Речник
Английски - Турски

Analysis

əˈnæləsəs
Изключително Често Срещан
700 - 800
700 - 800
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

analiz, çözümleme, değerlendirme, tahlil

Значения на Analysis на турски

analiz

Пример:
The analysis of the data revealed significant trends.
Verilerin analizi önemli eğilimleri ortaya çıkardı.
She conducted a thorough analysis of the situation.
Durumun kapsamlı bir analizini yaptı.
Употреба: formalКонтекст: Used in academic, scientific, and professional settings.
Забележка: This is the most common translation of 'analysis' and can refer to the detailed examination of data, situations, or texts.

çözümleme

Пример:
The literary analysis helped us understand the author's intentions.
Edebi çözümleme, yazarın niyetlerini anlamamıza yardımcı oldu.
He provided a deep analysis of the poem.
Şiirin derin bir çözümlemesini sundu.
Употреба: formalКонтекст: Commonly used in literature and art discussions.
Забележка: This term emphasizes breaking down and interpreting elements of a work.

değerlendirme

Пример:
We need a risk assessment and analysis before proceeding.
İlerlemeden önce bir risk değerlendirmesi ve analizi yapmalıyız.
The analysis of the project's success will be conducted next week.
Projenin başarısının analizi gelecek hafta yapılacak.
Употреба: formalКонтекст: Often used in business, finance, and project management.
Забележка: This meaning refers to evaluating a situation and determining its value or risk.

tahlil

Пример:
The doctor ordered a blood analysis.
Doktor bir kan tahlili istedi.
The analysis of the samples will take a few days.
Numunelerin tahlili birkaç gün sürecek.
Употреба: formalКонтекст: Used in medical or scientific contexts, especially related to laboratory tests.
Забележка: This term is specifically used for examinations or tests that yield quantitative results.

Синоними на Analysis

examination

Examination refers to a detailed inspection or investigation of something to understand it better.
Пример: The examination of the data revealed interesting patterns.
Забележка: While analysis focuses on breaking down complex information to understand its components and relationships, examination emphasizes a thorough review or scrutiny of the subject.

evaluation

Evaluation involves assessing or judging the quality, significance, or value of something.
Пример: The evaluation of the project's success was based on various criteria.
Забележка: Analysis typically involves a more in-depth examination and interpretation of data, whereas evaluation focuses on making judgments or assessments based on specific criteria.

interpretation

Interpretation involves explaining or making sense of something, especially when it is open to different meanings or perspectives.
Пример: His interpretation of the poem offered a fresh perspective on its meaning.
Забележка: While analysis involves breaking down information to understand its components and relationships, interpretation focuses on explaining or giving meaning to the information.

exegesis

Exegesis refers to a critical explanation or interpretation of a text, particularly a religious or literary one.
Пример: The exegesis of the religious text provided insights into its historical context.
Забележка: Exegesis is often used in the context of interpreting religious texts or literary works, while analysis has a broader application in various fields for examining and understanding information.

Изрази и често срещани фрази на Analysis

Break down

To analyze or examine something in detail, often to simplify or understand it better.
Пример: Let's break down the data to better understand it.
Забележка: This phrase implies a more detailed and thorough examination than just 'analysis.'

Dig into

To investigate or scrutinize something deeply, especially to discover information or insights.
Пример: I need to dig into the report to find the key insights.
Забележка: It suggests a more intensive and investigative approach compared to a standard analysis.

Get to the bottom of

To thoroughly investigate or understand the root cause of a problem or situation.
Пример: We must get to the bottom of this issue through careful analysis.
Забележка: It emphasizes a comprehensive understanding or resolution beyond a surface-level analysis.

Go through with a fine-tooth comb

To examine something very thoroughly and meticulously, leaving no detail unnoticed.
Пример: The auditor went through the financial records with a fine-tooth comb.
Забележка: This phrase implies an extremely detailed and meticulous examination beyond a standard analysis.

Get the big picture

To understand the overall or general perspective of a situation or information after detailed analysis.
Пример: After analyzing all the data points, we need to step back and get the big picture.
Забележка: It involves synthesizing the results of an analysis to see the broader implications or patterns.

Piece together

To assemble or construct a complete understanding or explanation from various parts or sources.
Пример: We need to piece together the clues to form a coherent analysis of the situation.
Забележка: It involves a process of synthesizing and integrating information to form a cohesive analysis.

Sift through

To sort through something methodically to find specific information or patterns.
Пример: We must sift through the data to identify relevant trends.
Забележка: It implies a careful examination to extract useful or relevant details from a larger set of information.

Всекидневни (сленгови) изрази на Analysis

Break it down

To simplify and examine various parts or elements in detail.
Пример: Let's break it down step by step to analyze each component.
Забележка: Similar to 'break down,' but more focused on breaking into smaller components.

Dive deep

To delve deeply or scrutinize thoroughly.
Пример: We need to dive deep into the data to get a thorough analysis.
Забележка: Implies going beyond surface-level examination.

Crunch the numbers

To perform calculations or analyze numerical data.
Пример: I'll crunch the numbers to provide a detailed analysis of the statistics.
Забележка: Specifically refers to analyzing numerical data rather than a general analysis.

Get into the nitty-gritty

To focus on the fine details or specific aspects.
Пример: Let's get into the nitty-gritty of this report for a comprehensive analysis.
Забележка: Emphasizes examining the intricate details rather than an overall analysis.

Analysis - Примери

Analysis of the data showed a clear correlation between exercise and improved mental health.
Verilerin analizi, egzersiz ile iyileşmiş zihinsel sağlık arasında net bir ilişki gösterdi.
The company conducted a thorough analysis of the market before launching their new product.
Şirket, yeni ürününü piyasaya sürmeden önce pazarın kapsamlı bir analizini yaptı.
The scientist used careful observation and analysis to draw conclusions about the behavior of the animals.
Bilim insanı, hayvanların davranışları hakkında sonuçlar çıkarmak için dikkatli gözlem ve analiz kullandı.

Граматика на Analysis

Analysis - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: analysis
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): analyses, analysis
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): analysis
Срички, Разделяне и Ударение
analysis съдържа 3 срички: anal • y • sis
Фонетична транскрипция: ə-ˈna-lə-səs
anal y sis , ə ˈna səs (Червената сричка е ударена)

Analysis - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
analysis: 700 - 800 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.