Речник
Английски - Руски

Hospital

ˈhɑˌspɪdl
Изключително Често Срещан
600 - 700
600 - 700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

больница, госпиталь, медицинский центр

Значения на Hospital на руски

больница

Пример:
She was taken to the hospital after the accident.
Её отвезли в больницу после аварии.
The hospital is located downtown.
Больница расположена в центре города.
Употреба: formalКонтекст: Medical situations, discussions about healthcare.
Забележка: The term 'больница' is the most common translation for 'hospital' and refers specifically to a medical facility for treating patients.

госпиталь

Пример:
The army established a field hospital for the soldiers.
Армия организовала полевой госпиталь для солдат.
He served in a military hospital during the war.
Он служил в военном госпитале во время войны.
Употреба: formalКонтекст: Military or specialized medical facilities.
Забележка: 'Госпиталь' is used primarily in military contexts or for specific types of hospitals, such as those for veterans.

медицинский центр

Пример:
The medical center offers a variety of healthcare services.
Медицинский центр предлагает широкий спектр медицинских услуг.
I have an appointment at the medical center tomorrow.
У меня завтра назначена встреча в медицинском центре.
Употреба: formalКонтекст: Healthcare discussions, referring to facilities that provide multiple medical services.
Забележка: This term refers to facilities that may include outpatient services and a range of medical specialties, often larger than a typical hospital.

Синоними на Hospital

medical center

A medical center is a facility where medical treatments are provided, similar to a hospital.
Пример: She was admitted to the medical center for surgery.
Забележка: Medical centers may offer specialized services and treatments beyond what a traditional hospital provides.

clinic

A clinic is a healthcare facility where patients can receive medical treatment or consultations.
Пример: He visited the clinic for a routine check-up.
Забележка: Clinics are often smaller in scale compared to hospitals and may focus on specific medical services.

infirmary

An infirmary is a small medical facility typically found in institutions like schools or military bases.
Пример: The school infirmary provided basic medical care to students.
Забележка: Infirmaries are usually smaller and may offer limited medical services compared to hospitals.

health center

A health center is a facility that provides primary healthcare services to a specific community or population.
Пример: The community health center offers affordable healthcare services to residents.
Забележка: Health centers may focus on preventive care and wellness in addition to medical treatment.

Изрази и често срещани фрази на Hospital

In the hospital

This phrase indicates that someone is staying or receiving medical treatment in a hospital.
Пример: She is currently in the hospital recovering from surgery.
Забележка: The phrase specifies the location within the hospital where a person is situated.

Hospitalize someone

To admit someone to a hospital for medical treatment or care.
Пример: The accident was severe, and they had to hospitalize him immediately.
Забележка: This phrase focuses on the action of admitting someone to a hospital.

Hospital ward

A section or division of a hospital where patients are accommodated based on their medical needs or conditions.
Пример: He was transferred to the pediatric ward of the hospital for specialized care.
Забележка: This phrase refers to a specific area within a hospital designated for patient care.

Hospital bed

A bed specifically designed for patients in a hospital for treatment or recovery.
Пример: Due to high demand, there was a shortage of hospital beds for incoming patients.
Забележка: This phrase emphasizes the specialized beds used in a hospital setting.

Hospital staff

The collective term for all the employees and workers in a hospital who provide medical services and support.
Пример: The hospital staff worked tirelessly during the holiday season to ensure patient care.
Забележка: This phrase encompasses all the personnel working in a hospital.

Hospital gown

A garment worn by patients in a hospital, typically open at the back and tied at the waist.
Пример: Before the surgery, she changed into a hospital gown provided by the nurse.
Забележка: This phrase refers to the specific type of clothing worn by patients in a hospital setting.

Hospital stay

The duration of time a patient spends in a hospital for treatment or recovery.
Пример: His hospital stay lasted two weeks, during which he underwent intensive physical therapy.
Забележка: This phrase highlights the period of time a person remains in a hospital.

Всекидневни (сленгови) изрази на Hospital

Doc

Shortened form of 'doctor', commonly used to refer to a medical professional.
Пример: The doc said I need to rest for a few more days.
Забележка: Informal way to refer to a doctor rather than specifically saying 'doctor'.

ER

Abbreviation for 'emergency room', the section of a hospital where urgent medical treatment is provided.
Пример: They rushed her to the ER after the accident.
Забележка: Casual or shorthand way to refer to the emergency room within a hospital setting.

Medic

Informal term for someone who provides medical treatment, often used in military contexts or emergency situations.
Пример: The medic bandaged his wound before they reached the hospital.
Забележка: Less formal than 'medical professional', typically implying a more immediate and on-site care provider.

Scrubs

Casual term for the comfortable and practical clothing worn by medical personnel in hospitals.
Пример: She changed into scrubs before starting her shift at the hospital.
Забележка: Refers specifically to the clothing worn by medical staff, often characterized by its loose-fitting design.

Code Blue

Medical emergency code used in hospitals to signify cardiac or respiratory arrest.
Пример: The nurses reacted quickly when they heard 'code blue' over the hospital intercom.
Забележка: Used as an urgent alert within a hospital setting to mobilize medical staff for a critical situation.

Candy striper

Informal term for a hospital volunteer, typically used for young volunteers who wear red-and-white striped uniforms.
Пример: My niece volunteers as a candy striper at the local hospital.
Забележка: Describes a specific type of hospital volunteer with a distinct uniform, often associated with younger volunteers.

Paging Dr. Feelgood

Humorous slang referring to a doctor who provides emotional support or boosts morale in a hospital setting.
Пример: The nurses joked about paging Dr. Feelgood whenever they needed a morale boost.
Забележка: A lighthearted way to refer to a doctor who brings positivity or comfort to patients and staff, not a formal medical term.

Hospital - Примери

The hospital is located in the city center.
Больница расположена в центре города.
She works as a nurse in a clinical center.
Она работает медсестрой в клиническом центре.
The hospital department is specialized in cardiology.
Отделение больницы специализируется на кардиологии.

Граматика на Hospital

Hospital - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: hospital
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): hospitals
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): hospital
Срички, Разделяне и Ударение
hospital съдържа 3 срички: hos • pi • tal
Фонетична транскрипция: ˈhä-(ˌ)spi-tᵊl
hos pi tal , ˈhä (ˌ)spi tᵊl (Червената сричка е ударена)

Hospital - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
hospital: 600 - 700 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.