Речник
Английски - Шведски

Lie

laɪ
Изключително Често Срещан
400 - 500
400 - 500
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

ligga, ljuga, låta, ligga kvar

Значения на Lie на шведски

ligga

Пример:
The book lies on the table.
Boken ligger på bordet.
She lies in bed all morning.
Hon ligger i sängen hela morgonen.
Употреба: informalКонтекст: Physical position or state of rest.
Забележка: Used to describe the position of something or someone in a horizontal position.

ljuga

Пример:
He always lies about his age.
Han ljuger alltid om sin ålder.
It's not good to lie to your friends.
Det är inte bra att ljuga för sina vänner.
Употреба: informalКонтекст: When someone is not telling the truth.
Забележка: This verb can be used in various contexts, from serious to light-hearted situations.

låta

Пример:
Let it lie for a while.
Låt det ligga ett tag.
He advised to let the matter lie.
Han rådde att låta saken ligga.
Употреба: formal/informalКонтекст: To leave something unresolved or unattended.
Забележка: This meaning implies not dealing with an issue or allowing it to rest.

ligga kvar

Пример:
The problem will lie dormant if we ignore it.
Problemet kommer att ligga kvar om vi ignorerar det.
Old wounds lie buried deep within.
Gamla sår ligger begravda djupt inom.
Употреба: formal/informalКонтекст: When something remains in a particular state.
Забележка: Commonly used in metaphorical contexts.

Синоними на Lie

fib

To tell a small or harmless lie.
Пример: She fibbed about her age to get into the club.
Забележка: Fib is often used to describe a minor or inconsequential lie.

fabricate

To invent or concoct a false story or information.
Пример: He fabricated a story to cover up his mistake.
Забележка: Fabricate implies creating something false rather than simply stating an untruth.

deceive

To mislead or trick someone into believing something that is not true.
Пример: She deceived her friends by pretending to be sick.
Забележка: Deceive suggests a deliberate intent to mislead or manipulate.

mislead

To give the wrong idea or impression, leading someone to believe something false.
Пример: The advertisement misled customers about the product's effectiveness.
Забележка: Mislead focuses on causing someone to have a mistaken understanding or belief.

fabrication

A false statement or account, often created to deceive or mislead.
Пример: The whole story turned out to be a fabrication.
Забележка: Fabrication can refer to the act of creating a lie or the lie itself.

Изрази и често срещани фрази на Lie

Tell a white lie

To tell a harmless or small lie to avoid causing harm or offense.
Пример: She told a white lie about enjoying the dinner to avoid hurting his feelings.
Забележка: The emphasis here is on the lie being minor or not harmful.

Lie through one's teeth

To tell a blatant and obvious lie without caring about being caught.
Пример: He lied through his teeth when he said he wasn't involved in the scheme.
Забележка: This phrase implies a brazen and deliberate act of lying.

Give the lie to

To expose or contradict a statement or claim as false.
Пример: His actions give the lie to his claims of innocence.
Забележка: It suggests proving a falsehood rather than just stating it.

Living a lie

To exist in a state of deception or falsehood about one's identity or situation.
Пример: She felt like she was living a lie by pretending to be someone she was not.
Забележка: It describes a continuous state of dishonesty or falsehood.

Call someone's bluff

To challenge someone to act on their threat or prove the truth of their statement.
Пример: She called his bluff and asked him to prove his claim of having insider information.
Забележка: While not directly about lying, it involves challenging someone's honesty or intentions.

Half-truth

A statement that is partially true but intended to deceive or mislead.
Пример: He only told her a half-truth about his whereabouts last night.
Забележка: It involves a mix of truth and falsehood rather than a complete lie.

Lie low

To keep a low profile or stay out of sight to avoid trouble or attention.
Пример: After the scandal, he decided to lie low and avoid the public eye for a while.
Забележка: It refers to avoiding attention or trouble rather than actively deceiving.

Всекидневни (сленгови) изрази на Lie

Stretch the truth

To stretch the truth means to exaggerate or embellish the facts.
Пример: She tends to stretch the truth when talking about her accomplishments.
Забележка: This phrase implies that the truth is being distorted or exaggerated rather than completely fabricated.

Bend the truth

Bending the truth means to distort or misrepresent facts without completely lying.
Пример: He likes to bend the truth when it comes to how much he spent on his new car.
Забележка: It suggests a slight twisting or manipulation of facts rather than outright falsehoods.

Dupe

To dupe someone means to deceive or trick them.
Пример: She felt duped by his smooth talk and false promises.
Забележка: Being duped involves being misled or tricked without being fully aware of it at the time.

Deception

Deception refers to the act of deceiving or lying.
Пример: His constant deception eventually caught up with him and he lost the trust of his friends.
Забележка: Deception implies deliberate or intentional deceit with the intention to mislead others.

Lie - Примери

The politician told a lie during the debate.
Politikern sa en lögn under debatten.
She caught her boyfriend in a lie.
Hon tog sin pojkvän på en lögn.
The company was accused of producing a lie about their product.
Företaget anklagades för att producera en lögn om sin produkt.

Граматика на Lie

Lie - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: lie
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): lies
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): lie
Глагол, минало време (Verb, past tense): lay, lied
Глагол, минало причастие (Verb, past participle): lied
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): lying
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): lies
Глагол, основна форма (Verb, base form): lie
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): lie
Срички, Разделяне и Ударение
lie съдържа 1 срички: lie
Фонетична транскрипция: ˈlī
lie , ˈlī (Червената сричка е ударена)

Lie - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
lie: 400 - 500 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.