Речник
Английски - Виетнамски
Thank
θæŋk
Изключително Често Срещан
700 - 800
700 - 800
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Cảm ơn, Cảm ơn rất nhiều, Xin cảm ơn, Cảm ơn bạn đã, Cảm tạ
Значения на Thank на виетнамски
Cảm ơn
Пример:
Thank you for helping me with my homework.
Cảm ơn bạn đã giúp tôi với bài tập về nhà.
I want to thank you for your kindness.
Tôi muốn cảm ơn bạn vì sự tử tế của bạn.
Употреба: InformalКонтекст: Used in everyday situations to express gratitude.
Забележка: This is the most common way to express thanks in Vietnamese.
Cảm ơn rất nhiều
Пример:
Thank you very much for your support.
Cảm ơn rất nhiều vì sự hỗ trợ của bạn.
I really appreciate it, thank you very much!
Tôi thật sự trân trọng điều đó, cảm ơn rất nhiều!
Употреба: InformalКонтекст: Used to express deeper gratitude, often when someone has gone above and beyond.
Забележка: This phrase adds emphasis to your thanks.
Xin cảm ơn
Пример:
Thank you for the lovely gift.
Xin cảm ơn vì món quà xinh đẹp.
I’d like to thank you for your time.
Xin cảm ơn bạn vì thời gian của bạn.
Употреба: FormalКонтекст: Used in formal situations or when addressing someone with respect.
Забележка: Using 'xin' adds a level of politeness and formality.
Cảm ơn bạn đã
Пример:
Thank you for being there for me.
Cảm ơn bạn đã ở bên tôi.
Thank you for sharing your knowledge.
Cảm ơn bạn đã chia sẻ kiến thức của bạn.
Употреба: InformalКонтекст: Used to express gratitude for specific actions someone has done.
Забележка: This phrase is often followed by a specific action for which you are grateful.
Cảm tạ
Пример:
I thank you for your generosity.
Tôi cảm tạ bạn vì sự hào phóng của bạn.
They express their thanks to the community.
Họ cảm tạ cộng đồng.
Употреба: FormalКонтекст: Used in more literary or religious contexts, often implying a deeper sense of gratitude.
Забележка: This term is less common in everyday conversation and more likely to be found in written texts or speeches.
Синоними на Thank
grateful
Grateful expresses a deep sense of appreciation and thanks for something received or done.
Пример: I am grateful for your help with my project.
Забележка: Grateful is typically used to convey a stronger sense of appreciation compared to a simple 'thank you.'
appreciative
Appreciative implies a recognition and understanding of the value or significance of something received or done.
Пример: I am appreciative of the support you have shown me.
Забележка: Appreciative focuses more on recognizing and valuing the gesture or action rather than just expressing thanks.
obliged
Obliged conveys a sense of being indebted or grateful for a favor or kindness received.
Пример: I am obliged for your timely assistance.
Забележка: Obliged often implies a feeling of owing a debt of gratitude or obligation to the person being thanked.
indebted
Indebted conveys a strong sense of owing gratitude or being under an obligation for something received.
Пример: I am deeply indebted to you for your generosity.
Забележка: Indebted emphasizes a profound feeling of owing thanks or being in someone's debt.
Изрази и често срещани фрази на Thank
Thank you
A polite expression used to show gratitude or appreciation.
Пример: Thank you for helping me with my project.
Забележка: An extended form of 'thank' that is commonly used in various contexts.
Thanks a lot
A more emphatic way of expressing gratitude or appreciation.
Пример: Thanks a lot for the birthday gift; I really appreciate it.
Забележка: An informal and more enthusiastic way of saying 'thank you'.
Thanks so much
A warm and appreciative way of expressing gratitude.
Пример: Thanks so much for coming to my graduation ceremony.
Забележка: Similar to 'thank you' but with added emphasis on the level of appreciation.
Appreciate it
An expression used to convey gratitude or acknowledgment for something done.
Пример: I really appreciate it when you take the time to listen to me.
Забележка: A more formal and nuanced way of showing gratitude compared to a simple 'thank you'.
Grateful for
Expressing deep thanks or appreciation for something received or experienced.
Пример: I'm so grateful for your support during this difficult time.
Забележка: Conveys a stronger sense of gratitude and acknowledges the impact of the help or support received.
Much obliged
An old-fashioned way of expressing gratitude or indebtedness.
Пример: I'm much obliged to you for lending me your notes for the exam.
Забележка: A formal and somewhat antiquated way of saying 'thank you' or showing appreciation.
Thankful for
Expressing gratitude for the positive things or experiences in one's life.
Пример: I'm thankful for all the opportunities you've given me.
Забележка: Highlights a feeling of gratitude for ongoing blessings or positive aspects in one's life.
Gratitude for
A formal way of showing appreciation or thanks for something received.
Пример: I wanted to express my gratitude for your hospitality during my stay.
Забележка: Emphasizes a deeper sense of appreciation for a specific act of kindness or generosity.
Thank one's lucky stars
To be thankful for one's good fortune or luck in a particular situation.
Пример: After narrowly avoiding an accident, she thanked her lucky stars for being safe.
Забележка: An idiomatic expression that conveys a sense of relief or gratitude for being fortunate.
Всекидневни (сленгови) изрази на Thank
Ta
Commonly used in British English, 'ta' is a shortened form of 'thanks' or 'thank you.' It's informal and friendly.
Пример: Ta for helping me out with that!
Забележка: It's a casual and shortened version of 'thank you.'
Cheers
'Cheers' is a casual way to say 'thank you' mainly used in British English. It can also be used as a toast when drinking.
Пример: Cheers for the lift!
Забележка: While 'cheers' can mean 'thank you,' it's also a versatile term used for expressing gratitude in various situations.
Props
Originally from hip hop culture, 'props' is short for 'proper respect' or 'recognition,' used to give someone credit or praise.
Пример: Props for acing the presentation!
Забележка: Unlike a traditional 'thank you,' 'props' carries more of a sense of admiration and acknowledgment for someone's achievement or action.
Kudos
'Kudos' is a term borrowed from Greek meaning 'glory' or 'praise.' It's used to compliment or congratulate someone.
Пример: Kudos on finishing the project ahead of schedule!
Забележка: While 'kudos' implies praise or recognition like a 'thank you,' it specifically focuses on acknowledging someone's achievement or effort.
Merci
French for 'thank you,' 'merci' is used in English to add an international flair or express thanks in a sophisticated way.
Пример: Merci beaucoup for your help!
Забележка: Using 'merci' can add a touch of elegance or multicultural appreciation to your gratitude, different from the traditional 'thank you.'
Thx
'Thx' is an informal and shortened version of 'thanks.' It's commonly used in text messages or online communication.
Пример: Thx for the heads up!
Забележка: It is a modern and casual way to express gratitude, similar to 'thanks' but with a more informal tone.
Thank - Примери
Thank you for your help.
Cảm ơn bạn vì sự giúp đỡ.
I am grateful for your kindness.
Tôi rất biết ơn về lòng tốt của bạn.
Let me express my thanks for your hard work.
Hãy để tôi bày tỏ lòng cảm ơn về sự chăm chỉ của bạn.
Граматика на Thank
Thank - Глагол (Verb) / Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present)
Лема: thank
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): thanked
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): thanking
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): thanks
Глагол, основна форма (Verb, base form): thank
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): thank
Срички, Разделяне и Ударение
thank съдържа 1 срички: thank
Фонетична транскрипция: ˈthaŋk
thank , ˈthaŋk (Червената сричка е ударена)
Thank - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
thank: 700 - 800 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.