Речник
Английски - Шведски

National

ˈnæʃ(ə)n(ə)l
Изключително Често Срещан
200 - 300
200 - 300
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

nationell, nationell nivå, nationell identitet, nationell säkerhet, nationella frågor

Значения на National на шведски

nationell

Пример:
The national flag represents our country.
Den nationella flaggan representerar vårt land.
The national team won the championship.
Det nationella laget vann mästerskapet.
Употреба: formalКонтекст: Used in official contexts, government discussions, and when referring to collective identity.
Забележка: This term can refer to anything related to a nation, such as organizations, events, or symbols.

nationell nivå

Пример:
He works at the national level in public health.
Han arbetar på nationell nivå inom folkhälsan.
Decisions are made at the national level.
Beslut fattas på nationell nivå.
Употреба: formalКонтекст: Commonly used in political, administrative, or organizational contexts.
Забележка: This phrase emphasizes a broader scope, often in discussions about policies and governance.

nationell identitet

Пример:
Cultural events promote national identity.
Kulturevenemang främjar nationell identitet.
Understanding national identity is important in a multicultural society.
Att förstå nationell identitet är viktigt i ett mångkulturellt samhälle.
Употреба: formalКонтекст: Used in discussions about culture, sociology, and identity.
Забележка: This term is often discussed in relation to patriotism, cultural heritage, and social cohesion.

nationell säkerhet

Пример:
The government is focused on national security.
Regeringen fokuserar på nationell säkerhet.
Issues of national security are paramount.
Frågor om nationell säkerhet är avgörande.
Употреба: formalКонтекст: Used in political discussions, especially regarding defense and protection of the state.
Забележка: This term often relates to military and intelligence matters.

nationella frågor

Пример:
We need to address national issues effectively.
Vi måste hantera nationella frågor effektivt.
National issues affect everyone in the country.
Nationella frågor påverkar alla i landet.
Употреба: formalКонтекст: Used in political discourse, media, and public discussions.
Забележка: This term refers to issues that affect the entire nation, including economic, social, and political challenges.

Синоними на National

domestic

Relating to or existing within a particular country; not foreign.
Пример: The domestic policy of the government focuses on improving healthcare.
Забележка: While 'national' can refer to the entire nation, 'domestic' often implies a focus on internal affairs or issues within a country.

patriotic

Having or expressing devotion to and vigorous support for one's country.
Пример: The patriotic citizens proudly waved their country's flag during the parade.
Забележка: Unlike 'national', 'patriotic' emphasizes the emotional attachment and loyalty to one's country.

native

Belonging to a particular place by birth or origin.
Пример: She is a native speaker of English.
Забележка: While 'national' refers to the country as a whole, 'native' focuses on the individual's place of birth or origin.

citizen

A legally recognized subject or national of a state or commonwealth, either native or naturalized.
Пример: All citizens have the right to vote in the upcoming election.
Забележка: Unlike 'national', 'citizen' specifically refers to individuals who are recognized as legal members of a country.

Изрази и често срещани фрази на National

National anthem

A patriotic song or hymn that represents a country and is usually played or sung on official occasions.
Пример: The crowd stood up to sing the national anthem before the game.
Забележка: The phrase 'national anthem' specifically refers to a patriotic song of a country, different from the general term 'national' which pertains to anything related to a nation.

National holiday

A day that is recognized by a country as a holiday for all its citizens or residents.
Пример: Independence Day is a national holiday celebrated with parades and fireworks.
Забележка: While 'national' refers broadly to the nation, 'national holiday' specifically denotes a day designated for celebration or remembrance at a nationwide level.

National pride

A strong feeling of love, loyalty, and devotion towards one's own country.
Пример: The athlete felt a surge of national pride when she won the gold medal for her country.
Забележка: Unlike the term 'national', 'national pride' embodies the emotional connection and attachment individuals feel towards their nation.

National identity

The sense of belonging and collective characteristics that define a particular nation or country.
Пример: The diverse cultural heritage contributes to the country's rich national identity.
Забележка: While 'national' can refer to anything related to a nation, 'national identity' specifically focuses on the unique characteristics and shared values that distinguish one nation from another.

National symbol

An object, emblem, or representation that is widely recognized and associated with a specific country.
Пример: The bald eagle is a national symbol of the United States.
Забележка: In contrast to the general term 'national', 'national symbol' refers to a tangible or visual representation that embodies the essence or values of a nation.

National security

The protection of a country's sovereignty, territory, citizens, and institutions from internal and external threats.
Пример: The government allocated more funds to enhance national security measures.
Забележка: While 'national' pertains broadly to the nation, 'national security' specifically concerns the safeguarding of a country's interests and safety from potential dangers.

National language

The primary language officially recognized and used within a particular country.
Пример: English is the national language of many countries around the world.
Забележка: Unlike the term 'national', 'national language' specifically refers to the designated language of a country for official communication and administration.

National team

A sports team representing a specific country in international competitions.
Пример: The national soccer team will compete in the World Cup next year.
Забележка: While 'national' can have a broad application, 'national team' specifically denotes a sports team that competes on behalf of a nation in global sporting events.

Всекидневни (сленгови) изрази на National

Natty

Natty is slang for stylish, smart, or well-groomed.
Пример: He always dresses in a natty suit for the national ceremonies.
Забележка: Natty is a more casual and colloquial term compared to the formal 'national'.

Nash

Nash is a slang term for a park or a public space, derived from the word 'national'.
Пример: The nash park was crowded during the national day celebrations.
Забележка: Nash is a more informal and possibly regional slang term compared to 'national'.

Natty dread

Natty dread is a term used in reggae culture to describe someone with dreadlocks, often associated with a rebellious or free-spirited attitude.
Пример: The natty dread vibes at the national concert were amazing.
Забележка: Natty dread combines 'natty' (stylish) with 'dread' (dreadlocks) to create a unique slang term.

Nashy

Nashy is a slang term for a cool or popular place, usually related to 'national' locations or events.
Пример: Let's hang out at the nashy spot near the national stadium.
Забележка: Nashy is a more informal and trendy term used to refer to a place associated with 'national' settings.

Nashville

Nashville is a term used to describe a lively, musical, or celebratory atmosphere, inspired by the city known for its music scene.
Пример: His backyard party was like a mini Nashville during the national festivities.
Забележка: Nashville is a playful and creative way to bring a festive or musical connotation to 'national' events.

Nash-up

Nash-up is a slang term for a messy or chaotic situation, often related to 'national' locations or events.
Пример: The traffic jam was a complete nash-up on the way to the national park.
Забележка: Nash-up is an informal and humorous play on words combining 'national' with 'mash-up' to describe disorder or confusion.

Nashville hot chicken

Nashville hot chicken is a style of fried chicken that is spicy and flavorful, originating from Nashville, Tennessee.
Пример: Let's grab some Nashville hot chicken after the national game.
Забележка: Nashville hot chicken is a specific culinary reference related to 'national' events or activities.

National - Примери

Nemzeti
Nationell
Országos
Nationell
Hazai
Inhemsk

Граматика на National

National - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: national
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): national
Съществително име, множествено число (Noun, plural): nationals
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): national
Срички, Разделяне и Ударение
national съдържа 3 срички: na • tion • al
Фонетична транскрипция: ˈna-sh(ə-)nəl
na tion al , ˈna sh(ə )nəl (Червената сричка е ударена)

National - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
national: 200 - 300 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.