Речник
Английски - Виетнамски
International
ˌɪn(t)ərˈnæʃ(ə)n(ə)l
Изключително Често Срещан
400 - 500
400 - 500
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
quốc tế, liên quốc gia, toàn cầu, đa quốc gia
Значения на International на виетнамски
quốc tế
Пример:
Vietnam is becoming more involved in international trade.
Việt Nam đang ngày càng tham gia nhiều hơn vào thương mại quốc tế.
The conference will address international issues.
Hội nghị sẽ đề cập đến các vấn đề quốc tế.
Употреба: formalКонтекст: Used in official discussions, trade, and diplomacy.
Забележка: This is the most common meaning and is used to refer to anything that involves multiple countries.
liên quốc gia
Пример:
International relations are crucial for global peace.
Quan hệ liên quốc gia rất quan trọng cho hòa bình toàn cầu.
They study international law at the university.
Họ học luật liên quốc gia tại trường đại học.
Употреба: formalКонтекст: Used in academic, legal, and diplomatic contexts.
Забележка: This term is often used in discussions about diplomacy and legal studies.
toàn cầu
Пример:
Climate change is an international challenge.
Biến đổi khí hậu là một thách thức toàn cầu.
The internet connects people on an international scale.
Internet kết nối mọi người trên quy mô toàn cầu.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in discussions about global issues or phenomena.
Забележка: While 'toàn cầu' often refers to the entire world, it can be synonymous with 'quốc tế' in some contexts.
đa quốc gia
Пример:
They are part of an international organization.
Họ là thành viên của một tổ chức đa quốc gia.
The project involves international cooperation.
Dự án này liên quan đến sự hợp tác đa quốc gia.
Употреба: formalКонтекст: Used in business and organizational contexts.
Забележка: This term highlights the involvement of multiple countries or entities.
Синоними на International
global
Refers to something that relates to or involves the whole world.
Пример: The company has a global presence with offices in over 50 countries.
Забележка: Global emphasizes the idea of something being worldwide, whereas international may focus more on relationships between nations.
worldwide
Means extending or reaching throughout the world.
Пример: The pandemic has had a worldwide impact on economies and healthcare systems.
Забележка: Worldwide specifically emphasizes something that covers or affects all parts of the world.
transnational
Relating to or involving more than one nation or country.
Пример: The company operates as a transnational corporation, with headquarters in one country and production facilities in several others.
Забележка: Transnational often implies operations or activities that transcend national boundaries and involve multiple countries.
intercontinental
Relating to or situated between continents.
Пример: The airline offers intercontinental flights connecting major cities across continents.
Забележка: Intercontinental specifically refers to connections or relationships between different continents.
Изрази и често срещани фрази на International
International community
Refers to countries around the world collectively viewed as a unified group in addressing global issues or events.
Пример: The international community condemned the attack on the embassy.
Забележка: The phrase 'international community' focuses on the collective unity of nations rather than just the concept of being 'international'.
International relations
Refers to the interactions and connections between countries on a global scale.
Пример: She studied international relations in college to understand global politics better.
Забележка: While 'international' relates to things between or among nations, 'international relations' specifically refers to the study and practice of these interactions.
International trade
Refers to the exchange of goods and services between countries.
Пример: The company expanded its business through international trade agreements.
Забележка: This phrase focuses on the commercial aspect of interactions between countries, unlike the general sense of 'international' which can encompass various areas.
International cooperation
Refers to countries working together for a common goal or interest.
Пример: The success of the project was due to strong international cooperation among the participating nations.
Забележка: While 'international' denotes involvement or relation between nations, 'international cooperation' emphasizes the collaborative effort towards a specific objective.
International standards
Refers to guidelines, criteria, or norms accepted and applied globally.
Пример: The company adheres to international standards of quality to ensure customer satisfaction.
Забележка: The term 'international standards' implies a set level of quality or criteria that is recognized and followed worldwide, going beyond just the concept of being 'international'.
International law
Refers to a body of rules and principles that govern relations between countries.
Пример: The dispute will be resolved according to international law.
Забележка: While 'international' broadly refers to things involving multiple countries, 'international law' specifically pertains to legal principles and regulations that apply in the global context.
International organization
Refers to a structured group or entity involving multiple countries with a specific purpose or mission.
Пример: The United Nations is a prominent international organization working towards peace and security.
Забележка: The term 'international organization' highlights the organized and structured nature of entities that involve multiple countries, distinct from the general term 'international'.
Всекидневни (сленгови) изрази на International
Int'l
Short form of the word 'international' commonly used in written and spoken language to save time and space.
Пример: I work for an int'l organization.
Забележка: The slang term 'Int'l' is an abbreviation of 'international', used informally and written more often than spoken.
Int'lly
Informal adverb form of 'internationally' used to describe something recognized or applicable on an international scale.
Пример: This project is int'lly recognized.
Забележка: The slang term 'Int'lly' is an informal and shortened version of 'internationally'.
Globally
Informal term synonymous with 'internationally' or 'worldwide', indicating operations or influence on a global scale.
Пример: Our company operates globally.
Забележка: The term 'globally' is less formal than 'internationally' but carries a similar meaning.
Inter
Prefix used to denote between, among, or involving different countries or cultures.
Пример: We need to discuss this inter-student issue.
Забележка: The slang term 'inter' is a shortened form of 'international', used informally to refer to interactions or relationships between different countries.
Int'l affair
Colloquial term used to describe a situation or issue that extends beyond national boundaries, attracting global attention or involvement.
Пример: Their dispute turned into an int'l affair.
Забележка: The term 'Int'l affair' is a casual way to refer to an international incident or matter of concern.
International - Примери
International trade is essential for economic growth.
Thương mại quốc tế là cần thiết cho sự phát triển kinh tế.
The conference was attended by delegates from various international organizations.
Hội nghị đã có sự tham gia của các đại biểu từ nhiều tổ chức quốc tế.
The company has an international presence with offices in over 50 countries.
Công ty có sự hiện diện quốc tế với văn phòng ở hơn 50 quốc gia.
Граматика на International
International - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: international
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): international
Съществително име, множествено число (Noun, plural): internationals
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): international
Срички, Разделяне и Ударение
international съдържа 5 срички: in • ter • na • tion • al
Фонетична транскрипция: ˌin-tər-ˈna-sh(ə-)nəl
in ter na tion al , ˌin tər ˈna sh(ə )nəl (Червената сричка е ударена)
International - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
international: 400 - 500 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.