Речник
Английски - Шведски

Nothing

ˈnəθɪŋ
Изключително Често Срещан
200 - 300
200 - 300
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

Ingenting, Något som inte existerar, Tomhet, Ingen betydelse

Значения на Nothing на шведски

Ingenting

Пример:
There is nothing in the box.
Det finns ingenting i lådan.
I know nothing about it.
Jag vet ingenting om det.
Употреба: InformalКонтекст: Used to indicate the absence of something or lack of knowledge.
Забележка: This is the most common translation for 'nothing' and can be used in various contexts, both spoken and written.

Något som inte existerar

Пример:
He said he would give me nothing.
Han sa att han skulle ge mig inget.
I found nothing to eat.
Jag hittade inget att äta.
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Often used to emphasize the lack of availability or existence.
Забележка: This phrase can also be used in more formal writing or speech.

Tomhet

Пример:
After the argument, there was nothing left between them.
Efter grälet fanns det tomhet mellan dem.
She felt nothing after the news.
Hon kände ingenting efter nyheterna.
Употреба: InformalКонтекст: Used to express emotional emptiness or absence.
Забележка: This meaning is more abstract and relates to feelings or states of being rather than physical objects.

Ingen betydelse

Пример:
It means nothing to me.
Det betyder ingenting för mig.
His promises are worth nothing.
Hans löften är värda ingenting.
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Used to indicate that something has no value or significance.
Забележка: This usage often relates to opinions, feelings, or values.

Синоними на Nothing

Nothing

The absence of anything; not anything.
Пример: I have nothing to say.
Забележка:

Nil

Meaning zero or nothing; often used in formal contexts.
Пример: The chances of success were nil.
Забележка: Formal synonym for nothing.

Zero

The numerical value 0; nothing at all.
Пример: He scored zero points in the game.
Забележка: Specifically refers to the numerical value of zero.

Zilch

Slang term meaning nothing at all; absolutely nothing.
Пример: I know zilch about cars.
Забележка: Informal and more emphatic synonym for nothing.

Nada

Informal term meaning nothing; often used in casual conversation.
Пример: There's nada left in the fridge.
Забележка: Informal synonym for nothing.

Изрази и често срещани фрази на Nothing

Nothing but

This phrase means only or just. It emphasizes the singular quality of something.
Пример: She is nothing but trouble.
Забележка: The addition of 'but' changes the meaning to emphasize the singular nature of what follows.

Nothing to write home about

This idiom means not particularly exciting or impressive.
Пример: The movie was okay, but nothing to write home about.
Забележка: The idiom conveys a sense of mediocrity or lack of standout qualities.

Nothing doing

This phrase means absolutely not or refusing to do something.
Пример: I asked for a raise, but my boss said, 'Nothing doing.'
Забележка: It is a direct and firm way of rejecting a request or suggestion.

Nothing ventured, nothing gained

This saying means you can't achieve anything if you don't take risks.
Пример: I'm not sure if I should apply for that job. Well, nothing ventured, nothing gained.
Забележка: It conveys the idea that without trying new things or taking risks, you won't achieve anything.

Next to nothing

This phrase means almost nothing or very little.
Пример: I paid next to nothing for this shirt at the thrift store.
Забележка: It emphasizes the extremely low value or cost of something.

Nothing but the best

This expression means only the very best or highest quality.
Пример: She deserves nothing but the best in life.
Забележка: It emphasizes the exclusivity and superiority of the best option.

There's nothing to it

This phrase means something is very easy or simple to do.
Пример: Learning to ride a bike is easy. There's nothing to it.
Забележка: It conveys a sense of simplicity and lack of difficulty in performing a task.

Всекидневни (сленгови) изрази на Nothing

Squat

Squat means nothing at all or absolutely nothing.
Пример: I've been waiting for hours and got squat in return.
Забележка: Squat is often used in informal contexts to emphasize the lack of something.

Jack

Jack is slang for nothing, especially when emphasizing a lack or insufficiency.
Пример: You're offering me jack, that's not enough for the job.
Забележка: Jack is more direct and slightly more informal than 'nothing'.

Zip

Zip means absolutely nothing or zero.
Пример: After all that effort, I got zip in return.
Забележка: Zip carries a sense of disappointment or frustration about receiving nothing.

Bupkis

Bupkis, from Yiddish, is used to mean absolutely nothing or a total failure.
Пример: I worked hard, but all I got was bupkis.
Забележка: Bupkis is more colorful and expressive than 'nothing', conveying a stronger sense of disappointment.

Sod all

Sod all is British slang for absolutely nothing or very little, especially in terms of payment.
Пример: I did all the work, and they paid me sod all.
Забележка: Sod all is primarily used in British English and is more informal and direct than 'nothing'.

Nothing - Примери

I have nothing to say.
Jag har ingenting att säga.
She felt nothing but sadness.
Hon kände ingenting annat än sorg.
He has no interest in anything.
Han har inget intresse för något.

Граматика на Nothing

Nothing - Местоимение (Pronoun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: nothing
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): nothings
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): nothing
Срички, Разделяне и Ударение
Nothing съдържа 2 срички: noth • ing
Фонетична транскрипция: ˈnə-thiŋ
noth ing , ˈnə thiŋ (Червената сричка е ударена)

Nothing - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Nothing: 200 - 300 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.