Речник
Английски - Виетнамски

Discuss

dəˈskəs
Изключително Често Срещан
600 - 700
600 - 700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

thảo luận, trao đổi ý kiến, tranh luận, bàn về

Значения на Discuss на виетнамски

thảo luận

Пример:
Let's discuss the project details.
Hãy thảo luận về chi tiết dự án.
During the meeting, we will discuss our strategies.
Trong cuộc họp, chúng ta sẽ thảo luận về các chiến lược của mình.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in both professional and casual settings when talking about exchanging ideas or opinions.
Забележка: Commonly used in academic, business, and casual conversations. It implies a two-way communication.

trao đổi ý kiến

Пример:
They will discuss their opinions on the new policy.
Họ sẽ trao đổi ý kiến về chính sách mới.
We need to discuss our thoughts before making a decision.
Chúng ta cần trao đổi ý kiến trước khi đưa ra quyết định.
Употреба: informalКонтекст: Often used in everyday conversations where people share their thoughts and perspectives.
Забележка: This phrase emphasizes the sharing of personal views rather than a formal discussion.

tranh luận

Пример:
They discussed the issue, but it turned into a debate.
Họ đã thảo luận về vấn đề, nhưng nó đã trở thành một cuộc tranh luận.
We can discuss this topic, but let's not argue about it.
Chúng ta có thể thảo luận về chủ đề này, nhưng đừng tranh cãi về nó.
Употреба: informalКонтекст: Used when discussions involve differing opinions and may lead to arguments.
Забележка: While 'tranh luận' can mean 'debate', it often has a more intense connotation than 'thảo luận'.

bàn về

Пример:
We should discuss about our weekend plans.
Chúng ta nên bàn về kế hoạch cuối tuần của mình.
Let's discuss about the upcoming event.
Hãy bàn về sự kiện sắp tới.
Употреба: informalКонтекст: Used in casual conversations where specific topics are introduced.
Забележка: This phrase is less formal and often used among friends or family.

Синоними на Discuss

converse

To engage in a verbal exchange or dialogue with someone.
Пример: Let's converse about the latest developments in the industry.
Забележка: Similar to 'discuss' but may emphasize a more interactive and back-and-forth communication.

Изрази и често срещани фрази на Discuss

Talk about

To discuss or have a conversation about a specific topic or subject.
Пример: Let's talk about the upcoming project during the meeting.
Забележка: Similar in meaning to discuss, but 'talk about' is more casual and less formal.

Go over

To review or discuss something in detail.
Пример: We need to go over the details of the proposal before finalizing it.
Забележка: While 'discuss' is a general term for talking about something, 'go over' specifically implies a detailed review.

Hash out

To discuss and resolve problems or differences through thorough conversation.
Пример: Let's hash out the issues we have with the current process.
Забележка: 'Hash out' implies a more intense or focused discussion aimed at resolving specific issues.

Talk over

To discuss or consider something thoroughly with others.
Пример: We should talk over the new marketing strategy before implementing it.
Забележка: Similar to 'discuss,' but 'talk over' emphasizes the collaborative aspect of the conversation.

Touch on

To briefly discuss or mention a topic without going into great detail.
Пример: The presentation will touch on key points related to market trends.
Забележка: Unlike 'discuss,' 'touch on' implies a more superficial or cursory examination of a subject.

Debate

To discuss or argue about a specific topic, often with differing viewpoints.
Пример: The panel will debate the pros and cons of the proposed policy changes.
Забележка: While 'debate' involves a discussion, it typically involves arguing or presenting opposing viewpoints in a formal setting.

Converse about

To engage in a discussion or exchange thoughts on a particular subject.
Пример: They like to converse about literature and art whenever they meet.
Забележка: 'Converse about' is a more formal and literary way of saying 'discuss.'

Deliberate

To discuss carefully and consider all aspects before making a decision.
Пример: The committee will deliberate on the proposed changes before making a decision.
Забележка: While 'deliberate' involves discussion, it specifically refers to a careful and thoughtful consideration of a matter.

Всекидневни (сленгови) изрази на Discuss

Chew the fat

This slang term refers to having a casual conversation or discussion about something.
Пример: Let's get together later and chew the fat about the project.
Забележка: The slang term 'chew the fat' adds a casual and informal tone compared to the more formal 'discuss'.

Shoot the breeze

To chat or talk casually, especially about trivial matters.
Пример: We often shoot the breeze during our breaks at work.
Забележка: This slang term conveys a sense of light-heartedness and informality in conversation compared to 'discuss'.

Brainstorm

To generate creative ideas or solutions through group discussion and collaboration.
Пример: Let's brainstorm ideas for the upcoming event.
Забележка: While 'discuss' generally refers to communication and exchanging views, 'brainstorm' specifically focuses on generating new ideas collectively.

Pick someone's brain

To ask someone for advice, information, or opinions on a specific topic.
Пример: I need to pick his brain about the new software update.
Забележка: This phrase implies seeking detailed insights or knowledge from someone, rather than just engaging in a general discussion.

Rap about

To have a conversation or discussion, especially in a casual manner.
Пример: Let's rap about the issues you're facing at work.
Забележка: The slang term 'rap about' adds a sense of informality and ease to the act of discussing a topic.

Jabber

To talk rapidly, unintelligibly, or nonsensically.
Пример: Stop jabbering and let's get down to business.
Забележка: While 'discuss' implies a structured exchange of ideas, 'jabber' suggests talking quickly and possibly without a clear purpose.

Mull over

To consider or ponder something carefully before reaching a conclusion.
Пример: I need some time to mull over our options before making a decision.
Забележка: Unlike 'discuss', which involves sharing opinions and ideas, 'mull over' emphasizes personal reflection and contemplation.

Discuss - Примери

Discussing politics with my friends is always interesting.
Thảo luận về chính trị với bạn bè của tôi luôn thú vị.
We need to discuss the budget for next year.
Chúng ta cần thảo luận về ngân sách cho năm tới.
The team will consult with experts before making a decision.
Đội ngũ sẽ tham khảo ý kiến chuyên gia trước khi đưa ra quyết định.

Граматика на Discuss

Discuss - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: discuss
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): discussed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): discussing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): discusses
Глагол, основна форма (Verb, base form): discuss
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): discuss
Срички, Разделяне и Ударение
discuss съдържа 2 срички: dis • cuss
Фонетична транскрипция: di-ˈskəs
dis cuss , di ˈskəs (Червената сричка е ударена)

Discuss - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
discuss: 600 - 700 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.