that one advises others to do; to behave in the way that one recommends.
Пример: If you tell others to be kind, make sure you practice what you preach.
Забележка: It highlights the importance of aligning one's actions with their words or advice.
In practice
Refers to how something actually works or is done in reality, as opposed to in theory.
Пример: The theory sounds good, but in practice, it may not work as well.
Забележка: It contrasts the theoretical concept with the realistic implementation.
A practice run
A rehearsal or trial to prepare for a real or important event.
Пример: Let's do a practice run before the actual presentation to make sure everything goes smoothly.
Забележка: It refers to a trial or rehearsal before a significant performance or event.
Common practice
A usual or customary way of doing things, often accepted or expected in a particular society or group.
Пример: In some cultures, it is a common practice to bow as a sign of respect.
Забележка: It denotes a widely accepted or prevalent way of conducting activities.
Всекидневни (сленгови) изрази на Practice
Practice
Repeated exercise in a particular skill or activity to improve proficiency.
Пример: I need to get more practice playing the guitar.
Забележка:
Practice run
A trial performance or rehearsal to prepare for the real or main event.
Пример: Let's do a practice run before the actual event.
Забележка:
Practice - Примери
Practice makes perfect.
Exercițiul face perfecțiunea.
I need to practice my piano skills.
Trebuie să exersez abilitățile mele la pian.
She has a very practical approach to problem-solving.
Ea are o abordare foarte practică în rezolvarea problemelor.
Граматика на Practice
Practice - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: practice
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): practices, practice
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): practice
Глагол, минало време (Verb, past tense): practiced
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): practicing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): practices
Глагол, основна форма (Verb, base form): practice
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): practice
Срички, Разделяне и Ударение
Practice съдържа 2 срички: prac • tice
Фонетична транскрипция: ˈprak-təs
prac tice , ˈprak təs (Червената сричка е ударена)
Practice - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Practice: 400 - 500 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.