Речник
Английски - Украински
Enjoy
ɪnˈdʒɔɪ
Изключително Често Срещан
700 - 800
700 - 800
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
насолоджуватись, отримувати задоволення, смакувати, мати задоволення від
Значения на Enjoy на украински
насолоджуватись
Пример:
I really enjoy this book.
Мені справді подобається ця книга.
They enjoy playing soccer in the park.
Вони насолоджуються грою у футбол в парку.
Употреба: informalКонтекст: Used to express pleasure or satisfaction from an activity.
Забележка: Commonly used in everyday conversations about hobbies or interests.
отримувати задоволення
Пример:
He enjoys a good meal at a restaurant.
Він отримує задоволення від хорошої їжі в ресторані.
We enjoy spending time with friends.
Ми отримуємо задоволення від проведення часу з друзями.
Употреба: informalКонтекст: Often used when talking about experiences that bring happiness.
Забележка: This phrase emphasizes the feeling of pleasure derived from experiences.
смакувати
Пример:
She enjoys savoring her coffee in the morning.
Вона смакує свою каву вранці.
They enjoy tasting new dishes.
Вони смакують нові страви.
Употреба: informalКонтекст: Used in contexts related to food and drink.
Забележка: This meaning highlights the act of taking pleasure in flavors and experiences.
мати задоволення від
Пример:
He enjoys the privileges of his new job.
Він має задоволення від привілеїв нової роботи.
She enjoys the freedom to travel.
Вона має задоволення від свободи подорожувати.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in more formal or serious contexts to express appreciation for benefits or advantages.
Забележка: This usage can refer to situations in professional or social environments.
Синоними на Enjoy
like
To find pleasure or enjoyment in something.
Пример: I like going to the beach on weekends.
Забележка: While 'enjoy' is more commonly used to express pleasure or satisfaction, 'like' can also indicate a preference or fondness for something.
appreciate
To value or admire something for its qualities or merits.
Пример: I appreciate good music.
Забележка: While 'enjoy' focuses on the personal experience of pleasure, 'appreciate' emphasizes recognizing the value or worth of something.
love
To have a deep affection or strong liking for something or someone.
Пример: I love spending time with my family.
Забележка: While 'enjoy' conveys a sense of pleasure or satisfaction, 'love' expresses a deeper emotional attachment or fondness.
Изрази и често срещани фрази на Enjoy
Have a blast
To have a great time or a lot of fun.
Пример: I had a blast at the party last night!
Забележка: This phrase conveys a stronger sense of enjoyment compared to simply 'enjoy.'
Love every minute of
To thoroughly enjoy every moment of something.
Пример: She loved every minute of her vacation in Hawaii.
Забележка: Emphasizes complete enjoyment and satisfaction with an experience.
Be over the moon
To be extremely happy and delighted.
Пример: He was over the moon when he got accepted into his dream university.
Забележка: Implies a heightened level of joy and elation compared to regular enjoyment.
Get a kick out of
To find great enjoyment or amusement in something.
Пример: I always get a kick out of watching funny cat videos.
Забележка: Highlights the element of amusement or entertainment in the enjoyment.
Take pleasure in
To find joy and satisfaction in something.
Пример: She takes pleasure in reading novels on rainy days.
Забележка: Conveys a sense of finding joy and contentment rather than a simple enjoyment.
Savor the moment
To fully appreciate and enjoy a particular moment or experience.
Пример: Let's savor the moment and enjoy this beautiful sunset.
Забележка: Emphasizes the act of cherishing and fully experiencing a moment of enjoyment.
Delight in
To take great pleasure and enjoyment in something.
Пример: She delights in exploring new cuisines.
Забележка: Conveys a sense of finding joy and pleasure in a more intense and satisfying manner.
Bask in
To take great pleasure and satisfaction in something, often with a sense of pride or achievement.
Пример: He basked in the glory of his team's victory.
Забележка: Emphasizes the enjoyment derived from a specific achievement or positive outcome.
Всекидневни (сленгови) изрази на Enjoy
Dig
To like, enjoy, or appreciate something.
Пример: I really dig this new song.
Забележка: It is more casual and colloquial than 'enjoy'.
Eat up
To eagerly enjoy or consume something.
Пример: I just eat up any opportunity to travel.
Забележка: It implies consuming or enjoying something enthusiastically.
Groove on
To deeply enjoy or be excited about something.
Пример: I totally groove on jazz music.
Забележка: It conveys a sense of being in sync or thrilled about something.
Rave about
To enthusiastically talk or write about something one enjoys.
Пример: She always raves about the food at that restaurant.
Забележка: It suggests expressing great enthusiasm or admiration.
Be all about
To be heavily interested in or devoted to something.
Пример: I'm all about trying new experiences.
Забележка: It emphasizes strong interest or dedication to a particular thing.
Thrilled by
To be excited or elated about something.
Пример: I am thrilled by the idea of going to the concert.
Забележка: It denotes a high level of excitement or satisfaction.
Vibe with
To feel a strong connection or enjoyment towards something.
Пример: I really vibe with this art exhibit.
Забележка: It suggests harmonizing or resonating well with something.
Enjoy - Примери
I really enjoy spending time with my family.
Мені справді подобається проводити час зі своєю родиною.
She enjoys reading books in her free time.
Їй подобається читати книги у вільний час.
We all enjoyed the concert last night.
Усім нам сподобався концерт минулої ночі.
Граматика на Enjoy
Enjoy - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: enjoy
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): enjoyed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): enjoying
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): enjoys
Глагол, основна форма (Verb, base form): enjoy
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): enjoy
Срички, Разделяне и Ударение
enjoy съдържа 2 срички: en • joy
Фонетична транскрипция: in-ˈjȯi
en joy , in ˈjȯi (Червената сричка е ударена)
Enjoy - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
enjoy: 700 - 800 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.