Речник
Английски - Китайски
Rather
ˈræðər
Изключително Често Срещан
200 - 300
200 - 300
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
相当, 宁愿, 更确切地说, 可说
Значения на Rather на китайски
相当
Пример:
It's rather cold today.
今天相当冷。
She is rather good at math.
她在数学方面相当不错。
Употреба: informalКонтекст: Used to express a degree of something, implying 'to a certain extent' or 'fairly'.
Забележка: 可以用于描述状态、情感或能力,通常带有一种不太强烈的语气。
宁愿
Пример:
I would rather stay home than go out.
我宁愿待在家里也不想出去。
Would you rather have coffee or tea?
你宁愿喝咖啡还是茶?
Употреба: informalКонтекст: Used to express preference between two or more options.
Забележка: 在选择时使用,通常用于比较两个或多个选项。
更确切地说
Пример:
He is rather, rather busy.
他更确切地说,是相当忙。
It's rather complicated, rather than simple.
更确切地说,这相当复杂,而不是简单。
Употреба: formalКонтекст: Used to clarify or specify something more precisely.
Забележка: 常用于进一步解释或澄清某个说法,增加准确性。
可说
Пример:
He is rather a genius.
可以说,他是个天才。
This is rather an interesting book.
这本书可说是相当有趣。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to qualify a statement, suggesting that it could be described as such.
Забележка: 通常用于提供一种主观的评价,强调某种特征或性质。
Синоними на Rather
quite
Quite is used to indicate a high degree or extent of something.
Пример: I'm quite tired after the long day.
Забележка:
somewhat
Somewhat means to a moderate extent or degree.
Пример: I'm somewhat interested in the topic.
Забележка: Somewhat implies a lesser degree compared to rather.
fairly
Fairly is used to indicate something is moderately or reasonably true or accurate.
Пример: The movie was fairly entertaining.
Забележка:
pretty
Pretty is used to indicate something is to a moderately high degree.
Пример: She's pretty good at playing the piano.
Забележка:
Изрази и често срещани фрази на Rather
I'd rather
Expressing a preference for one option over another.
Пример: I'd rather stay home tonight than go out.
Забележка: Rather is used to indicate a preference, while 'I'd rather' is a specific phrase indicating that preference.
Would rather
Expressing a preference or desire for something different.
Пример: I would rather you didn't tell anyone about this.
Забележка: Similar to 'I'd rather,' 'would rather' is a more formal way of expressing a preference.
Rather than
Used to show a choice between two options.
Пример: I prefer tea rather than coffee in the morning.
Забележка: Rather than is a conjunction that introduces the preferred option in a comparison.
More rather than
Emphasizing a preference for one quality or characteristic over another.
Пример: I enjoy activities that are more relaxing rather than intense.
Забележка: Adding 'more' before 'rather than' highlights a stronger preference or emphasis on the chosen quality.
Quite rather
Indicating a moderate or considerable degree of a certain quality.
Пример: She was quite rather annoyed by his constant interruptions.
Забележка: The combination of 'quite' and 'rather' together intensifies the degree of the quality being described.
Rather a
Used to emphasize the degree or extent of something.
Пример: It's rather a difficult task to complete in such a short time.
Забележка: 'Rather a' is a construction that emphasizes the adjective or quality being described.
Had rather
Expressing a preference or desire not to do something.
Пример: I had rather not go to the party, it's not my scene.
Забележка: 'Had rather' is an older, more formal way of expressing a preference or desire.
Всекидневни (сленгови) изрази на Rather
Kinda
Kinda is a colloquial way to say rather or somewhat.
Пример: I'm kinda tired after the long day.
Забележка: Kinda is less formal than rather.
Sorta
Sorta is an informal way to express rather or somewhat.
Пример: I'm sorta busy right now, can we talk later?
Забележка: Sorta is more casual than rather.
More like
More like indicates a preference or inclination towards one thing over another.
Пример: It's more like a hobby than a job for me.
Забележка: More like implies a comparison to highlight a stronger preference.
Kind of
Kind of is a casual way to express rather or somewhat.
Пример: She's kind of upset about what happened.
Забележка: Kind of is more informal than rather.
A bit
A bit is a more informal way to express a small degree of rather or somewhat.
Пример: I'm a bit confused about the new instructions.
Забележка: A bit is more casual and less precise than rather.
Rather - Примери
I would rather stay at home tonight.
我今晚宁愿待在家里。
She chose the red dress rather than the blue one.
她选择了红色的裙子,而不是蓝色的。
He would rather go to the beach than go hiking.
他宁愿去海滩,而不是去远足。
I'd rather have tea instead of coffee in the morning.
我早上宁愿喝茶,而不是咖啡。
Граматика на Rather
Rather - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: rather
Спрежения
Наречие (Adverb): rather
Срички, Разделяне и Ударение
rather съдържа 2 срички: rath • er
Фонетична транскрипция: ˈra-t͟hər
rath er , ˈra t͟hər (Червената сричка е ударена)
Rather - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
rather: 200 - 300 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.