Речник
Английски - Руски

Needs

nidz
Изключително Често Срещан
600 - 700
600 - 700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

нужды, нуждаться в чем-то, нужно, потребности

Значения на Needs на руски

нужды

Пример:
He has many needs that must be met.
У него много нужд, которые должны быть удовлетворены.
The organization focuses on the needs of the community.
Организация ориентирована на нужды сообщества.
Употреба: formalКонтекст: Used in discussions about requirements, necessities, or demands of individuals or groups.
Забележка: This meaning often relates to social, economic, or psychological contexts.

нуждаться в чем-то

Пример:
She needs help with her homework.
Ей нужна помощь с домашним заданием.
They need more time to finish the project.
Им нужно больше времени, чтобы закончить проект.
Употреба: informalКонтекст: Used in everyday conversations to express a requirement or desire for something.
Забележка: In this context, 'needs' is often followed by an object or a gerund.

нужно

Пример:
You need to see a doctor.
Тебе нужно обратиться к врачу.
We need to leave soon.
Нам нужно скоро уходить.
Употреба: informalКонтекст: Commonly used to indicate necessity or obligation.
Забележка: This form is often used in imperatives or suggestions.

потребности

Пример:
Understanding consumer needs is vital for businesses.
Понимание потребностей потребителей жизненно важно для бизнеса.
The study addresses the needs of the elderly.
Исследование касается потребностей пожилых людей.
Употреба: formalКонтекст: Refers to specific requirements or desires, often in economic or psychological studies.
Забележка: This term can be used in various fields, including marketing, sociology, and healthcare.

Синоними на Needs

requirements

Requirements refer to things that are necessary or mandatory.
Пример: The job has certain requirements that applicants must meet.
Забележка: Needs are things that are essential, while requirements are specific conditions that must be fulfilled.

necessities

Necessities are things that are indispensable or essential.
Пример: Food, water, and shelter are basic necessities for survival.
Забележка: Needs are general requirements for well-being, while necessities are fundamental items or conditions required for existence.

demands

Demands are things that are required or expected.
Пример: The demands of the project were challenging but achievable.
Забележка: Needs are essential desires or requirements, while demands can also imply expectations or pressures placed on someone.

Изрази и често срещани фрази на Needs

In need of

This phrase is used to indicate that someone requires something or is lacking something essential.
Пример: She is in need of some financial assistance to pay her rent.
Забележка: The phrase 'in need of' specifically highlights the requirement or lack of something, while 'needs' is a more general term for requirements.

A need for

This phrase is used to express a necessity or requirement for something.
Пример: There is a need for more research in this area to fully understand the problem.
Забележка: Similar to 'in need of,' 'a need for' emphasizes the necessity or requirement more explicitly.

If need be

This phrase means if it is necessary or required.
Пример: I'll wait here for you to finish your work, and if need be, we can go together.
Забележка: It emphasizes the condition of necessity or requirement more directly than just saying 'if necessary.'

To be in dire need of

This phrase indicates an extreme or urgent requirement for something.
Пример: The community is in dire need of basic amenities like clean water and electricity.
Забележка: It emphasizes the critical or urgent nature of the requirement, going beyond a simple need.

Meet someone's needs

This phrase means to fulfill or satisfy someone's requirements or desires.
Пример: Our goal is to provide services that meet the needs of our customers.
Забележка: It specifically focuses on fulfilling or satisfying requirements, going beyond just acknowledging needs.

Beyond someone's needs

This phrase means exceeding or surpassing what is necessary or required by someone.
Пример: The new car has features that go beyond my needs; I just wanted a reliable vehicle for commuting.
Забележка: It indicates going above and beyond what is essential or required, surpassing mere needs.

Cater to someone's needs

This phrase means to provide specifically for someone's requirements or desires.
Пример: As a hotel, our aim is to cater to the needs of our guests and provide exceptional service.
Забележка: It highlights the act of providing for someone's needs in a personalized or attentive manner.

Всекидневни (сленгови) изрази на Needs

gotta have

A casual way of expressing a strong need or requirement for something.
Пример: I gotta have my morning coffee to function properly.
Забележка: Less formal than saying 'I need'.

craving

Describing a strong desire or need for a specific thing or activity.
Пример: I'm craving some ice cream right now.
Забележка: Emphasizes a strong desire over a simple need.

itch for

Feeling a strong urge or desire for something, often exciting or adventurous.
Пример: I have an itch for some adventure this weekend.
Забележка: Conveys a more specific and intense desire compared to a general need.

must-have

An essential item or thing that is considered necessary.
Пример: For this upcoming trip, sunglasses are a must-have.
Забележка: Highlights the importance and necessity of the item more than simply saying it is needed.

yearning for

Expressing a deep longing or strong desire for something.
Пример: She's yearning for some time off to relax and unwind.
Забележка: Conveys a more emotional and heartfelt need compared to a standard need.

in the mood for

Feeling a specific desire or inclination towards something at a particular time.
Пример: I'm in the mood for pizza tonight, how about you?
Забележка: Reflects a temporary and situational need or want based on current feelings or preferences.

obsession with

Stating a strong, often excessive interest or need for something.
Пример: She has an obsession with collecting vintage records.
Забележка: Implies a more intense and consuming need than a regular interest or need.

Needs - Примери

Needs are different for everyone.
Потребности у всех разные.
We have to prioritize our needs.
Мы должны расставить приоритеты в наших потребностях.
It is necessary to meet the needs of the customers.
Необходимо удовлетворять потребности клиентов.

Граматика на Needs

Needs - Глагол (Verb) / Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present)
Лема: need
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): needs, need
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): need
Глагол, минало време (Verb, past tense): needed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): needing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): needs
Глагол, основна форма (Verb, base form): need
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): need
Срички, Разделяне и Ударение
needs съдържа 1 срички: needs
Фонетична транскрипция: ˈnēdz
needs , ˈnēdz (Червената сричка е ударена)

Needs - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
needs: 600 - 700 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.