Речник
Английски - Китайски

Someone

ˈsəmˌwən
Изключително Често Срещан
500 - 600
500 - 600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

某人, 某个特定的人, 某人(用于提问), 某个(不知名)人

Значения на Someone на китайски

某人

Пример:
Someone is waiting for you outside.
外面有人在等你。
I think someone has left their bag here.
我觉得这里有人落下了包。
Употреба: informalКонтекст: Used to refer to an unspecified person in general situations.
Забележка: This is the most common usage of 'someone' in English, denoting an unknown or unnamed individual.

某个特定的人

Пример:
Someone special is coming to visit.
有一个特别的人要来拜访。
I hope someone important will attend the meeting.
我希望有一个重要的人能参加会议。
Употреба: informalКонтекст: Used to refer to a specific unknown individual who is significant in some way.
Забележка: This usage implies that the speaker has a specific person in mind but does not disclose the identity.

某人(用于提问)

Пример:
Can someone help me with this problem?
有人能帮我解决这个问题吗?
Is someone there?
那里有人吗?
Употреба: informalКонтекст: Used in questions to refer to any person who might be able to help or respond.
Забележка: This form is often used when the speaker is seeking assistance or confirmation.

某个(不知名)人

Пример:
Someone knocked on the door.
有人敲门了。
Someone called you earlier.
刚才有人给你打电话。
Употреба: informalКонтекст: Used to indicate the presence or action of an unknown person.
Забележка: Often used in narratives or reports to suggest an action was taken by an unknown individual.

Синоними на Someone

individual

Individual refers to a single person, emphasizing their distinctiveness or separateness.
Пример: Each individual must complete the form separately.
Забележка: Individual is more formal and can imply a sense of uniqueness or specific identity.

person

Person is a general term for a human being, often used in informal contexts.
Пример: Can you please ask that person to move their car?
Забележка: Person is a broader term that can refer to any human being, while someone may imply a specific but unidentified person.

one

One is a formal and impersonal way to refer to a person in general.
Пример: One should always strive to do their best.
Забележка: One is more impersonal and can be used to give general advice or make general statements.

Изрази и често срещани фрази на Someone

somebody

Somebody is a synonym for someone and is used to refer to a person without specifying their identity.
Пример: Somebody left their keys on the table.
Забележка: Somebody is a more formal or polite way of saying someone.

anyone

Anyone refers to any person, without specifying a particular individual.
Пример: Is anyone going to the party tonight?
Забележка: Anyone is more inclusive and general than someone, as it implies any person can fit the description.

a person

A person is a neutral way to refer to an individual without specifying who they are.
Пример: A person called about the job opening.
Забележка: A person is more formal and impersonal compared to someone, as it focuses on the individual's generic identity.

somebody else

Somebody else refers to another person, not the one previously mentioned.
Пример: I think somebody else took my umbrella by mistake.
Забележка: Somebody else emphasizes the replacement or alternative nature of the person compared to the initial someone.

whoever

Whoever is used to refer to any person who may perform a specified action.
Пример: Whoever finds the wallet should return it to the lost and found.
Забележка: Whoever emphasizes the unknown or unspecified identity of the person who will perform the action.

people

People is a collective term for individuals in general.
Пример: Some people prefer tea over coffee.
Забележка: People is a plural form that refers to a group of individuals, whereas someone is singular and refers to a single individual.

anybody

Anybody refers to any person, without specifying a particular individual.
Пример: Does anybody know the answer to this question?
Забележка: Anybody is more general and open-ended compared to someone, as it implies any person can provide the needed information.

Всекидневни (сленгови) изрази на Someone

some dude

Casual way to refer to an unspecified male person.
Пример: Some dude came up and asked for directions.
Забележка: Adds informality and a sense of familiarity compared to 'someone'.

random person

Referring to an unknown or unfamiliar individual.
Пример: I shared a taxi with a random person last night.
Забележка: Emphasizes the lack of pre-existing connection compared to 'someone'.

stranger

Refers to someone unknown or not previously met.
Пример: A stranger helped me find my way to the bus stop.
Забележка: Carries a connotation of unfamiliarity or potential wariness compared to 'someone'.

mystery person

Indicates an unknown person whose identity is concealed or puzzling.
Пример: A mystery person left a gift on my doorstep.
Забележка: Implies an element of intrigue or curiosity that 'someone' does not convey.

nameless individual

Highlights a person whose name is unknown or withheld.
Пример: A nameless individual called asking for directions.
Забележка: Focuses on the lack of identification or anonymity compared to 'someone'.

faceless stranger

Emphasizes a stranger's anonymity or lack of a discernible identity.
Пример: I tripped over a package left by a faceless stranger.
Забележка: Suggests a lack of personal connection or recognizable features compared to 'someone'.

Someone - Примери

Someone left their umbrella in the office.
有人把他们的伞留在办公室里。
Can someone help me carry these boxes?
有人能帮我搬这些箱子吗?
I saw someone walking their dog in the park.
我看到有人在公园里遛狗。

Граматика на Someone

Someone - Местоимение (Pronoun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: someone
Спрежения
Срички, Разделяне и Ударение
someone съдържа 2 срички: some • one
Фонетична транскрипция: ˈsəm-(ˌ)wən
some one , ˈsəm (ˌ)wən (Червената сричка е ударена)

Someone - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
someone: 500 - 600 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.