Речник
Английски - Виетнамски

Paper

ˈpeɪpər
Изключително Често Срещан
400 - 500
400 - 500
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

Giấy, Tài liệu, Giấy tờ, Báo chí, Chất liệu giấy

Значения на Paper на виетнамски

Giấy

Пример:
I need a piece of paper to write on.
Tôi cần một tờ giấy để viết.
Please hand me that sheet of paper.
Xin hãy đưa cho tôi tờ giấy đó.
Употреба: InformalКонтекст: Everyday situations, such as writing, printing, or drawing.
Забележка: This is the most common meaning, referring to the physical material used for writing or printing.

Tài liệu

Пример:
I have to submit my paper by next week.
Tôi phải nộp tài liệu của mình trước tuần sau.
Her research paper was published last month.
Tài liệu nghiên cứu của cô ấy đã được công bố tháng trước.
Употреба: FormalКонтекст: Academic or professional settings where documents or reports are discussed.
Забележка: In this context, 'paper' refers to a written work, such as essays or research articles.

Giấy tờ

Пример:
Make sure you carry all the necessary papers.
Đảm bảo bạn mang theo tất cả các giấy tờ cần thiết.
He lost his important papers during the move.
Anh ấy đã mất các giấy tờ quan trọng trong quá trình chuyển nhà.
Употреба: InformalКонтекст: Situations involving documents, such as IDs, contracts, or official forms.
Забележка: This meaning emphasizes official documents or paperwork required for identification or legal purposes.

Báo chí

Пример:
I read the news in the paper every morning.
Tôi đọc tin tức trên báo mỗi sáng.
The paper reported on the latest events.
Báo đã đưa tin về các sự kiện mới nhất.
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Discussions about news media, journalism, or printed news sources.
Забележка: This usage refers to newspapers or other periodicals that provide news and information.

Chất liệu giấy

Пример:
This paper is made from recycled materials.
Giấy này được làm từ chất liệu tái chế.
Different types of paper have various uses.
Các loại giấy khác nhau có nhiều công dụng khác nhau.
Употреба: FormalКонтекст: Discussions about materials, manufacturing, or art supplies.
Забележка: Refers to the substance or material properties of paper, including types like cardstock or newsprint.

Синоними на Paper

document

A document is a written or printed piece of information that serves as an official record or proof of something.
Пример: Please sign this document before leaving.
Забележка: While both 'paper' and 'document' can refer to a physical sheet of paper, a document typically contains important information or serves a specific purpose.

sheet

A sheet is a single piece of paper, often used for writing or printing.
Пример: I need a blank sheet of paper to write a note.
Забележка: Unlike 'paper,' which is a more general term, 'sheet' specifically refers to a single piece of paper.

parchment

Parchment is a material made from animal skin that has been treated to be suitable for writing or printing.
Пример: The ancient scroll was written on parchment.
Забележка: Parchment is a specialized type of material used for writing, whereas 'paper' can refer to a broader range of writing surfaces.

Изрази и често срещани фрази на Paper

On paper

Used to describe something as it is theoretically or officially planned, without considering practical aspects.
Пример: On paper, the project seemed feasible, but in reality, it faced many challenges.
Забележка: It refers to the theoretical or idealized version of something, rather than the physical material itself.

Paper trail

Refers to a written record of documents or transactions that provides evidence or proof of an event or actions taken.
Пример: The accountant left a clear paper trail of all the financial transactions.
Забележка: It signifies a documented history or evidence trail, not necessarily literal paper.

Paper tiger

Describes something or someone that appears powerful or threatening but is actually weak or ineffective.
Пример: The new political party was seen as a paper tiger, unable to exert real influence.
Забележка: It conveys a metaphorical meaning of feebleness, not related to the physical material.

Pen and paper

Refers to the traditional method of writing or note-taking with a pen or pencil on paper.
Пример: I prefer to brainstorm ideas using pen and paper rather than digital tools.
Забележка: It highlights the traditional writing tools, not focusing solely on the material itself.

Throw in the towel

To give up, surrender, or quit a task or activity.
Пример: After struggling with the difficult assignment, he decided to throw in the towel and ask for help.
Забележка: The phrase does not directly relate to the physical act of throwing a towel, but rather to conceding defeat.

Not worth the paper it's written on

Suggests that a document or agreement is not legally or practically valid or enforceable.
Пример: The contract turned out to be not worth the paper it's written on, as it had many loopholes.
Забележка: It critiques the value or validity of the content on the paper, not the material itself.

Paper over the cracks

To conceal or disguise problems or issues temporarily without addressing the underlying causes.
Пример: The government tried to paper over the cracks in the failing healthcare system by announcing new initiatives.
Забележка: It metaphorically refers to covering up flaws or issues without actually fixing them, not involving physical paper.

Всекидневни (сленгови) изрази на Paper

Cash

Cash is often slang for money, especially paper money.
Пример: Can you lend me some cash? I'm short on paper right now.
Забележка: Cash specifically refers to physical currency, while paper can refer to various types of documents.

Green

Green is slang for money, specifically referring to the color of U.S. dollar bills.
Пример: He's got a lot of green. His pockets are always full of paper.
Забележка: Green is a more specific term for paper money, emphasizing the color aspect.

Bread

Bread is a colloquial term for money or earnings.
Пример: I need to earn some bread to pay my rent - the landlord only accepts paper.
Забележка: Bread ties money to sustenance, reflecting its importance in providing for one's basic needs.

Benjamins

Benjamins refers to U.S. $100 bills featuring Benjamin Franklin, often used to signify wealth.
Пример: He's always flashing his wad of Benjamins, acting like he owns the place.
Забележка: Benjamins specifically refers to $100 bills, emphasizing a high value and extravagance.

Dough

Dough is slang for money in general, similar to bread but with a more informal tone.
Пример: I need to make some dough to afford all these paper assignments for school.
Забележка: Dough is often associated with baking and cooking, implying the idea of money being the essential ingredient.

Moolah

Moolah is a fun slang term for money, often used in a lighthearted or humorous context.
Пример: If you want that new gadget, you better start saving up some moolah, not just paper coins.
Забележка: Moolah adds a playful and whimsical element to the concept of money.

Cheddar

Cheddar is slang for money, referring to the color of yellow American cheese which resembles some paper money.
Пример: He's making so much cheddar in his business that he's swimming in paper.
Забележка: Cheddar associates money with a specific type of cheese, adding a quirky and vivid imagery to financial abundance.

Paper - Примери

The paper is white.
Giấy này màu trắng.
I need to write something on this paper.
Tôi cần viết điều gì đó lên giấy này.
Can you give me a piece of paper?
Bạn có thể cho tôi một mảnh giấy không?

Граматика на Paper

Paper - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: paper
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): papers, paper
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): paper
Глагол, минало време (Verb, past tense): papered
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): papering
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): papers
Глагол, основна форма (Verb, base form): paper
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): paper
Срички, Разделяне и Ударение
paper съдържа 2 срички: pa • per
Фонетична транскрипция: ˈpā-pər
pa per , ˈpā pər (Червената сричка е ударена)

Paper - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
paper: 400 - 500 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.