Речник
Английски - Украински
Add
æd
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
додавати, додавати (в математиці), додати до списку, додати (інформацію), додати новий елемент
Значения на Add на украински
додавати
Пример:
Please add the sugar to the tea.
Будь ласка, додайте цукор до чаю.
I need to add more time to my schedule.
Мені потрібно додати більше часу до мого графіка.
Употреба: formal/informalКонтекст: General situations involving inclusion or increase.
Забележка: This is the most common usage of 'add', often used in everyday conversations as well as in formal writing.
додавати (в математиці)
Пример:
If you add two and two, you get four.
Якщо ви додаєте два і два, ви отримуєте чотири.
She learned how to add numbers in school.
Вона навчилася додавати числа в школі.
Употреба: formalКонтекст: Mathematical contexts.
Забележка: Used specifically in mathematical contexts to refer to the operation of addition.
додати до списку
Пример:
Can you add me to the email list?
Можеш додати мене до списку електронної пошти?
I will add your name to the guest list.
Я додам твоє ім'я до списку гостей.
Употреба: formal/informalКонтекст: Situations involving lists or groups.
Забележка: Commonly used in administrative or social contexts where people are being included in a list.
додати (інформацію)
Пример:
Please add your comments to the document.
Будь ласка, додайте свої коментарі до документа.
He added his insights during the meeting.
Він додав свої думки під час зустрічі.
Употреба: formal/informalКонтекст: Contexts involving sharing or providing information.
Забележка: This usage emphasizes the contribution of information or thoughts in discussions or documents.
додати новий елемент
Пример:
You can add a new item to your cart.
Ви можете додати новий елемент до своєї кошика.
Don't forget to add a new task to the list!
Не забудьте додати нове завдання до списку!
Употреба: informalКонтекст: Shopping or task management.
Забележка: Often used in contexts related to shopping, apps, or task management systems.
Синоними на Add
sum
To find the total of two or more numbers or amounts.
Пример: She summed up the total cost of the project.
Забележка: Similar to 'add' but often used in a more formal or mathematical context.
include
To add something as part of a whole.
Пример: Please include your contact information in the email.
Забележка: Focuses on incorporating something as part of a larger entity or group.
append
To add something at the end of a document or text.
Пример: He decided to append a note at the end of the report.
Забележка: Specifically refers to adding something at the end.
join
To come together or unite with others.
Пример: We should join forces to tackle this problem together.
Забележка: Implies coming together or combining efforts rather than just adding.
Изрази и често срещани фрази на Add
Add fuel to the fire
This phrase means to make a bad situation even worse by saying or doing something to provoke more anger or hostility.
Пример: Her comments only added fuel to the fire, making the situation worse.
Забележка: The word 'add' itself simply means to combine or join things together, while this idiom specifically refers to exacerbating a negative situation.
Add insult to injury
To make a bad situation even worse by doing something in addition to what has already happened.
Пример: Not only did he lose his job, but his boss also criticized him publicly, adding insult to injury.
Забележка: While 'add' typically means to include something else, this idiom emphasizes making a bad situation more painful or upsetting.
Add up
To calculate the total of multiple numbers or amounts.
Пример: The expenses seem to add up quickly, so we need to budget carefully.
Забележка: This phrase uses 'add' in the sense of performing mathematical addition, unlike the general meaning of 'add' which can involve various types of combining.
Add to the mix
To contribute something additional to an existing situation or group of things.
Пример: Her arrival added a new dynamic to the group, adding to the mix of personalities.
Забележка: While 'add' means to include or join, this phrase specifically highlights bringing something new or different into a mix.
Add on
To include something extra or additional to what already exists.
Пример: You can choose to add on extra services to your package for an additional fee.
Забележка: This phrase focuses on adding something more on top of what is already present, similar to the general meaning of 'add' but with a sense of extension.
Add fuel to the flame
Similar to 'add fuel to the fire,' this idiom means to worsen a situation by intensifying an already contentious issue.
Пример: His harsh words added fuel to the flame of their argument.
Забележка: The use of 'flame' instead of 'fire' is a slight variation in imagery, but both idioms convey the idea of escalating a conflict.
Add to the confusion
To make a situation more confusing or complicated by contributing to the existing confusion.
Пример: Her unclear explanation only added to the confusion among the team members.
Забележка: While 'add' generally means to include something, this phrase specifically highlights making a situation more unclear or perplexing.
Всекидневни (сленгови) изрази на Add
Addict
Addict is often used to describe someone who is excessively fond of or has a strong inclination towards something.
Пример: I'm a chocolate addict. I can't resist it!
Забележка: It differs from 'add' in that it implies a more extreme or compulsive level of attachment or dependency.
Addy
'Addy' is a shortened form of 'address' often used informally in text messages or casual conversations.
Пример: Hey, can you send me the addy to the party tonight?
Забележка: It differs from 'add' as it specifically refers to a physical or digital location rather than the act of combining things.
Addy-up
'Addy-up' is a slang term used to mean to calculate, total, or add things together.
Пример: We need to addy-up all the expenses before we split the bill.
Забележка: It differs from 'add' in that it is more colloquial and often used in informal settings to refer to summing up or totaling.
Add to the pot
To 'add to the pot' means to contribute money, resources, or effort towards a common goal or shared expense.
Пример: Let's all add to the pot and get pizza for lunch.
Забележка: It differs from 'add' as it involves contributing to a collective pool rather than simply combining elements.
Addy daddy
'Addy daddy' is a playful term used to refer to someone who is good at managing or organizing numbers, particularly in terms of budgeting or financial matters.
Пример: My dad is the ultimate addy daddy when it comes to budgeting.
Забележка: It combines 'addy' (address) with 'daddy' (term of endearment for father) to create a unique slang term unrelated to the original meaning of 'add.'
Add - Примери
Add the sugar to the mixture.
Додайте цукор до суміші.
You can add more vegetables if you like.
Ви можете додати більше овочів, якщо хочете.
I need to add up these numbers.
Мені потрібно підсумувати ці числа.
Граматика на Add
Add - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: add
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): added
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): adding
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): adds
Глагол, основна форма (Verb, base form): add
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): add
Срички, Разделяне и Ударение
add съдържа 1 срички: add
Фонетична транскрипция: ˈad
add , ˈad (Червената сричка е ударена)
Add - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
add: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.