Речник
Английски - Китайски
Now
naʊ
Изключително Често Срещан
0 - 100
0 - 100
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
现在, 此刻, 现在就, 而今, 目前
Значения на Now на китайски
现在
Пример:
I am busy now.
我现在很忙。
Can you come here now?
你现在可以过来吗?
Употреба: informalКонтекст: Used to indicate the present time.
Забележка: Commonly used in everyday conversation.
此刻
Пример:
At this moment, I feel happy.
此刻,我感到很快乐。
Let's focus on what is important right now.
让我们专注于此刻重要的事情。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to emphasize the current moment.
Забележка: Often used in more poetic or dramatic contexts.
现在就
Пример:
We need to act now.
我们现在就需要行动。
Please do it now.
请现在就去做。
Употреба: informalКонтекст: Used to prompt immediate action.
Забележка: Conveys urgency and immediacy.
而今
Пример:
Now, we face new challenges.
而今,我们面临新的挑战。
Now is the time for change.
而今是变革的时刻。
Употреба: formalКонтекст: Used in literary or formal speech.
Забележка: Less common in everyday language, often found in written texts.
目前
Пример:
Currently, I am studying.
目前,我正在学习。
The project is currently on hold.
该项目目前暂停。
Употреба: formalКонтекст: Used in professional or academic contexts.
Забележка: Often used to describe a situation that is ongoing or in progress.
Синоними на Now
Currently
Currently means at the present time or moment. It is often used to indicate what is happening right now.
Пример: I am currently working on a project.
Забележка: Currently emphasizes the ongoing nature of the action or situation.
At present
At present refers to the current moment in time. It is commonly used in formal contexts.
Пример: At present, we are not accepting new applications.
Забележка: At present is more formal than 'now' and is often used in written or professional communication.
Presently
Presently means at this time or shortly. It is often used to indicate something that will happen in the near future.
Пример: She will be here presently.
Забележка: Presently can imply that something is about to happen soon, whereas 'now' simply refers to the current moment.
At the moment
At the moment refers to the current time or situation. It is commonly used to indicate a temporary state.
Пример: At the moment, I am not available to take your call.
Забележка: At the moment suggests a specific time frame or circumstance, similar to 'now', but with a slightly more temporary connotation.
Изрази и често срещани фрази на Now
Right now
This phrase emphasizes immediacy or urgency, indicating that something needs to be done immediately or without delay.
Пример: I need your help right now.
Забележка: It adds emphasis to the urgency of the current moment.
By now
This phrase refers to a specific time that has already passed, suggesting that something expected or planned should have happened before that time.
Пример: She should have arrived at the airport by now.
Забележка: It implies that an expected action or event hasn't occurred yet.
For now
This phrase indicates a temporary situation or solution, suggesting that something is valid or applicable only at the present time.
Пример: Let's focus on finishing this project for now.
Забележка: It implies a limited or temporary time frame.
Just now
This phrase refers to a very recent past moment, indicating that something happened a short time ago.
Пример: She left just now, so you just missed her.
Забележка: It signifies a recent and immediate past event.
Now and then
This phrase means occasionally or from time to time, suggesting that something happens infrequently but regularly.
Пример: I like to treat myself to ice cream now and then.
Забележка: It denotes occasional or intermittent occurrences.
From now on
This phrase indicates a change or commitment to do something differently or in a new way starting from the present moment and continuing into the future.
Пример: I will start eating healthier from now on.
Забележка: It signifies a new beginning or a change in behavior.
Up until now
This phrase refers to the time leading up to the present moment, indicating that something was true or valid until that point.
Пример: Up until now, I had never traveled outside the country.
Забележка: It specifies a period of time leading to the present.
Всекидневни (сленгови) изрази на Now
ASAP
ASAP stands for 'as soon as possible,' indicating an urgent request or requirement.
Пример: I need that report ASAP.
Забележка: ASAP emphasizes urgency more than 'now.'
Pronto
Pronto is an informal term derived from Spanish meaning 'quickly' or 'immediately.'
Пример: Get over here pronto!
Забележка: Pronto has a more forceful tone than 'now.'
STAT
STAT is often used in medical contexts to mean 'immediately,' from the Latin 'statim.'
Пример: We need those test results STAT!
Забележка: STAT is commonly used in urgent or emergency situations.
On the double
This slang term means to do something quickly or immediately.
Пример: Bring me that report on the double!
Забележка: It adds a sense of urgency and implies a need for swift action.
Chop-chop
This term, borrowed from Chinese dialects, means to hurry up or do something quickly.
Пример: Finish up those tasks, chop-chop!
Забележка: It conveys a playful or slightly commanding tone.
Now - Примери
I am busy right now.
我现在很忙。
Can you call me back later? I'm in a meeting now.
你能稍后给我回个电话吗?我现在正在开会。
I need to finish this report now.
我需要现在完成这份报告。
Please stop talking and listen to me now.
请停止说话,听我现在说。
Граматика на Now
Now - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: now
Спрежения
Наречие (Adverb): now
Съществително име, множествено число (Noun, plural): now
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): now
Срички, Разделяне и Ударение
Now съдържа 1 срички: now
Фонетична транскрипция: ˈnau̇
now , ˈnau̇ (Червената сричка е ударена)
Now - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Now: 0 - 100 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.